Fichier:Recueil Hermann de Valenciennes, Ms-3516, 1201-1300.djvu
Fichier d’origine (4 267 × 6 242 pixels ; taille du fichier : 181,69 Mio ; type MIME : image/vnd.djvu ; 724 pages)
Description
Recueil Hermann de Valenciennes, Ms-3516 ( ) | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Auteur |
Collectif |
||||||||||||
Titre |
Recueil Hermann de Valenciennes, Ms-3516 |
||||||||||||
Éditeur de publication |
Manuscrit sur parchemin |
||||||||||||
Description |
Français : Contient : Calendrier français. — A noter : SS. Erkembodon, évêque de Thérouanne ; Omer, évêque de Thérouanne (en rouge) ; Tableau des lettres dominicales, etc, de 1268 à 1367 ; Table de tout le volume, écrite au XIIIe siècle ; Il manque en tête, par suite de la suppression des anciens fol. II-III : « Des oevres Dieu et de ses jornées, comment il fist les coses et totes creatures qui sont en chiel et en terre » ; Histoires de la Bible, composées de morceaux d’un poëme en vers de 8 syllabes et de la Bible d’Hermann de Valenciennes ; « L’estoire d’Adam » ; « L’estoire de Noé et de l’arche » ; « L’estoire d’Abraam » ; « L’estoire d’Ysaac » ; « L’estoire de Jacob et de Judas » ; « Or orrés l’estoire de Joseph, com il songa le songe et comme si frere le vendirent » ; « L’estoire de Moyses » ; « De la loi et del tabernacle » ; « De David et de Salemon » ; « De Joachim et d’Anna » ; Histoire de Jésus-Christ et de la Vierge Marie ; « De Nostre Dame et de son fil » ; « Chi commence la traïson des Juis et de Judas, qui traï Deu nostre segnor » ; « De la mort Nostre Dame », par Wace ; « De la canchon David » ; « De la Madelaine » ; « De l’ewangeliste S. Johan » ; « De S. Jake » ; « La passion S. Johan Baptiste l’apostle » ; « De S. Piere » ; « La passion de S. Pol » ; « De saint Andrieu » ; « Chi comenche li livres de S. Nicolay », par Wace ; « De saint Johan Bouche d’or » ; « De Vaspasianus l’empereor », ou « la Venganche Nostre Seigneur » ; « De saint Julien » ; « De saint Brandan » ; « De saint Gregoire » ; « De Moyses le mordriseur » ; « De sainte Taysis » ; « De Marie d’Egipte » ; « De sainte Juliane » ; « De sainte Cateline » ; « De sainte Margherite » ; « Del tumbeor nostre dame sainte Marie » ; « De Jonas et de la balaine » ; « De le abeesse que li deables empraingna » ; « Ore orrés les proierres » ; « Del povre clerc qui moult avoit esté rices et mist le crucefis en pleges por lui al Juis » ; « De la sainte empereris qui garissoit les lieprous » ; Du prud’homme qui ne voulait dire compiles ; « De celui a qui Nostre Dame enta la quisse el cors, et S. Ypolites l’aporta » ; « Del diable qui se fist clerc et devin » ; « De l’unicorne » ; « De le desputison de l’ame et del cors » ; « Chi comenche li Lucidaires, ki parole del jugement et de moult d’autres choses », traduit de l’Elucidarius d’Honorius d’Autun par Gillebert de Cambres ; « De jugement et des XV signes » ; « Le table de le Mapemonde » ; Gautier de Metz : « Livre de Clergie en romans, qui est apelé l’Ymage dou monde » ; « Les natures del tans, si comme li sage anchien le nos demostrent, si comme il le virent et proverent en lor tans par anées » ; « Ichi commenche li livres estrais de philosophie et de moralité », par Alart de Cambrai ; Pierre le Picard : « Chi comenche li livres des natures des bestes » ; « Chi commence li Lapidaires qui raconte les vertus des preciouses pierres » ; « Chi conmence la table de preciouses pierres, de celes pierres qui sont de taille, et devise la vertu des tailles » ; « Ci comence le livere Machabeus ke est bonne a oier », par Gautier de Belle-Perche ; « Des VII sages de Romme » ; « De Charlemaine sans rime » ; Robert de Blois : Poëmes divers ; « Chi puet, ki set lire, oïr qui li roi furent qui Franche ont tenus et dont il vindrent, et comment il morurent, et les nons des terres comment il sont cangiés, et de Troies et d’Engleterre, de quel gent il fu primes pueples » ; Chronique de Normandie ; « De la deesse d’amor » ; « Chi comence li livres de Cristal et de Clarie » ; « Chi comenche Melion » ; « Chi commence li lay del Trot » ; « Li lai d’Aristote », par Henri d’Andeli ; « La Chantepleure » ; « Doctrinal le Sauvage », par Sauvage d’Arras ; « Chi comence li dit des drois », par le « clerc de Voudai » ; « Chi commence li livres de fisique » ; Histoire de Reinbert, neveu de l’empereur Théodose |
||||||||||||
Langue | français | ||||||||||||
Date de publication | 1201-1300 | ||||||||||||
Source |
|
||||||||||||
Autorisation (Réutilisation de ce fichier) |
|
Ce fichier est au DjVu, un format de fichier conçu initialement pour stocker des images scannées.
Vous pouvez voir ce fichier DjVu en ligne ici. Si le document est multi-page vous devez utiliser le contrôle sur la droite de l'image pour changer de page. Vous pouvez également voir ce fichier DjVu dans votre navigateur web avec le plugin/add-on correct de navigateur, ou utiliser une visionneuse DjVu de bureau pour votre système d'exploitation. Vous pouvez choisir un logiciel approprié de cette liste. Voir Help:DjVu pour plus d'informations.অসমীয়া ∙ català ∙ čeština ∙ Deutsch ∙ Deutsch (Sie-Form) ∙ English ∙ Esperanto ∙ español ∙ français ∙ galego ∙ magyar ∙ italiano ∙ 日本語 ∙ македонски ∙ Nederlands ∙ polski ∙ português ∙ русский ∙ sicilianu ∙ українська ∙ 简体中文 ∙ 繁體中文 ∙ +/− |
Conditions d’utilisation
Éléments décrits dans ce fichier
dépeint
Historique du fichier
Cliquer sur une date et heure pour voir le fichier tel qu'il était à ce moment-là.
Date et heure | Vignette | Dimensions | Utilisateur | Commentaire | |
---|---|---|---|---|---|
actuel | 20 juillet 2022 à 17:25 | 4 267 × 6 242, 724 pages (181,69 Mio) | Cunegonde1 | Uploaded a work by Collectif from {{Gallica|btv1b55000507q}} with UploadWizard |
Utilisation du fichier
Les 3 pages suivantes utilisent ce fichier :