Page:Œuvres de Théophile Gautier - Poésies, Volume 2, Lemerre, 1890.djvu/338

Cette page n’a pas encore été corrigée


Ave Maria[1]


––––Ave Maria ! Reine des cieux,
––––Vers toi s’élève ma prière !
––––Je dois trouver grâce à tes yeux,
C’est en toi, Vierge sainte, en toi que j’espère !
––––Mon fils consolait ma misère :
––––Il souffre, hélas ! il est mourant !
––––Comprends mes pleurs, toi qui fus mère ;
––––Rends-moi, rends-moi mon pauvre enfant !

––––Ave Maria, mon fils est beau
––––Et de lui je suis déjà fière ;
––––Bénis son modeste berceau.
C’est mon bien, mon unique bien sur la terre !

  1. Autant que nos souvenirs sont fidèles, nous nous rappelons que Théophile Gautier, en nous remettant l’autographe de cette pièce, nous aurait dit qu’elle était une traduction destinée à être adaptée à l’Ave Maria de Schubert. Le rythme et les rimes en auraient été déterminés par la forme de la pièce originale et par les nécessités de la musique. (Note de l’éditeur.)