Discussion Auteur:René Basset
Éditions en ligne
modifier1. 1879 : Poème de Çabi, trad. Gallica
2. 1880 : La Poésie arabe anté-islamique. IA
3. 1882 : Études sur l’histoire d’Éthiopie. Gallica
4. 1883 : Relation de Sidi-Brahim de Massat, trad. Gallica
5. 1883 : Contes arabes, trad. IA, IA
6. 1885 : Notes de lexicographie berbère. IA
7. 1887 : Contes populaires berbères, trad. Gallica, IA
8. 1887 : Manuel de langue kabyle. IA
9. 1887 : Recueil de textes et de documents relatifs à la philologie berbère. IA
10. 1890 : Loqmân berbère. IA
11. 1890 : Le dialecte de Syouah. IA
12. 1892 : Textes berbères des B. Menacer. «Giornale della Società Asiatica Italiana» 6, p. 37-84. IA
13. 1892 : Les Fourberies de Si Djeh’a, par Auguste Mouliéras, trad. IA
14. 1892 : Notice sur le dialecte des Haraktas et du Djerid tunisien. Google Play
15. 1893 : Étude sur la Zenatia du Mzab, de Ouargla et de l’Oued-Rir’. Gallica
16. 1894 : Études sur les dialectes berbères. IA
17. 1894 : Le dialecte berbère de Taroudant. IA
18. 1895 : Étude sur la Zenatia de l’Ouarsenis et du Maghreb central. Gallica
19. 1896 : Les noms des métaux et des couleurs en berbère.
20. 1896 : Notes sur le chaouia de la province de Constantine. DAR
21. 1897 : Étude sur les dialectes berbères du Rif marocain. IA
22. 1897 : Nouveaux contes berbères, recueillis, traduits et annotés. IA
23. 1897 : Histoire de la conquète de l’Abyssinie, XVIe siècle, trad. f1. IA
24. 1898 : Documents géographiques sur l’Afrique septentrionale, trad. Gallica
25. 1899 : Les Apocryphes éthiopiens, trad. t9. IA
26. 1902 : La Khazradjyah : traité de métrique arabe, par Ali El Khazradji, trad. IA
27. 1903 (s.d., préface) : Contes populaires d’Afrique. IA, IA
28. 1909 : Mission au Sénégal. t1, 1909 IA, t1f2, 1910 IA, t1f3, 1913 IA.
29. 1910 : Recherches sur la religion des Berbères. Gallica
30. 1915 : Mélanges africains et orientaux. t1, 1915 IA, t2, 1925 IA