Page:Œuvres de Walter Scott, Ménard, traduction Montémont, tome 12, 1838.djvu/441

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

nommée est sans doute venue jusqu’à vous. Je suis Robin Hood de la forêt de Sherwood[1].

— Le roi des outlaws, le prince des bons compagnons ! dit le roi. Et qui n’a pas entendu prononcer ce nom, qui a retenti jusque dans la Palestine ? Je te promets, brave Robin Hood, que jamais tu ne seras inquiété pour rien de ce que tu as pu faire pendant mon absence et pendant les troubles auxquels elle a pu servir de prétexte.

— Cela est juste, » dit Wamba d’un ton un peu moins libre que de coutume ; « cela est juste, car le proverbe dit :

Lorsque les chats n’y sont pas,
La souris prend ses ébats.

— Hé quoi ! Wamba, te voilà ! dit Richard ; il y a si long-temps que je n’avais entendu ta voix, que j’ai cru que tu avais pris la fuite.

— Moi, prendre la fuite ! s’écria Wamba ; et depuis quand la folie se séparerait-elle de la valeur ? Voilà, trophée élevé de ma main, ce bon cheval gris que je voudrais bien revoir sur ses jambes, pourvu que son maître fût en sa place. Il est vrai que j’ai d’abord reculé de quelques pas, car une jaquette n’est pas aussi à l’épreuve des coups de lance que l’est une bonne armure d’acier ; mais si je n’ai pas combattu à la pointe de l’épée, convenez que j’ai bravement sonné la charge.

— Et fort à propos, honnête Wamba, dit le roi. Ce bon service ne sera pas oublié.

Confiteor, confiteor, » s’écria d’un ton soumis une voix à côté du roi ; « c’est tout le latin dont je me souvienne en ce moment : mais je m’avoue coupable du crime de lèse-majesté, et je demande l’absolution avant d’être conduit à la mort. »

Richard se retourna, et vit le joyeux frère à genoux, son rosaire à la main : son gourdin, qui n’était pas resté oisif pendant le combat, était à côté de lui sur le gazon. Il cherchait à donner à sa physionomie l’expression d’une profonde contrition ; ses yeux étaient levés et les coins de sa bouche abaissés, ainsi que Wamba en fit la remarque, comme les coins de l’ouverture d’une bourse : néanmoins il y avait en lui quelque chose de plaisant, de grotesque

  1. Les ballades sur Robin Hood nous apprennent que ce célèbre chef de bande prenait quelquefois le nom de Locksley dans ses expéditions clandestines : c’est celui du Village où il avait reçu le jour, mais dont on ne peut préciser la situation.