Page:Œuvres de Blaise Pascal, XII.djvu/382

Cette page n’a pas encore été corrigée

faut laisser, c’en est la marque 1 ; et c’est là la part de l’envie, qui est aveugle, et qui ne sait pas que cette répétition n’est pas faute en cet endroit ; car il n’y a point de règle générale.

ai3] 49

Masquer la nature et la déguiser. Plus de roi, de pape, d’évêque, mais auguste monarque ; etc. ; point de Paris, capitale du royaume. Il y a des lieux où il faut appeler Paris, Paris, et d’autres où il la faut appeler capitale du royaume 2.


« mots répétés » n’a-t-elle pas dû être discutée dans les conversations de Méré et de Pascal ? « Ce grand homme, écrit Méré en parlant de César, était persuadé que la beauté du langage dépend beaucoup plus d’user des meilleurs mots, et des plus nobles façons de parler que de les diversifier, et s’il était content d’une expression, il ne s’en lassait point et ne craignait pas non plus d’en lasser les autres. Cicéron prenait le contre-pied ; car pour sauver les répétitions, il cherchait tous les détours de son latin. » (QEuv. Poslh., p. 45.)

i. C’en est la marque, c’est-à-dire que l’impossibilité de les remplacer sans sacrifier la propriété de l’expression et l’exactitude du discours, est la marque qu’il faut les laisser ; et cette répétition laisse une part à l’envie qui applique la règle générale, sans regarder à la justification de l’exception.

49 Cf. B., 317 ; C, koi ; P. R., XXXI, 28 ; Bos., I, x, 30 ; Faog., I, a5o ; Hav., Vil, 20 ; Mol., II, i35 ; Mica., 45i.

3. Le meilleur commentaire de cette réflexion se trouve dans une lettre de Miton adressée à Méré qui l’a recueillie dans sa Correspon dance : « Je viens d’examiner un auteur qui loue Charles-Quint de ce qu’en cette grande bataille, où il s’agissait d’assujettir l’Allemagne, malgré les douleurs de la goutte, dont il était ce jour-là si cruelle ment tourmenté, il se fit lier sur son cheval, sans sortir de la bataille qu’il ne l’eût gagnée. Et l’auteur, pensant relever cette action, appelle toujours Charles-Quint ce grand empereur. Mais il me semble qu’il eût été beaucoup mieux de le nommer Charles ; parce que grand empereur le cache sous ce nom et amuse ainsi l’imagination, au lieu que Cbarles le montre à découvert, et fait voir plus clai