Page:Œuvres de Walter Scott, Ménard, traduction Montémont, tome 17, 1838.djvu/407

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

versation… Y a-t-il quelque nouvelle de la cour, sir Mungo ?… Vous êtes allé à Greenwich ?… — Vous feriez aussi bien, madame, de me demander s’il y a quelque nouvelle de l’enfer. — Comment donc, sir Mungo !… s’écria sir Édouard. Mesurez, je vous prie, un peu mieux vos paroles ; vous parlez de la cour du roi Jacques.

— Sir Édouard, quand ce serait de celle des douze Césars, je dirais qu’il y règne en ce moment autant de confusion que dans les régions infernales. Des courtisans qui datent de quarante ans, et je puis me mettre du nombre, sont aussi loin de pénétrer cette affaire qu’un goujon dans le Maelstrom[1]. Il y a des gens qui disent que le roi fait la moue au prince, d’autres que le prince regarde le duc de travers ; les uns disent que lord Glenvarloch sera pendu pour crime de haute trahison ; et les autres, qu’il y a contre lord Dalgarno une affaire qui peut lui coûter la tête. — Et vous, en qualité de courtisan de quarante ans, quelle est votre opinion sur tout cela ? demanda sir Édouard. — Ne la lui demandez pas, sir Édouard, » dit lady Mansel à son mari, en lui jetant un regard significatif.

« Sir Mungo a trop d’esprit, ajouta maître Heriot, pour ne pas savoir que celui qui dit une chose qui pourrait, par indiscrétion, lui faire du tort, charge une arme que tout individu devant lequel il a parlé peut lui décharger sur la tête à son bon plaisir.

— Eh quoi ! dit l’audacieux chevalier, vous croyez que j’ai peur de tomber dans le piège ? Eh bien ! si je vous disais maintenant que lord Dalgarno a plus de finesse que de probité, le duc plus de voiles que de lest, le prince plus d’orgueil que de prudence, et le roi… » lady Mansel éleva le doigt en l’air en signe d’avertissement ; « et que le roi est mon très-bon maître, qui m’a donné, depuis quarante ans et plus, les gages qu’on donne à un chien, c’est-à-dire des os et des coups… Eh bien, maintenant tout est dit ; et Archie Armstrong dit pire que cela tous les jours des premiers d’entre eux. — Cela ne prouve que mieux sa folie, répliqua George Heriot ; et cependant il n’a pas tout à fait tort, car cette folie lui tient lieu de sagesse. Mais vous, sir Mungo, n’allez pas mettre votre esprit en parallèle avec celui d’un fou, quoique ce soit un fou de cour. — Un fou ! » reprit sir Mungo n’ayant pas entendu complètement ce que disait Heriot, ou ne se souciant pas

  1. Le Maelstrom est un dangereux tourbillon maritime, sur les côtes nord-ouest de la Norwège, lequel court, avec une effrayante rapidité, pendant six heures, du nord au sud, et pendant six autres heures, du sud au nord, contre la marée. a. m.