La Chanson de Roland/Léon Gautier/Édition critique/Laisse 97

◄  Laisse 96 Laisse 97 Laisse 98  ►

XCVII

E sis cumpainz Gerets fiert l’Amurafle, Le compagnon de Gerin, Gerer, frappe l’Émir ;
1270 L’escut li freint e l’osberc li desmailet, Il brise l’écu et démaille le haubert du païen,
Sun bon espiet li met en la curaille, Lui plante sa bonne lance au cœur,
Empeint le ben, par mi le cors li passet, Le frappe si bien qu’il lui traverse tout le corps,
Que mort l’abat el’ camp pleine sa hanste. Et qu’à pleine lance il l’abat mort à terre :
Dist Olivers : « Gente est nostre bataille. » Aoi. « Belle bataille, » s’écrie Olivier.


◄  Laisse 96 Laisse 97 : notes et variantes Laisse 98  ►


Vers 1269.Gilbers, Lyon. ═ Ce même manuscrit nous donne amaroine, au lieu d’amurafle.

Vers 1271.Ment. O. Erreur du scribe ; correction de G. et de Mu. ═ Sun gonfanon li fit el cors baignier, Lyon.

Vers 1272.Bien. O. V. la note du vers 34, et surtout celle du v. 1500.

Vers 1274.Oliver. O.V. la note du v. 1500.

◄  Laisse 96 Laisse 97 Laisse 98  ►