Livre:Blémont - Poèmes de Chine, 1887.djvu
Titre | Poèmes de Chine |
---|---|
Auteur | Émile Blémont |
Maison d’édition | Alphonse Lemerre, éditeur |
Lieu d’édition | Paris |
Année d’édition | 1887 |
Bibliothèque | Internet Archive |
Fac-similés | djvu |
Avancement | À corriger |
Pages
TABLE
AVEC INDICATION DES ORIGINES
1. Les Hirondelles. (Chant populaire) 3
2. La Chanson des deux Fleuves (Le Livre des Vers) 5
3. Le Palais de Tchao-Yang. (Li-taï-pé) 7
4. Songe. (Tsin-tsan) 10
5. Un bateau leste aux rames fines… (Li-taï-pé) 11
6. Le Retour. (Poésie populaire citée par Jules Arène) 14
7. Lorsque les vierges des campagnes… (Ouang-tchan-ling) 16
8. Fidélité. (Tchang-tsi) 17
9. Le Pêcheur. (Li-taï-pé) 19
10. Le Conseil. (Thou-fou) 21
11. O printemps, par dessous le store… (Chant populaire cité par Jules Arène) 23
12. L’Escalier de jade. (Li-taï-pé) 25
13. O la bonne petite pluie… (Thou-fou) 27
14. Il cueille la fleur d’or… (Chant populaire) 29
15. Coucher de soleil. (Thou-fou) 30
16. Amitié. (Mong-kao-jèn) 32
17. Dans le mûrier. (Poésie antérieure à l’époque des Thang) 34
18. Heureux Présages. (Chant populaire cité par Jules Arène) 36
19. Sur le Fleuve Jo-Yeh. (Li-taï-pé) 38
20. Une nuit de loisir dans la maison de campagne d’un ami. (Thou-fou) 40
21. Aveu. (Chant populaire cité par Jules Arène) 42
22. L’Ombre des feuilles d’oranger. (Tin-tun-ling) 44
23. S’enivrer au milieu des fleurs. (Li-taï-pé) 46
24. La Chanson des deux Portes. (Le Livre des Vers) 48
25. Chanson sur le fleuve. (Li-taï-pé) 50
26. Le poète descend du mont Tchong-Nan et passe la nuit à boire avec un ami. (Li-taï-pé) 52
27. Parfum de fleur. (Tchin-tseu-ngan) 54
28. Seule dans la pénombre brune… (Tan-jo-su) 56
29. L’Éventail. (Tan-jo-su) 58
30. Contemplation. (Song-tchi-ouèn) 60
1. Un jeune poète pense à sa bien-aimée qui habite de l’autre côté du fleuve. (Sao-nan) 65
2. Dans mon clair pavillon du bord de l’eau, j’admire… (Thou-fou) 67
3. La Route inutile. (Tse-tié) 69
4. Le Pavilion de porcelaine. (Li-taï-pé) 71
5. Strophes à Pa, lettré retiré au Pays d’Oëy. (Thou-fou) 73
6. Le blanc et le noir. (Chant populaire) 76
7. Vie champêtre. (Tchu-kouang-hi) 78
8. Le Serment. (Citations du Général Tcheng-ki-tong) 80
9. Sans fin, comme l’eau suit sa pente accoutumée… (Chant populaire) 82
10. Les Corbeaux. (Li-taï-pé) 83
11. La Feuille sur l’eau. (Tché-tsi) 85
12. Le Bateau de Fleurs du Faubourg de l’Ouest. (Thou-fou) 87
13. La Chanson des Têtes blanches. (Poème antique) 89
14. Querelle. (Poésie populaire citée par Jules Arène) 91
15. La Chanson du Chagrin. (Li-taï pé) 94
16. Abandon. (Li-taï-pé) 96
17. La Chanson des Rames. (L’Empereur Vou-ti) 98
18. La Chanson du Rêve (Poème antique) 99
19. Le Roi de Teng. (Ouang-po) 101
20. Chanson de l’Amour triste. (Tse-tié) 103
21. Un Étudiant. (Tchu-kouang-hi) 105
22. Exil. (Li-taï-pé) 107
23. Ruines. (Thou-fou) 108
24. A cheval ! (Li-taï-pé) 110
25. Le Cormoran. (Sou-tong-po) 112
26. La Chanson du Fleuve Jaune. (Li-taï-pé) 114
27. L’hiver pesant rend l’eau plus dure que la pierre (Su-tchou) 116
28. Le Vin de l’Adieu. (Ouang-po) 117
29. La Tisseuse céleste. (Tchou-han-king) 119
30. Renoncement. (Pé-lo-yé) 121
1. Chant populaire de l’époque de Yao 125
2. Deux Stances du Li-Sao 126
3. Exhortation avant le combat. (Li-taï-pé). 128
4. En campagne. (Li-taï-pé) 130
5. Lettre d’une jeune femme à son mari qui fait la guerre. (Thou-fou) 132
6. Le Chien du vainqueur. (Thou-fou) 135
7. Retour du Soldat. (Chant populaire) 137
8. La Cigogne. (Chen-tué-tsi) 138
1. Lo-Foh. (Poème antique) 143
2. La Guitare. (Poème cité par le Général Tcheng-ki-tong) 146
3. Chants alternés. (D’après les Recueils intitulés : Le Papillon amoureux des fleurs, — La Perdrix regarde le ciel — La Lune au bord du Fleuve de l’Ouest. — L’Immortel s’approche du Fleuve Kiang,) 152
4. La Courtisane aux Enfers (Poème cité par Jules Arène) 160
5. En disgrâce. (Thou-fou) 164
6. Le Fou des Fleurs. (d’après le Conte des Pivoines) 169