Page:Œuvres de Walter Scott, Ménard, traduction Montémont, tome 11, 1838.djvu/188

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

qu’on ne s’en soit acquitté trop à la lettre ici. Je présume… je crois qu’ils sont sains et saufs ; certes, j’ai donné des ordres… puis-je espérer que, lorsqu’ils seront retrouvés et arrangés, vous me ferez l’honneur de les accepter de ma main, en expiation d’un dérangement accidentel. »

Le Maître de Ravenswood salua froidement, et, se croisant les bras, il recommença son examen de la salle.

Henri, enfant gâté de quinze ans, s’élança à cet instant dans la chambre et courut auprès de son père : « Voyez donc, papa, Lucy ! elle est revenue de si mauvaise humeur et si querelleuse, qu’elle ne veut pas descendre avec moi à l’écurie pour voir mon nouveau poulain que Bob Wilson m’a amené de Galloway. — Je crois qu’il était peu raisonnable de votre part de le lui demander. — Alors vous êtes aussi querelleur qu’elle ; et quand maman reviendra, elle saura bien vous mettre tous deux à la raison. — Silence, avec votre impertinence, effronté marmot, dit son père. Où est votre précepteur ? — Il est allé à une noce à Dunbar. J’espère qu’il aura du pouding à son dîner ; » et il commença à chanter la vieille chanson écossaise :

« Dunbar avait de bon boudin ;
il en est de pis, c’est certain. »

Je remercierai M. Corders de son attention, dit le lord garde des sceaux. Et qui s’est chargé de vous, s’il vous plaît, pendant mon absence, monsieur Henri ? — Norman et Bob Wilson ; puis moi-même. — Un palefrenier, un garde-chasse et votre sot personnage ? Voilà de jolis gardiens pour un jeune avocat ! Vous ne connaîtrez jamais que les lois contre la chasse du cerf et la pêche du saumon, et… — Et, à propos de gibier, » dit le jeune étourdi en interrompant son père sans scrupule et sans hésitation, « Norman a tué un daim, et j’en ai montré les bois à Lucy. Elle dit qu’ils n’ont que huit nœuds, et que vous avez tué un daim avec les chiens de lord Littlebrain, tandis que vous étiez chez lui, et que c’était un cerf dix cors : est-ce vrai ? — Il pourrait bien en avoir vingt, Henri, que je n’en saurais pas davantage ; mais si vous voulez vous approcher de monsieur, il pourra vous le dire. Allez lui parler, Henri. C’est le Maître de Ravenswood. »

Pendant leur conversation, le père et le fils étaient près du feu, et le Maître s’était retiré à l’autre bout de l’appartement. Il leur tournait le dos et paraissait occupé à examiner une des peintures. Le jeune garçon courut à lui, et le tirant par le pan de son habit,