Wikisource:Scriptorium/Octobre 2016

Dernier commentaire : il y a 7 ans par Fabrice Dury dans le sujet Défi du 31 octobre
Questions
Raccourci [+]
WS:S


Choix éditoriaux
Contenu des livres, mise en page, typographie, etc.


Questions techniques
Utilisation de Wikisource, de la syntaxe d'édition, de l'interface.


Questions légales
Droits d'auteurs sur les livres et questions juridiques.


Questions sur les Glyphes & caractères
Codage et représentation des glyphes et caractères.


Scriptorium
(Mois en cours, Archives, discussion générale en anglais)
Pour laisser un message qui ne concerne pas les cas cités.
Communauté : Forum des nouveaux - Annonces - Projets - Actualités - Newsletter technique - Pages à supprimer



Octobre 2016 modifier

Atelier Wikisource à BAnQ modifier

Bonjour à tous!

Je vous rappelle que les ateliers Wikisource à la Grande bibliothèque de Montréal se déroulent le second dimanche de chaque mois. Ce mois-ci, il aura donc lieu le 9 octobre, à la salle 3.120. Le sujet du mois : comment faire la mise-en-page des pièces de théâtre...

De petites pièces de théâtre québécoises seront sélectionnées et préparées avec les contributeurs lors de l'événement. Au plaisir de vous y rencontrer! --Ernest-Mtl (d) 1 octobre 2016 à 11:53 (UTC)Répondre

Nous y serons par la pensée  :)) Kaviraf (d) 2 octobre 2016 à 07:22 (UTC)Répondre
  Kaviraf : J'y serai de corps, mais ma pensée sera à Paris   --Viticulum (d) 2 octobre 2016 à 21:11 (UTC)Répondre

Décalage des pages modifier

Page:Rousseau - Pensées d’un esprit droit, 1826.djvu/82

Merci de mettre dans le bon ordre pp. 82/83/84. et pp. 85/86/87 -- Kaviraf (d) 2 octobre 2016 à 07:15 (UTC) --Répondre

Pour cette partie de l'ouvrage, les pages paires font suite aux pages paires, de même pour les pages impaires. Manseng (d) 2 octobre 2016 à 07:59 (UTC)Répondre
  Manseng : merci pour cette réponse, mais lorsqu'on lit, le texte ne suit pas, ni la coupure des mots… c'est étrange… Kaviraf (d) 2 octobre 2016 à 10:23 (UTC)Répondre
  Kaviraf : Oui, c'est étrange au départ. Mais pages paires et impaires se lisent l'une à côté de l'autre dans le livre (papier). C'est pour ça que, pour la tranclusion, j'ai fait un montage dans un tableau pour reconstituer ce côte à côte des pages paires et impaires en respectant l'alignement horizontal des différentes sections. ça marche plutôt bien en html. Mais en pdf l'alignement vertical (valign=top) des cellules du tableau ne marche pas apparemment. Ce qui rend quelque chose de bizarre. Je n'ai pas encore regardé en epub ce que ça donne. Manseng (d) 2 octobre 2016 à 10:58 (UTC)Répondre
  Manseng : merci pour toutes ces explications très instructives. :)) Kaviraf (d) 2 octobre 2016 à 13:02 (UTC)Répondre

Lien vers le compte Twitter modifier

Je me demandais s'il ne serait pas intéressant dans le Wikisource:Accueil/Titre d'ajouter un lien vers notre fil twitter ? Par exemple :

