Dictionnaire de Trévoux/6e édition, 1771/ANGAR

Jésuites et imprimeurs de Trévoux
(1p. 347-348).
◄  ANGAMALE
ANGARIES  ►

ANGAR. s. m. Appentis. Place couverte d’un demi comble adossé contre un mur, & soutenu de piliers disposés d’espace en espace. Tectum alternam in partem declive & nixum pilis. Il sert de remise, ou de bucher dans les basses cours.

Ce mot vient de l’allemand angen, qui signifie simplement appentis. Ménage. Je ne sais où M. Ménage & Nicod ont pris angen en allemand. Pour moi je ne le trouve nulle part, ni pour appentis, ni pour autre chose. Tous mes auteurs Allemands appellent un angar en allemand schopff. Si angar venoit de l’allemand, ce seroit de anhangen, qui signifie, tenir à quelque chose, être appuyé contre quelque chose ; mais je ne sache point qu’il se soit formé de-là que ahan, qui répond à ce que nous appelons accessoire, & au nom de parti, faction, adhérent, partisan, &c. Pour angar, il n’y a pas lieu de croire qu’il s’en soit formé. Le sentiment de M. Du Cange est bien plus vraisemblable. Voyez Hangart.