Discussion:Au-dessus de la mêlée/Au-dessus de la mêlée

Deux coquilles dans le texte en allemand cité:
(1) Deutschland über Alles! (il manque le "s" dans Deutschland);
(2) "Notre dieu", c'est unser aller Gott (et non pas "alter" - c'est deux "l" au lieu du "lt")

peut-être corriger aussi : "quatre-vingt-deux" au lieu du quatre-vingtdeux

Revenir à la page « Au-dessus de la mêlée/Au-dessus de la mêlée ».