Page:Œuvres de Walter Scott, Ménard, traduction Montémont, tome 17, 1838.djvu/412

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

que cette exécution ne vous paraisse très-amusante ainsi qu’aux autres spectateurs, quoi qu’en puisse éprouver d’ailleurs celui qui y jouera le principal rôle. — Très-amusant, répondit sir Mungo, très-amusant, certainement, quoique pas tout à fait autant qu’une exécution pour haute trahison… J’ai vu exécuter Digby, les Winkers, Fawkes, et tout le reste de la bande de cette conspiration des poudres, et c’était un très-beau spectacle, tant à cause de leurs souffrances que pour la constance avec laquelle ils les endurèrent. — J’en ai d’autant plus d’obligation à votre honte, sir Mungo, que le regret d’avoir perdu un tel spectacle ne vous a pas empêché de me féliciter d’avoir échappé au danger de vous procurer un aussi agréable coup d’œil. — Comme vous dites, milord, » reprit sir Mungo, qui, comme on le sait, entendait à sa manière, « la perte n’est vraiment que pour l’œil… La nature a été très-libérale à notre égard, et a voulu que plusieurs de nos organes fussent doubles pour que nous pussions plus facilement supporter la perte de l’un d’eux, si nous y étions condamnés par quelque accident pendant le cours de la vie. Vous voyez ma pauvre main droite réduite au pouce, à un doigt et au moignon, par l’arme de mon adversaire pourtant, et non par la hache du bourreau ; en bien, monsieur, cette pauvre main mutilée me rend presque autant de services qu’auparavant. Et en supposant que la vôtre vous soit coupée au poignet, vous avez encore la main gauche à votre service ; et vous serez encore mieux pourvu que le petit nain hollandais qu’on voit dans les rues de Londres, peindre, enfiler une aiguille et jeter une pique en l’air, rien qu’avec ses pieds, et sans avoir une main pour s’aider. — Tout cela est fort bien, sir Mungo, dit lord Glenvarloch, et sans contredit très-consolant ; néanmoins, j’espère, que le roi voudra bien garder ma main pour combattre pour lui sur un champ de bataille, où, en dépit de tous vos aimables encouragements, je répandrai mon sang avec beaucoup plus de joie que sur l’échafaud. — C’est une triste vérité, que Votre Seigneurie a pensé périr sur un échafaud, il ne s’élevait pas une voix pour parler en sa faveur, si ce n’est celle de cette pauvre petite dupe, Marguerite Ramsay. — De qui voulez-vous parler ? » demanda Nigel avec plus d’intérêt qu’il n’en avait encore montré pendant les discours du chevalier.

« Et de qui voulez-vous que je parle, sinon de cette jeune fille déguisée, la même qui faisait partie de la société le jour que nous fîmes à l’orfèvre Heriot l’honneur de dîner chez lui ? Vous savez