--Ernest-Mtl (d) 2 octobre 2016 à 21:22 (UTC)Répondre

Twitter n'est pas vraiment un des chantres du monde libre. Mon avis est plutôt négatif en soi. --Consulnico (d) 2 octobre 2016 à 23:05 (UTC)Répondre
Je suis d'accord sur le fond, cependant, c'est une visibilité accrue, tout spécialement que le compte twitter de Wikisource est de plus en plus suivi... Donc, plus de visibilité, plus de diffusion, afin de montrer ce que l'on fait ici... C'est dans ce sens que j'imagine la chose... :) --Ernest-Mtl (d) 3 octobre 2016 à 02:39 (UTC)Répondre
Dans ce cas, peut-être faudrait-il ajouter plus de tweets sur la communauté, les projets en cours, les moments symboliques (passage au million de pages corigées, etc.), les événements dans la vie réelle (foire BAnQ, etc.), pour que le fil Twitter ne soit pas juste un doublon du Modèle:Nouveautés. Ça te prend beaucoup de temps pour le mettre à jour ? --Consulnico (d) 3 octobre 2016 à 14:43 (UTC)Répondre
  Pour -- Kaviraf (d) 3 octobre 2016 à 05:29 (UTC) --Répondre
  Pour évidemment. Pour l'argument de Consulnico, La Fondation a aussi des comptes Twitter, donc bon, puis personne ne fréquente identi.ca ou StatusNet. --Thibaut120094 (d) 3 octobre 2016 à 11:34 (UTC)Répondre
  Plutôt pour, à voir selon la forme ; personnellement, je l'aurais plutôt mis en bas de page. Et tant qu'à mettre Twitter, autant aussi mettre Facebook ;) Cdlt, VIGNERON (d) 3 octobre 2016 à 15:20 (UTC)Répondre
Pour Facebook, il faudrait qu'une mise à jour soit faite quotidiennement… oups ! -- Kaviraf (d) 3 octobre 2016 à 15:32 (UTC) --Répondre
  Pour ainsi que Facebook. --Viticulum (d) 3 octobre 2016 à 16:06 (UTC)Répondre
  Neutre n'ayant pas de compte sur Facebook et ne suivant rien sur Twitter ; ou alors   Plutôt pour en n'oubliant pas d'ajouter un lien vers G+ aussi Cobalt~frwiki (d) 5 octobre 2016 à 09:36 (UTC)Répondre
  Neutre Qu'est-ce que Twitter, un site réservé aux twits ? Facebook, ce n'est pas la transcription d'un mot chinois signifiant « perte de temps » ? Blagues à part, je consulte très peu ces sites, et donc m'y investit très peu. — Cantons-de-l'Est discuter 5 octobre 2016 à 11:55 (UTC)Répondre
  Pour mais ne me demander pas d’argumenter   Le ciel est par dessus le toit Parloir 5 octobre 2016 à 12:11 (UTC)Répondre

Livre:Doin - Le conscrit ou le Retour de Crimée, 1878.djvu modifier

Bonjour à tous...

Ce livre servira d'ouvrage de référence lors de l'atelier Wikisource du 9 octobre prochain à BAnQ. J'ai très peu d'expérience dans l'édition des pièces de théâtre, alors si certaines personnes ont un peu de temps pour passer derrière moi ou faire quelques pages, toute l'aide sera la bienvenue... :) Merci! --Ernest-Mtl (d) 3 octobre 2016 à 02:37 (UTC)Répondre

Traduction de la Constitution tunisienne de 2014 modifier

Bonjour, je viens de télécharger sur Commons : File:Constitution-b-a-t.pdf

Ce fichier est une traduction officielle (publiée dans le journal officiel et disponible sur le site officiel du gouvernement tunisien) de la Constitution tunisienne de 2014.

Quelques questions :

  1. N'ai-je pas fais d'erreurs sur la licence de l'image (je savais pas trop quoi marquer) ?
  2. Est-il possible de convertir ce fichier en dvju ?
  3. Est-il possible de créer le livre correspondant (quelles sont les conventions de titre ?)

