Cours Élémentaire Pratique d’Esperanto/Leçon 7

SEPTIÈME LEÇON

Pronoms personnels.

La instruisto kaj la lernantoj.
Tial, c'est pourquoi ĉar, car

Mi estas la instruisto. Karolo, vi estas lernanto. Vi estas juna, kaj mi estas maljuna. Mi demandas

Cours Élémentaire Pratique d'Esperanto, 1909, Leçon 7
Cours Élémentaire Pratique d'Esperanto, 1909, Leçon 7

vin, kaj vi respondas al mi. Mi rigardas vin, kaj vi rigardas min.

Ludoviko estas ankaŭ lernanto. Li ne estas bona lernanto, ĉar li estas senzorgema kaj senordema. Demandu lin, kie estas lia (son) libro, kaj li respondas al vi "mi ne scias". Mi ne estas kontenta je li, kaj mi riproĉas lin kaj punas lin ofte. Ludovikino kontraŭe estas ĉiam atenta kaj diligenta: ŝi estas tre lernema. Tial mi gratulas ŝin, kaj mi rekompencas ŝin.

Ni estas en la lernejo. Ni havas junan profesoron. Li instruas al ni esperanton. Li legas kaj klarigas al ni la lecionojn. Li kuraĝigas nin kaj laŭdas nin; li riproĉas nin kelkafoje, sed punas nin malofte. Li diras ofte al ni: « Vi estas bonaj lernantoj. Vi laboras bone. Mi estas kontenta je vi, kaj mi rekompencas vin.

Paŭlo kaj Klaŭdo estas forestantaj. Ili estas kredeble malsanaj. Ni iras por vidi ilin kaj alporti al ili la taskojn por morgaŭ.

QUESTIONNAIRE

1. Kiu mi estas? — 2. Ĉu vi estas juna aû maljuna? — 3. Kiu demandas vin? — 4. Al kiu vi respondas? — 5. Kiun vi rigardas? — 6. Kiu rigardas vin? — 7. Ĉu Ludoviko estas bona aŭ malbona lernanto? — 8. Ĉu mi punas lin ofte? — 9. Kiel estas Ludovikino ? — 10. Ĉu mi punas ŝin ankaŭ ? — 11. Kian profesoron vi havas? — 12. Kion faras la profesoro? — 13. Ĉu li kuraĝigas kaj laŭdas vin? — 14 Ĉu li ne kelkafoje riproĉas vin? — 15. Kion li diras al vi ofte? — 16. Kiu estas forestanta? aŭ: Kiu forestas? - 17. Kial Paŭlo kaj Klaŭdo forestas? — 18. Kion vi volas fari?

GRAMMAIRE

Mi rigardas vin, kaj vi rigardas min.

— Les pronoms personnels ajoutent l'n de l'accusatif quand ils sont employés comme compléments directs.

— A la 3me personne du singulier le pronom personnel a trois formes distinctes : li, ŝi, ĝi. Li désigne le sexe masculin, ŝi le sexe féminin et ĝi les choses ou les êtres dont le sexe n'est pas connu ou n'est pas précisé. Au pluriel on emploie toujours ili, ilin.

Vi s'emploie aussi bien pour le deuxième personne du singulier que pour la deuxième personne du pluriel. Il existe cependant la forme ci, tu; mais on ne l'emploie guère.

REMARQUE: Ce livre est à moi, à vous, etc. se dit: Tiu libro estas mia, via, etc. — Je vois moi-même se dit: mi vidas mem.

LEXICOLOGIE

La lernanto estas zorgema kaj lernema. Paŭlo estas kredeble malsana.

— Le suffixe em marque le penchant à... l'habitude de... et sert à former des adjectifs. Zorgema est formé de zorgi, avoir soin et indique l’habitude d’avoir soin de..., d'être soigneux ; lernema est formé de lerni, apprendre et indique l'habitude d'apprendre, d'être appliqué, studieux.

— Le suffixe ebl marque la possibilité. Il se joint à un verbe et correspond aux suffixes français : able, ible. Ainsi : Ebla, possible : klarigebla. explicable: legebla, lisible.

Exercices oraux ou écrits.

Remplacez les tirets par les pronoms personnels convenables. .

Du knaboj, Paŭlo kaj Petro, iris kune al la lernejo. Paŭlo diris: — forgesis mian (mon) legolibron; ĉu — volas pruntedoni al — la vian (vôtre)? Petro respondis : — pruntedonis — al mia kuzo Roberto, kaj — ne redonis — ankoraŭ al —. — petis de (à) mia fratino Jozefino la ŝian (sien) : sed — bezonas mem — kaj ne povis pruntedoni — al —. Nu, — volas — senkulpigi al la instruisto kaj — ne punos —. —

faris tion. La instruisto diris: — pardonas al —, se — promesas al —, ke — ne plu faros tion. — promesis kaj tenis ilian promeson.
THÈME


Où est le frère de Paul ? Je ne l'ai pas vu. Voilà un livre intéressant: l'avez-vous lu ? Si voulez voir les devoirs, je les ai apportés. Montrez-moi les leçons: je vous les expliquerai. Je n'ai pas le canif; le professeur en (ĝin) avait besoin et je le lui ai prêté. Les élèves ne comprenaient pas la leçon ; le maître la leur a expliquée. Ces images sont amusantes; regardez-les. Si vos sœurs ne sont pas arrivées, attendez-les. Le maître a encouragé l'élève laborieux et l'a récompensé. Quand le maître vous a interrogé, que lui avez-vous répondu ? Le menuisier est arrivé : le saviez-vous ?

Parlez-vous de (pri) lui ou de moi ? Je parle de vous et de nous tous. Lui avez-vous donné les livres à elle-même? Leur écrivez-vous souvent? Oui, très souvent, mais ils ne répondent pas toujours. Je n'ai que deux mots à leur dire. Si votre sœur n'est pas là, nous irons sans elle : dites le lui ; dites le lui. Le lui avez vous dit vous-même? Ce papier est lavable. Votre devoir n’est pas lisible.


Phrases usuelles.
S'il vous plaît. Mi petas.
Merci; je vous remercie beaucoup. Danke; mi tre dankas.
Pardon. Pardonu.
Avec grand plaisir. Kun granda plezuro.
Au revoir. Ĝis revido.
C'est entendu. Konsentite.
C'est vrai. Tio estas vera.
Vous avez raison, tort. Vi estas prava, malprava.