Discussion Page:L. Remacle - Dictionnaire wallon et français, 1823.djvu/88

Corrections

modifier

Correction  : « Apârté, Apauhté, Apauvté » → « Apâhté, Apauhté, Apauvté » (coquille : c'est clairement une coquille, le verbe apârter n'existe pas en wallon (en tout cas pas avec ce sens), tandis que apâhter non seulement existe, mais corresponds et au sens, et aux variantes orthographiques donées pour la même entrée.)

Revenir à la page « L. Remacle - Dictionnaire wallon et français, 1823.djvu/88 ».