L’entrée d’Espagne/Laisse DCXLVIII

◄   Laisse DCXLVII Laisse DCXLVIII Laisse DCXLIX   ►
DCXLVIII[1]

« Grant joie lui doit estre, qant cil pont avindra,
« Qu’en le servise Deu come martre mora :
15050« En male hore nasqui cil qi le traïra.
« Conforte lui de ce qe il deman vera
« Son oncle e si compaign ; mais un perdus en a.
« Ne la vie de toi gaire non durera :
« Jamais l’autre solel tes oil non revera,
15055« Que morras au matin, qe jor n’esclarira.
289 a« Cil qu’est ore arivé con prevoire sera
« En oïr tes pechiés, e pués t’enfoïra. »

Le hermite, qant l’oï, li sang le remua ;
De la paor q’il oit tot li cors li trembla :
15060Ne fu pas mereveille, char la mort redota.
Le angle le conforte e dit : « Ne doter ja,
« Car au pont dou transir devant toi non vindra
« Nus angle fors qe bon, qe l’arme reçevra.
« Je ne t’en veul plus dir. » A cist mot s’en ala.
15065Le hermite dousemant Damediés mercia ;
Prend le pan e les pomes, arer s’en retorna.


◄   Laisse DCXLVII Laisse DCXLVIII Laisse DCXLIX   ►
  1. — 15049 Que le s. d. c. m̃ãtre m. — 15052 enna — 15056 C. queste. — 15058 heremite — 15059 De la por — 15061 confort — 15065 heremite, dame dis m.