Dictionnaire de Trévoux/5e édition, 1752/Abano

Jésuites et imprimeurs de Trévoux
(1-1p. 8).
◄  Abannas
Abantéens  ►

☞ ABANO. Nom propre d'un village de l’État de Venise en Italie. Aponum, Aponus, Aquæ Aponi, Aquæ Patavinorum. C’est un lieu célébre dans l’antiquité par ses eaux. On les appelle aujourd’hui Bagni d’Abano, les bains d’Abano. Il y a des inscriptions anciennes qui en font mention. Rhodigin dans ses Var. Lect. L. XXX. C. 16. parle des effets de ses eaux. Cassiodore dans ses Var. Lect. L. II. rapporte une Lettre du Roi Théodoric sur le même sujet, c'est la 39e. Voyez encore Pignorius, De origine Patavii. Orsato dans son Histoire, Portenori della Felicitate di Padoua, C. 4. & pour les anciens, Pline, Hist. Nat. L. II. C. 103. Suétone dans Tibère, C. 14. Lucain de Bello Civili, L. VII. v. 192. Claudien Carm. XLIX. v. 90. Abano est à environ six milles de Padoue : Voyez le Comte Charles Sylvestri dans le Raccolta d'Opusculi, imprimé à Venise, Tom. VI. p. 353. & suiv. Ce nom ne se trouve qu'aux cas obliques dans les Anciens ; ainsi on ne sçauroit décider s'il faut dire en latin Aponum, comme M. le C. Sylvestri, ou Aponus comme les autres Modernes.

Suétone dit que Tibére allant en Illyrie, consulta l’oracle de Géryon, proche de Padoue, par l’ordre duquel, pour connoître l’avenir, il jetta des dez d’or dans la fontaine d’Abano, & que de son temps on voyoit encore ces dez au fond de l’eau. Théodoric la fit environner de murailles, comme nous l’apprend Cassiodore. Suétone la nomme Fons Apon. De Seine, dans son voyage d’Italie, dit qu’il y a une autre fontaine à Abano qui pétrifie tout ce que l’on met dedans.