Dictionnaire de Trévoux/6e édition, 1771/DAVANTAGE

Jésuites et imprimeurs de Trévoux
(3p. 112).
◄  DATURA
DAUBE  ►

DAVANTAGE. adv. En termes de comparaison, plus. Magis, plus, amplius. Il ne faut pas aimer davantage un enfant que l’autre. Régulièrement davantage ne régit rien, & n’a point de que après lui. Ainsi l’exemple qui précède est vicieux. Cependant quelques uns en font un comparatif. Il a bien davantage de peine à se venger d’une injure, qu’à l’oublier. Maucr. Dès qu’on est un homme de bien, on ne doit rien souhaiter davantage. On ne s’humilie point par humilité, ce n’est que pour se faire estimer davantage. S. Evr. Les premiers plaisirs de chaque engagement ont je ne sais quoi de piquant qui excite le desir de s’engager davantage. Je vois bien le remède à tous mes maux, & je serois bientôt guérie si je ne vous aimois plus ; mais j’aime mieux souffrir encore davantage, que de vous oublier. Lettres Portugaises.

Un certain amour de respect,
Amour d’ordinaire suspect,
Et qui demande davantage,
Qu’il ne paroît sur son visage. Saras.

Davantage & plus, synonymes. Davantage se met à la fin de la phrase, plus ne s’y met point. Il a plus de science que son frère. Il a peu de vertu, son frère en a davantage. On parleroit mal en disant ; il a davantage de bonne foi que son frère : il a peu de vertu, son frère en a plus.

☞ Dans certains endroits on peut mettre davantage ou plus devant que. Vous me reprochez que je suis emporté, je ne le suis pas davantage que vous. Cependant si l’on répétoit l’adjectif, il faudroit mettre plus. Je ne suis pas plus emporté que vous. En général, quand il y a un que qui suit, il vaut mieux se servir de plus ; mais éloigné du que, davantage a bonne grace au milieu du discours. Il n’y a rien qu’il faille éviter davantage en écrivant, que les équivoques. Lorsqu’il n’y a point de que qui suive, on met davantage au milieu & à la fin. Bouh.

Davantage, signifie encore plus long-tems. Je ne vous romprai pas davantage les oreilles. Je ne vous en parlerai point davantage.

Davantage signifie quelquefois de plus. Præterea. En ce sens il est vieux & hors d’usage.