Page:Œuvres complètes de Platon (Chambry), tome 1.djvu/437

Cette page n’a pas encore été corrigée

Socrate.

SOCRATE

Ainsi les Lacédémoniens pèchent contre la loi, lorsqu’ils refusent de te donner de l’or et de te confier leurs fils ?

HIPPIAS

Je te l’accorde ; car tu parles, ce me semble, en ma faveur, et je n’ai nul besoin de te contredire.

SOCRATE

Voilà donc, mon ami, les Laconiens convaincus de transgresser la loi, et cela dans les matières les plus importantes, eux qui passent pour être les plus attachés aux lois. Mais au nom des dieux, Hippias, quand ils t’applaudissent et se plaisent à t’entendre, c’est sur quoi ? Evidemment c’est sur ce que tu connais le mieux, les astres et les phénomènes célestes ?

HIPPIAS

Pas du tout : ce sont des choses qu’ils ne peuvent même pas supporter.

SOCRATE

Alors c’est sur la géométrie qu’ils ont plaisir à t’entendre ?

HIPPIAS

Nullement ; car beaucoup d’entre eux, on peut le dire, ne savent même pas compter.

SOCRATE

Il s’en faut donc de beaucoup qu’ils te supportent, quand tu leur parles d’arithmétique.

HIPPIAS

De beaucoup, oui, par Zeus.

SOCRATE

Alors c’est sans doute sur ces distinctions extrêmement précises que tu sais faire mieux que personne à propos de la valeur des lettres, des syllabes, des rythmes et des accords.

HIPPIAS

De quels accords, mon bon, et de quelles lettres ?