Merci d'avance --Newnewlaw (d) 3 octobre 2016 à 10:20 (UTC)Répondre

Le modèle exact est PD-EdictGov. J'ai fait un fichier DjVu : Livre:Constitution de la République tunisienne, 2014.djvu. Yann (d) 3 octobre 2016 à 12:13 (UTC)Répondre
Merci pour cette répons mais la licence ne semble correspondre qu'à des actes du gouvernement américain. Et sympas le livre. --Newnewlaw (d) 3 octobre 2016 à 12:35 (UTC)Répondre
Non, le modèle précise "local or foreign", i.e. américain ou étranger. Yann (d) 3 octobre 2016 à 15:03 (UTC)Répondre
Ok, merci. C'est trop cool ! --Newnewlaw (d) 4 octobre 2016 à 06:51 (UTC)Répondre
  Yann : j'en ai profité pour traduire le modèle. Voir : PD-EdictGov/fr. J'espère ne pas avoir commis d'erreur ou de contre-sens. --Newnewlaw (d) 5 octobre 2016 à 10:56 (UTC)Répondre

Statistiques de téléchargements modifier

Bonsoir, J'aimerais savoir si il existe des statistiques de téléchargement des pdf, epub, etc... Pour avoir une idée des "meilleures offres" (et non meilleures ventes!) de wikisource. Merci.Hector (d) 3 octobre 2016 à 19:07 (UTC)Répondre

Tpt (d · c · b) ? — Cantons-de-l'Est discuter 5 octobre 2016 à 11:46 (UTC)Répondre
  Hector et Cantons-de-l'Est :voir ici on à un lien sur la page statistiques pour les retrouver plus facilement.
Si j’ai bien compris on a les statistiques par mois, pour avoir le nombre total de téléchargement je ne sais pas comment on fait.
Maintenant je ne sais pas comment on peux voir quel livre à le plus été téléchargé.
Le ciel est par dessus le toit Parloir 5 octobre 2016 à 12:34 (UTC)Répondre

Merci ! Je pensais plutôt à un "classement" de livres sur fr.wikisource. Hector (d) 5 octobre 2016 à 20:23 (UTC)Répondre

Hum, c'est dans les cartons et Wsexport collecte déjà les données nécessaire mais je n'ai pas encore fait d'interface web pour les regarder. Tpt (d) 6 octobre 2016 à 08:44 (UTC)Répondre

Merci pour l'info, je patienterai ...Hector (d) 6 octobre 2016 à 22:44 (UTC)Répondre

En attendant, rien n'empêche de regarder quel est le "succès" de certaines pages. Ainsi je viens de voir que sur les 90 derniers jours, La Bible a été consultée 14 fois par jour (la page de choix entre les diverses traductions), et Les Protocoles des Sages de Sion 15 fois. On peut se réconforter en se disant que l'ensemble Bible (des centaines de livres en tout) est consulté plus souvent. --Nyapa (d) 10 octobre 2016 à 16:55 (UTC)Répondre

Creative Commons 4.0 modifier

Bonjour ! Je vous écris de la part de la part de la Wikimedia Foundation pour vous inviter à donner votre avis sur la proposition de migrer de la licence CC BY-SA 3.0 à CC BY-SA 4.0 pour l’ensemble des projets Wikimedia. La consultation se déroulera du 5 octobre au 8 novembre, et nous espérons que divers points de vue et opinions seront exprimés. Si vous êtes intéressés, veuillez participer à la discussion sur Meta Wiki. Joe Sutherland 6 octobre 2016 à 00:17 (UTC)Répondre

Pages doubles sur Livre:Hoefer - Biographie, Tome 31.djvu -> manque de pages modifier

Bonjour le Livre:Hoefer - Biographie, Tome 31.djvu contient des pages doubles : deux colonnes avec chacune un numéro de page. La numérisation 15 contient donc les pages 1, 2 ; La numérisation 16 contient donc les pages 3, 4 ; etc.

Comment faire pour respecter cette mise en page dans la liste des pages ?

Merci d'avance. --Newnewlaw (d) 6 octobre 2016 à 19:09 (UTC)Répondre

Il manque des pages dans la numérisation -> Que dois-je faire ? --Newnewlaw (d) 11 octobre 2016 à 11:36 (UTC)Répondre
  Newnewlaw : Il faut trouver un scan avec les pages manquantes. On peut alors soit le réparer, soit le remplacer. Cordialement, Yann (d) 12 octobre 2016 à 10:03 (UTC)Répondre

La 628-E8 modifier

Bonjour, ce livre est recueil avec un texte caché au milieu (cf ici). Il est disponible sur Gallica ici et intégré sur Wikisource ici.

