Page:Œuvres de Walter Scott, Ménard, traduction Montémont, tome 10, 1838.djvu/42

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

sommelier ; car ils se perdaient en partie dans la concavité du casque d’acier qui couvrait la tête du pauvre garçon, et étaient en même temps étouffés par la chanson guerrière du vaillant Grœme, que M. Gudyiil s’amusait à siffler de toute la force de ses poumons.

Mais le coursier voulut bientôt faire à sa tête, et, commençant à caracoler çà et là, au grand amusement de tous les spectateurs, il se dirigea de toute la vitesse de ses jambes vers le massif carrosse que nous avons décrit plus haut. La pique de Gibbie ayant échappé au lien qui la retenait, se trouvait placée transversalement sur le cheval et uniquement soutenue par les mains du malheureux cavalier qui, il en coûte de le dire, cherchant une aide, toujours peu honorable sans doute, avait saisi la crinière de la bête avec toute la force musculaire dont il était susceptible. Son casque couvrait entièrement sa figure, de telle sorte qu’il ne voyait pas plus devant lui que derrière. D’ailleurs l’usage de ses yeux lui eût été fort peu utile dans la circonstance où il se trouvait, car son coursier, comme s’il se fût agi d’une figue contre les partisans du roi, s’élança sur le solennel équipage du duc ; la lance, placée comme on vient de le dire, menaçait de le traverser de part en part, au risque de percer autant de gens sur son passage que la célèbre épée de Roland qui, suivant un poète épique italien, pouvait enfoncer autant de Maures qu’un Français peut embrocher de grenouilles[1].

Prévoyant alors ce qui allait arriver, les personnes placées à l’intérieur et à l’extérieur de l’équipage poussèrent un cri spontané de terreur qui éloigna le malheur qui les menaçait. Le capricieux coursier du pauvre Gibbie fut épouvanté de ce bruit ; il s’arrêta court, broncha, recommença ses saccades et se jeta de côté. Les malheureuses bottes, cause primitive du désastre, maintenaient cependant la réputation qu’elles avaient acquise en des temps plus reculés ; elles répondaient à chaque saut du cheval par un vif coup d’éperon, et tel était leur énorme poids qu’elles ne sortaient pas même des étriers. Mais il n’en fut pas ainsi de ce pauvre Gibbie, que les bonds du coursier chassèrent enfin de ces masses pesantes et larges, et précipitèrent par-dessus la tête de l’animal, à la grande satisfaction de tous les spectateurs. Sa lance et son casque l’avaient abandonné dans sa chute, et, pour com-

  1. As a frenchman spits frogs, dit Walter Scott ; ce qui rappelle le french dog et autres compliments britanniques de ce genre. a. m.