Page:Œuvres de Walter Scott, Ménard, traduction Montémont, tome 10, 1838.djvu/75

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.



CHAPITRE VII.

le dépit.


Depuis l’âge de dix-sept ans jusqu’à ce jour, où je touche à mes quatre-vingts, j’ai vécu dans ce lieu, et bientôt je n’y vivrai plus ! À dix-sept ans les hommes peuvent travailler à leur fortune, mais à quatre-vingts il est trop tard d’une semaine.
Shakspeare, Comme il vous plaira


Nous devons conduire nos lecteurs à la tour de Tillietudlem, où lady Marguerite Bellenden était revenue, comme on dit en style romantique, courbée sous le poids d’une amère tristesse causée par l’affront inattendu, et comme elle le pensait, irréparable, que le mauvais succès de Goose Gibbie avait publiquement fait à sa dignité. Le malheureux homme d’armes avait immédiatement reçu l’ordre de porter son troupeau emplumé dans la partie la plus reculée des landes ou terres vagues, et de ne pas réveiller le chagrin ou le ressentiment de sa maîtresse, en paraissant devant elle tandis que son affront était encore si récent.

Le premier soin de lady Marguerite fut de tenir une cour solennelle de justice à laquelle furent admis Harrison et le sommelier, et comme témoins et comme assesseurs, pour s’informer de la conduite de Cuddie Headrigg le laboureur, et de l’appui que lui avait donné sa mère, ces deux individus étant regardés comme la première cause du malheur qu’avait éprouvé la chevalerie de Tillietudlem. L’instruction étant établie et achevée, lady Marguerite résolut de réprimander les coupables en personne, et, si elle ne les voyait pas repentants, d’étendre la punition jusqu’à les expulser de la baronnie. Miss Bellenden fut la seule qui osa dire quelques mots en faveur des accusés, mais son appui ne leur fut pas aussi propice qu’il aurait pu l’être dans une autre occasion ; car aussitôt qu’Édith eut entendu affirmer que la personne de l’infortuné cavalier n’avait pas souffert, son malheur lui donna une envie irrésistible de rire, qui, en dépit de l’indignation de lady Marguerite, fut augmentée par la contrainte et éclata à plusieurs reprises, lors de son retour au logis, jusqu’à ce que sa grand’mère, ne pouvant être trompée par des causes nombreuses et feintes que la jeune demoiselle alléguait pour excuser son intempestive hila-