Discussion Page:Journal de voyage d'un Troyen en Extrême-Orient et autour du monde.djvu/53

Correction : whaarf ⇒ wharf

Dans le fac-simile on trouve indifféremment les orthographes suivantes :

  • whaarf (trouvé 3 fois)
  • wharf (trouvé 3 fois)

L'othographe whaarf semble fantaisiste. L'orthographe usuelle est wharf. Incohérence — Ce mot est écrit d’au moins une autre façon dans le texte. Pour éviter l’incohérence, vous voudrez peut-être uniformiser les graphies La transcription corrige whaarf en wharf.

  • Trait d’unionPar-devant notaire s’écrit avec un trait d’union.
Revenir à la page « Journal de voyage d'un Troyen en Extrême-Orient et autour du monde.djvu/53 ».