Mémoires posthumes de Braz Cubas/Chapitre 088

Traduction par Adrien Delpech.
Garnier Frères (p. 308-311).
◄  Géologie


LXXXVIII

Le malade


Point n’est besoin de dire que je réfutai cette pernicieuse doctrine par les plus élémentaires arguments. Mais il était tellement vexé de mon observation qu’il résista jusqu’à la fin, avec une certaine véhémence, peut-être pour calmer sa conscience.

Le cas de Virgilia était un peu plus grave ; elle était moins scrupuleuse que son mari ; elle manifestait clairement les espérances qu’elle couvait au sujet de l’héritage ; elle comblait son parent d’aménités, elle l’entourait de tous les petits soins capables de mériter au moins un codicille. Enfin, elle l’adulait ; mais j’ai remarqué que l’adulation des femmes est différente de celle des hommes. L’une va jusqu’à la servilité ; l’autre se confond avec l’affection. Les courbes gracieuses, les douces paroles, la faiblesse physique même de la femme, donnent à sa flatterie une couleur locale, un aspect légitime. Peu importe l’âge de celui qui en est l’objet ; la femme aura toujours pour lui des airs de mère ou de sœur, — ou encore d’infirmière, autre office féminin, pour lequel il manquera toujours à l’homme un quid, un fluide, un je ne sais quoi.

C’est ce que je me disais en moi-même, tandis que Virgilia entourait le vieux parent de petits soins. Elle allait le recevoir à l’entrée, bavardeuse et souriante, elle lui prenait des mains sa canne et son chapeau et lui offrait le bras pour l’accompagner jusqu’à un fauteuil, ou plutôt jusqu’à son fauteuil, car il y avait chez elle la « chaise de Viegas », meuble spécial, dorloteur, à l’usage de convalescents ou de vieillards. Ensuite, selon la chaleur ou la brise, elle allait fermer ou bien ouvrir la fenêtre, avec toutes sortes de précautions, pour qu’il ne se trouvât pas dans un courant d’air.

— Alors, ça va mieux, aujourd’hui.

— Non, j’ai mal passé la nuit : ce diable d’asthme ne me quitte pas.

Et il soufflait en se remettant peu à peu des fatigues de l’entrée et de la montée des escaliers, car, en ce qui concerne la promenade, il la faisait toujours en voiture. Virgilia s’asseyait ensuite sur un tabouret, tout près du malade, et les mains sur les genoux de celui-ci. Sur ces entrefaites, Nhônho faisait son entrée dans le salon, non pas en gambadant à sa manière habituelle, mais discret, tendre et sérieux. Viegas l’aimait beaucoup.

— Viens ici, Nhôno, disait-il ; et introduisant avec effort sa main dans son ample poche, il en tirait une petite boîte de pastilles, en mettait une dans sa bouche, et donnait l’autre à l’enfant. Des pastilles antiasthmatiques : le petit disait qu’il les trouvait fort bonnes.

À chaque visite, c’était le même cérémonial aux variantes près. Viegas aimait à jouer aux dames, et Virgilia lui faisait la partie, sans impatience, tandis qu’il remuait les pions de sa main lente et tremblante. D’autres fois, il descendait à son bras dans le jardin ; il lui arrivait même de refuser l’aide de Virgilia, pour faire le brave ; et il déclarait alors qu’il était capable d’aller ainsi pendant une lieue. On marchait, on s’asseyait, on reprenait la promenade, en causant de choses et d’autres, parfois d’une affaire de famille, d’autres fois d’un racontage de salon, enfin d’une maison qu’il voulait faire construire, pour y demeurer. Il la voulait d’un style moderne, la sienne étant d’un type démodé, contemporaine du roi Dom João VI, et comme on en rencontre, je crois, encore aujourd’hui, dans le quartier de S. Christovao, avec leurs grosses colonnes de face. Pour substituer cette vieille bâtisse, il avait déjà demandé le plan d’une autre à un entrepreneur en renom. C’est alors que Virgilia pourrait se convaincre que son vieil ami avait du goût.

Il parlait, comme on pense, lentement et avec peine, soufflant dans les intervalles, d’une façon gênante pour lui et pour les autres. Parfois il lui venait un accès de toux. Courbé, gémissant, il portait le mouchoir à sa bouche et en inventoriait ensuite le contenu. L’accès passé, il revenait au plan de sa future maison, qui aurait telle et telle chambre, une terrasse, une écurie. Ce serait un bijou.