Page:Œuvres complètes de Platon (Chambry), tome 1.djvu/153

Cette page n’a pas encore été corrigée

SOCRATE

Tu parles donc de commander à des hommes qui ont affaire à d’autres hommes ?

ALCIBIADE

Oui.

SOCRATE

Est-ce à des céleustes23 qui ont affaire à des rameurs ?

ALCIBIADE

Non, certes.

SOCRATE

Car c’est le talent qui relève du métier de pilote.

ALCIBIADE

Oui.

SOCRATE

Peut-être parles-tu de commander à des joueurs de flûte, qui dirigent des chanteurs et se servent de danseurs ?

ALCIBIADE

Pas du tout.

SOCRATE

Car c’est le talent qui relève du maître de chœur ?

ALCIBIADE

Oui.

SOCRATE

Alors qu’appelles-tu donc être capable de commander à des hommes qui se servent d’autres hommes ?

ALCIBIADE

Je parle de ceux qui participent à l’administration de l’État et qui ont affaire les uns aux autres : c’est ceux-là qu’il s’agit de commander dans la cité.

SOCRATE

XXI. — Quel est donc cet art ? Suppose que, reprenant mon exemple de tout à l’heure, je te demande quel est l’art qui enseigne à commander à ceux qui participent à la conduite d’un vaisseau.

ALCIBIADE

C’est l’art du pilote.