Serait-il possible de créer un fichier djvu et une page livre pour ces liens ? Merci d'avance.

--Newnewlaw (d) 9 octobre 2016 à 08:39 (UTC)Répondre

  Newnewlaw : Ne l'a-t-on pas déjà ici : Livre:Octave Mirbeau - La 628-E8 - Fasquelle 1907.djvu ? Yann (d) 9 octobre 2016 à 13:25 (UTC)Répondre
  Yann :, merci. Cela semble convenir. Il faudra refaire les pages pour intégrer le texte dans le "sous-livre" La Mort de Balzac. --Newnewlaw (d) 10 octobre 2016 à 08:04 (UTC)Répondre
  Newnewlaw : Où se trouve « La Mort de Balzac » là dedans ? Yann (d) 10 octobre 2016 à 09:50 (UTC)Répondre
comme indiqué sur la page d'index, p.388-439   --Hélène (d) 10 octobre 2016 à 13:26 (UTC)Répondre
Hélène : La page d'index ? Yann (d) 11 octobre 2016 à 11:28 (UTC)Répondre
celle que tu as indiqué toi-même...   ou bien on parle de 2 choses différentes ? --Hélène (d) 11 octobre 2016 à 12:17 (UTC)Répondre
Bonjour Yann et Hsarrazin   j'ai mis à jour -> La Mort de Balzac/1. Avec Balzac, La Mort de Balzac/2. La femme de Balzac et La Mort de Balzac/3. La mort de Balzac. Mais je ne sais pas comment bien mettre à jour La Mort de Balzac. Merci d'avance. --Newnewlaw (d) 11 octobre 2016 à 11:08 (UTC)Répondre
C'est fait. Yann (d) 11 octobre 2016 à 11:28 (UTC)Répondre
Merci Yann ! . --Newnewlaw (d) 11 octobre 2016 à 11:34 (UTC)Répondre

Wikiscan modifier

Bonjour, http://frwikisource.wikiscan.org/ est actif, en beta pour l'instant, le site n'est notamment pas encore bien adapté aux autres wikis que WP fr. N'hésitez pas à me signaler des choses spécifiques qui devraient être prises en compte. Akeron (d) 11 octobre 2016 à 13:46 (UTC)Répondre

  Akeron : Bonjour. Merci beaucoup pour cet outil, il est très précieux. Je vois deux améliorations :
  1. Dans le tableau des contributions, Wikisource a deux types de pages annexes qui me semblent importants à distinguer quand on clique sur le « + » : les types Page: et Livre:.
  2. Est-ce qu'il y a une trace dans les logs de Wikisource concernant le passage d'une page de Non corrigé à Corrigé, puis Validé ? Mais c'est déjà très très bien   --Consulnico (d) 11 octobre 2016 à 15:22 (UTC)Répondre
Et coïncidence, dans un peu moins de 250 éditions à cette seconde, nous passerons la barre des 6 millions de modifications non supprimées sur fr.wikisource.org. !! --Consulnico (d) 11 octobre 2016 à 15:25 (UTC)Répondre
Très beau et très pratique même si je n’ai pas tout compris   --Le ciel est par dessus le toit Parloir 11 octobre 2016 à 15:30 (UTC)Répondre
@Consulnico, je n'ai encore rien fait de spécifique pour les espaces de noms, il se retrouve en annexe plutôt par hasard actuellement. Ce que je pensais faire, c'est déjà prendre en compte tous les espaces de noms que Mediawiki considère comme du « contenu », càd équivalent à l'espace principal. Pour Wikisource cela ajouterait : Auteur, Page et Index/Livre à l'espace principal (ns 0). Est-ce que ça conviendrait comme ça ? sachant que ces catégories ne sont pas faites pour être détaillées, un jour j'espère pouvoir ajouter en plus des stats globales pour chaque espace de noms mais ça serait trop difficile avec la structure actuelle ou alors peut-être sans les tris dans les listes. Pour la validation, je ne sais pas ce que c'est, en regardant les journaux de septembre [1] (en bas) je ne vois rien qui y ressemble, si c'est juste l'ajout d'un modèle [2], c'est une édition comme les autres. Pour que ce soit pris en compte spécifiquement il faudrait une extension qui journalise les événements, la validation de version me fait penser à une extension existante que les allemands utilisent mais je ne me rappelle plus de son nom. Akeron (d) 11 octobre 2016 à 17:15 (UTC)Répondre
Akeron, C'est déjà un bel outil pour observer l'activité wikisourcienne. — Cantons-de-l'Est discuter 11 octobre 2016 à 17:16 (UTC)Répondre
Très intéressant comme outil ! La séparation des sous-espaces Livres:, Auteur:, Page: serait pertinente mais l'outil donne déjà de bonnes informations.   Consulnico : Pour la partie des statistiques corrigé, non-corrigé, il y a les stats de Phe (d · c · b) via l'extension Proofread sur son site. — nalA (d) 11 octobre 2016 à 20:52 (UTC)Répondre
Tout à fait, c'est déjà très très bien ! Je me rends compte que j'en demande trop, merci beaucoup Akeron. --Consulnico (d) 11 octobre 2016 à 20:54 (UTC)Répondre
  Akeron : Magnifique ! Excellent ! Un grand merci. Les Wikisourciens intéressés ont de quoi s'informer au quotidien. Super :)) Merci   -- Kaviraf (d) 12 octobre 2016 à 08:57 (UTC) --Répondre

