Discussion Page:Las Cases - Mémorial de Sainte-Hélène, 1842, Tome I.djvu/320

chapitres, imaginant qu’ils ne seront pas sans intérêt pour ceux qui aimeront à comparer ce premier jet avec les idées arrêtées.

Plus tard ces objets ont été publiés sous le titre de Mémoires de Napoléon, et j’ai hésité dès lors à reproduire ici mes fragments. Toutefois le sentiment que j’ai éprouvé en comparant les deux versions ; sentiment, ai-je pensé, que beaucoup d’autres pourront partager avec moi, me les a fait garder. J’ai retrouvé des pages littéralement les mêmes, il est vrai ; mais tout à coup des mots se trouvent changés, des épithètes altérées, des phrases ou mêmes des paragraphes entiers supprimés, non pour la seule amélioration du style, mais pour la modification évidente du sens. Or il n’est pas sans un grand intérêt pour un grand nombre de pouvoir connaître les motifs intérieurs qui ont amené ces variantes ; suivre la disposition d’esprit qui a dû les dicter, assister, pour ainsi dire, au développement de la pensée du moment, la saisir tout entière dans ses rapports avec les conséquences qu’elle a pour objet de consacrer.

Dans le chapitre actuel, par exemple, les variantes montrent une légère suppression sur Pichegru, quelques additions lors du choix du général pour la journée de vendémiaire, mais surtout la suppression entière du monologue, d’ailleurs si remarquable. Et pourquoi cette dernière détermination ? car ce monologue avait déjà assez arrêté l’attention du narrateur pour avoir reçu des corrections de sa propre main, ainsi que le démontre la version du Mémorial. Mais en voilà assez, je pense, pour me justifier.

Démarrer une discussion sur Page:Las Cases - Mémorial de Sainte-Hélène, 1842, Tome I.djvu/320

Démarrer une discussion
Revenir à la page « Las Cases - Mémorial de Sainte-Hélène, 1842, Tome I.djvu/320 ».