Page:Œuvres de Philippe Desportes (éd. 1858).djvu/303

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Fasse que prontement ils soient exterminez.

Mais je me doute fort que ces vers et ceste ame,
Accoustumez au feu, ne craignent point ta flame,
Et que tous tes efforts n’y profitent de rien.

Brûle sans plus les vers et la main malheureuse,
Dieu Vulcan, si tu peux ; quant à l’ame amoureuse,
Laisses en faire Amour, il la brûlera bien.


LXII


Je verray par les ans, vengeurs de mon martire,
Que l’or de vos cheveux argenté deviendra,
Que de vos deux soleils la splendeur s’esteindra,
Et qu’il faudra qu’Amour tout confus s’en retire.

La beauté qui, si douce, à présent vous inspire,
Cedant aux lois du tans, ses faveurs reprendra ;
L’hyver de vostre teint les fleurettes perdra,
Et ne laissera rien des thresors que j’admire.

Cet orgueil desdaigneux qui vous fait ne m’aimer,
En regret et chagrin se verra transformer,
Avec le changement d’une image si belle.

Et peut estre qu’alors vous n’aurez déplaisir
De revivre en mes vers, chauds d’amoureux desir,
Ainsi que le phénix au feu se renouvelle.


LXIII


Cent fois tout courroucé de voir que mes escris
N’ont peu rendre à m’aimer vostre cœur plus facile :
Jettons, ce dy-je, au feu cet ouvrage inutile,
Aux destins de son maistre il doit estre compris.

Puisque tant de labeurs, de soupirs et de cris,
Tous ont esté semez en terroir infertile,
J’en veux brûler l’histoire et suivre un autre stile.
Ce n’est que trop chanté d’Amour et de Cypris.

Vostre injuste rigueur me pousse à cet outrage ;
Mais de les mettre au feu je n’ay pas le courage,
Voyant vostre beau nom en mille endroits semé.

Donc qu’ils restent vivans, puisque la mesme flame
Feroit aussi mourir les honneurs de ma dame.
Il suffit que sans eux je sois seul consommé[1].


  1. Imité d’un sonnet italien qui commence par cette strophe :

    S’ alcuna volta avien ch’ io arder tente
    Le rime mie, che senza haver giovato
    A porre in voi pietà, m’ hanno acquistato,
    Piu che fama futura, odio presente.