Page:Œuvres de Walter Scott, Ménard, traduction Montémont, tome 17, 1838.djvu/487

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

nement de lord Glenvarloch, son ancien domestique Richie Moniplies entra pompeusement et somptueusement revêtu d’un habit de brocart galonné en or, et conduisant par la main la grande, mince et sèche Martha Traphois. Celle-ci portait une robe de velours noir, qui s’accordait d’une manière si étrange avec son visage pâle, triste et sévère, que le roi s’écria lui-même un peu troublé : « Que diable ce garçon nous a-t-il amené ici ? Ventrebleu, c’est un spectre qui s’est enfui avec le drap mortuaire ! — Oserai-je supplier Votre Majesté de recevoir cette personne favorablement, dit Richie, attendu qu’elle est, en conséquence de la cérémonie de ce matin, ma légitime épouse mistress Martha Moniplies ? — Diable, mon ami, elle a l’air terriblement renfrognée, répondit le roi Jacques : es-tu bien sûr qu’elle n’ait pas été première demoiselle d’honneur de la reine Marie, notre cousine de sanglante mémoire ? — Sous le bon plaisir de Votre Majesté, elle m’a apporté en mariage cinquante mille livres sterling de bon argent, et même plus, et cela m’a donné les moyens de rendre service à Votre Majesté et à d’autres personnes encore. — Vous n’aviez que faire de parler de cela, l’ami ; nous savons à quoi nous engage cette petite dette, et nous sommes bien aise d’apprendre… que cette épouse au visage sévère ait donné sa fortune à un homme qui l’emploie au service de son roi et de sa patrie ; mais où diable l’as-tu pêchée, l’ami ? — D’après l’ancien usage écossais, sire, elle est l’esclave de mon arc et de ma lance, répondit Moniplies ; il était convenu qu’elle m’épouserait après que j’aurais vengé la mort de son père. Je l’ai vengée, et j’ai pris possession. — C’est la fille du vieux Traphois, qui disparut pendant si long-temps, dit Lowestoffe. Et où donc l’avez-vous tenue enfermée tout ce temps, ami Richie ? — Dites maître Richard, sous votre bon plaisir, répliqua Richie, ou maître Richie Moniplies, si vous aimez mieux. Quand à l’avoir renfermée, je lui avais trouvé un asile honorable et sûr, sous le toit d’un de mes honnêtes compatriotes ; et, pour ce qui est du secret, il fallait agir avec prudence quand des gaillards comme vous se trouvaient en campagne, maître Lowestoffe. »

Tout le monde se mit à rire de la magnanime réponse de Richie, excepté la mariée, qui lui fit signe d’un air impatient, et dit avec sa brièveté et sa sévérité accoutumée : « Paix… paix ! paix ! je vous prie ; occupons-nous de ce qui nous amène ici. » En parlant ainsi, elle tira un paquet de parchemin, et, le remet-