L’Encyclopédie/1re édition/THELEBOAE

◄  THEKUPHE

THELEBOÆ, (Géog. anc.) ou plutôt Teleboæ, peuples insulaires au voisinage de l’Acarnanie. Tous les écoliers savent qu’Alcmene conçut Hercule pendant qu’Amphitryon faisoit la guerre aux Téleboes, parce que cette femme pour venger la mort de ses freres, avoit promis d’épouser celui qui entreroit dans son ressentiment.

Etienne de Byzance nous apprend que la Téleboïde étoit une partie de l’Acarnanie, & qu’elle emprunta ce nom de Téléboas, après avoir eu celui de Taphion. Le scholiaste d’Apollonius appelle les mêmes peuples Théléboëns Taphiens. L’île de Taphos, dit-il, est l’une des Echinades. Les Théléboëns qui auparavant demeuroient dans l’Arcananie, l’ont habitée : c’étoit de grands voleurs ; il allerent au royaume d’Argos, enleverent les bœufs d’Electryon pere d’Alcmène. Il y eut combat dans lequel Electryon & ses fils furent tués ; c’est pourquoi Alcmène fit publier que sa personne seroit le prix de la vengeance d’Electryon, & parce qu’Amphitryon s’engagea à la venger, elle devint son épouse. Amphitryon ravagea les îles des Théléboëns, mais il ne put prendre Taphe la capitale, qu’après que Comœtho eût arraché à son pere Ptérélaüs le cheveu d’or qui le rendoit immortel.

Les Téléboëns passerent en Italie, & s’établirent dans une île de la grande Grece, dans cette île que la retraite de Tibere rendit si fameuse ; c’est Tacite qui nous l’apprend : Græcos ea tenuisse, capræasque Telebois habitatas fama tradit. Annal. l. IV. c. lxvij. Virgile confirme le même fait :

Nec tu carminibus nostris indictus abibis,
Œbale, quem generasse Telon Sebethide nymphâ
Fertur Teleboum capreas, cùm regna teneret
Jam senior.

« Je ne t’oublierai point dans mes vers, illustre Œbale, fils de la nymphe Sebethis & du vieux Telon, roi des Téléboëns, peuples de l’île de Caprée. »

Enfin Ausone & Stace confirment que l’île de Caprée avoit été la demeure des Téléboens ; viridesque resultant Teleboæ, dit Ausone en parlant de Caprée. Stace désigne ainsi la même île, silv. V. l. III. v. 100.

Seu tibi bacchei vincta madensia Gauri
Teleboumque domos, trepidis ubi dulcia nautis
Lumina noctivagæ tollit Pharus æmula lunæ.

(D. J.)