Page:Œuvres de Walter Scott, Ménard, traduction Montémont, tome 13, 1838.djvu/180

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

comtes et des chevaliers qui n’avaient point de femmes dont ils se missent en peine ; ou plutôt qui avaient des femmes qui ne se souciaient pas plus d’eux que si elles eussent été veuves, mais il n’en était pas de même entre nous. Quant à mon fils Halbert, il n’y a rien à craindre pour lui, car s’il était malheureux pour se trouver dans le dernier cas, il a la meilleure paire de talons de l’abbaye, et il pourrait courir aussi vite que votre jument elle-même.

— Est-ce lui, voisine ? » dit le meunier en voyant arriver un un jeune homme.

« Non, répliqua la mère ; c’est mon plus jeune fils, Édouard, qui lit et écrit comme le seigneur abbé lui-même, si ce n’était pas un péché de parler de la sorte.

— Fort bien, dit le meunier ; est-ce le jeune clerc dont le sous-prieur parle si avantageusement ? on dit qu’il fera son chemin ; qui sait s’il ne deviendra pas sous-prieur lui-même ? un vaisseau brisé peut arriver à terre.

— Pour être prieur, voisin Hob, dit Édouard, il faut d’abord être prêtre, et pour cet état je me sens fort peu de vocation.

— Il restera à la charrue, voisin, dit la bonne dame ; et Halbert fera de même, je l’espère. Je voudrais que vous vissiez Halbert. Édouard, ou est votre frère ?

— À la chasse, je pense répondit Édouard ; au moins il nous a quittés ce matin pour joindre le laird de Colmslie et sa meute. J’ai entendu les chiens aboyer dans la vallée toute la journée.

— Et si j’avais entendu cette musique, dit le meunier, cela m’aurait mis la joie au cœur ; oui, cela m’aurait dérangé de mon chemin au moins de deux ou trois milles. Quand j’étais garçon de moulin de Morebattle, j’ai suivi les chiens d’Eckford au pied de Hounam-Law ; je les ai suivis à pied, dame Glendinning, oui, et je menais la chasse quand le laird de Cessford et ses joyeux cavaliers furent tous renversés à travers les marais. Je portai le cerf sur mon dos à Hounam-Cross lorsque les chiens l’eurent abattu. Je crois voir encore le vieux chevalier lorsqu’il se plaça sur son superbe coursier tout blanc d’écume : « Meunier, me dit-il, est-ce que tu veux tourner le dos à ton moulin ? viens avec moi, je ferai de toi un homme. » Mais je préférai habiter le moulin ; et ce fut bien heureux, car l’orgueilleux Percy fit pendre cinq hommes d’armes du laird à Alnwick, pour avoir brûlé quelque maisons au-delà de Fowberry.