Page:Œuvres de Walter Scott, Ménard, traduction Montémont, tome 11, 1838.djvu/368

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

dans une montée âpre et raboteuse, entra dans une vallée montagneuse, arrosée par un ruisseau ; ses bords verdoyants étaient assez larges pour permettre aux voyageurs de poursuivre leur route d’une manière plus agréable. Aussi lord Menteith reprit-il la conversation qui avait été suspendue par les obstacles du chemin.

« J’aurais pensé, dit-il au capitaine Dalgetty, qu’un cavalier de votre mérite, qui a si long-temps suivi le vaillant roi de Suède, et conçu un mépris si juste pour les vils et mercantiles États de Hollande, n’aurait pas hésité à embrasser la cause du roi Charles, de préférence à celle de ces hommes de basse naissance, de ces brigands hypocrites en rébellion contre son autorité. — Vous parlez raisonnablement, milord, et cœteris paribus[1], je serais engagé à voir la chose sous le même jour. Mais un proverbe anglais dit : Belles paroles ne mettent pas de beurre dans les panais[2]. J’en ai appris assez depuis que je suis arrivé dans ce pays, pour savoir qu’un honorable cavalier peut prendre, dans ces discordes civiles, le parti qu’il trouve le plus convenable à son intérêt particulier. Loyauté est votre mot d’ordre, milord. Liberté ! s’écrie un autre du côté opposé de la rivière. Le roi ! crie l’un ; le parlement ! crie l’autre. Montrose pour toujours ! crie Donald agitant son bonnet. Argyle et Leven ! crie un Saunders[3] du midi, faisant le fier avec son chapeau et son panache. Combattez pour les évêques, dit un prêtre avec son camail et son rochet. Restez fermes pour l’Église d’Écosse, crie un ministre avec son bonnet et son rabat de Genève. Tous bons mots d’ordre, excellents mots d’ordre. Quelle cause est la meilleure, je ne puis le dire. Mais je suis sûr que j’ai plusieurs fois combattu, dans le sang jusqu’aux genoux, pour une cause dix fois pire que la plus mauvaise des deux. — Et veuillez me répondre, capitaine Dalgetty : puisque les prétentions des deux partis vous semblent également justes, quelles circonstances pourront déterminer votre préférence ? — Simplement deux considérations, milord. La première, de quel côté mes services m’assureront le grade le plus honorable ; et la seconde, qui n’en est qu’un corollaire, dans quel parti ils seront probablement le plus rétribués. Et pour être tout-à-fait franc avec vous, mon opinion sur ces deux points incline plutôt du côté du parlement ? — Vos raisons, s’il vous plaît, dit

  1. Toutes choses égales d’ailleurs. a. m.
  2. Proverbe répondant à notre idiome : « Cela ne met pas de beurre dans les épinards. » a. m.
  3. Désignation des Lowlanders. a. m.