Dictionnaire de Trévoux/6e édition, 1771/DIORYX ou DORYX
(3, p. 361).
DIORYX, ou DORYX. Dans l’Ecclésiastique XXIV. 14. On lit, Ego sicut fluvii Dioryx (& dans plusieurs exemplaires, Doryx) & sicut aquæductus exivi de Paradiso. Quelques Auteurs ont fait un nom propre de fleuve de ce nom Dioryx, ou Doryx ; & l’Auteur de la Glose ordinaire prétend que c’est l’Araxe, peut-être parce que dans l’Arménie il y a un fleuve appelé Dorinx. C’est une pure méprise, Doryx est une faute, il faut lire Dioryx ; & Dioryx est un mot purement Grec, de διὰ, & ρὴνγυμι, frango ; & il ne signifie qu’un fossé, une fosse, une ravine où l’eau coule.