Discussion Livre:Lao-Tseu - Le livre de la voie et de la vertu - traduction Stanislas Julien, 1842.djvu

Dernier commentaire : il y a 6 ans par Wuyouyuan dans le sujet Pages avec des sinogrammes

Pages avec des sinogrammes modifier

  Wuyouyuan : Bonjour. Pour les pages avec des caractères chinois dans un ouvrage traduit par le même auteur, j'ai utilisé un formatage qui permet d'afficher les caractères en vertical comme ici : Page:Xuanzang,_Julien_-_Mémoires_sur_les_contrées_occidentales,_tome_1.djvu/40 avec un rendu à l'horizontal après transclusion : Mémoires_sur_les_contrées_occidentales/Texte_chinois_de_la_Préface. Peut être que cela vous sera utile. Assassas77 (d) 11 novembre 2017 à 01:55 (UTC)Répondre

  Assassas77 : En effet. Si je m'attaque à la transcription. L'alternative c'est d'en faire des images, mais c'est moins drôle. --Wuyouyuan (d) 11 novembre 2017 à 13:46 (UTC)Répondre
Revenir à la page « Lao-Tseu - Le livre de la voie et de la vertu - traduction Stanislas Julien, 1842.djvu ».