Page:Œuvres de Hégésippe Moreau (Garnier, 1864).djvu/102

Cette page n’a pas encore été corrigée

Ceux que j’ai vu passer sur le fatal brancard,
Que mes pleurs ont bénis dans leur fosse à l’écart,
Quand ils tombaient au pied des Suisses victimaires,
Soupiraient d’autres noms que le nom de leurs mères.
En donnant des baisers à des cadavres saints,
Le peuple fossoyeur découvrait sur leurs seins
Des boucles de cheveux, odorantes encore,
Scapulaires d’amour qu’à vingt ans l’on adore.
Les tribuns précurseurs, dont le nom nous est cher,
Dans leur forte poitrine avaient un cœur de chair :
Danton, l’ours montagnard, souffrant qu’on le muselle,
Grognait d’amour, charmé par les des yeux de gazelle ;
Louvet, dans les déserts où la loi le traqua,
Comme la liberté pleurait Lodoïska ;
Un ange blond veillait au chevet de Camille ;
Vergniaud, pour parer un sein de jeune fille,
Condamné, détachait de son sein de martyr
La montre qui tintait le moment de partir ;
Et quand Chénier frappait sa tête volcanique
Que livrait à la hache un tribunal inique,
Sentant battre son cœur qu’une image brûla,
Il pouvait dire aussi : « J’ai quelque chose là. »

Et nous prétendrions, nous, enfants que nous sommes,
Marcher droit dans la route où chancelaient des hommes !