Atelier en ligne sur l'extension math modifier

Bonjour,

Si comme moi vous avez toujours été fasciné par l'extension <math>, seriez-vous intéressé à ce qu'un atelier vidéo en ligne soit organisé? --Ernest-Mtl (d) 11 octobre 2016 à 14:49 (UTC)Répondre

J'avais comme projet de faire une page d'aide spécifique pour définir quelques bonnes pratiques pour la représentation des formules et termes mathématiques sur Wikisource. J'ai fait la majeure partie des équations sur le Mémoire sur les lois du mouvement des fluides avec Fabrice Dury. Si je peux être d'une quelconque aide, n'hésite pas. — nalA (d) 11 octobre 2016 à 15:18 (UTC)Répondre
  Nalou : Merci! On pourra voir avec les réponses si les gens sont intéressés... Fabrice est mon coach depuis hier sur Livre:Gauss - Recherches générales sur les surfaces courbes, 1852.djvu :) --Ernest-Mtl (d) 11 octobre 2016 à 15:45 (UTC)Répondre

Abréviation de "folios" (au pluriel) modifier

Bonsoir messieurs dames,

J’ai eu besoin de Fos (que j’ai codé F{{exp|os}}), pluriel de F° (que j’ai l’habitude de faire avec le caractère de la touche "°)]", mais je sais qu’en fait c’est un "o" en exposant)

Ma question est : y a-t-il un modèle tout fait pour faire ça (au lieu de l’ignoble F{{exp|os}}) --ArséniureDeGallium (d) 11 octobre 2016 à 20:34 (UTC)Répondre

le même mais en raccourci {{e}} ? F{{e|os}}  
un modèle dédié à "folios" ça serait peut-être un peu beaucoup... vu le nombre d'utilisations ? --Hélène (d) 12 octobre 2016 à 08:08 (UTC)Répondre
@Hélène, « un modèle dédié ça serait peut-être un peu beaucoup », c’était en fait ma question (qqun aurait pu l’avoir fait, auquel cas je l’aurais utilisé) --ArséniureDeGallium (d) 13 octobre 2016 à 17:43 (UTC)Répondre
  ArséniureDeGallium :
ce genre de modèles, on les fait quand on en a souvent besoin... par exemple, j'ai créé {{Min}} parce que j'ai travaillé sur un dictionnaire départemental qui l'utilisait plusieurs fois par page... - le M&L en avait des centaines au 19e siècle ;)
si tu en as réellement un usage assez fréquent, tu peux le créer   -- mais ça n'en vaut pas la peine en dessous d'une 10ne d'utilisations --Hélène (d) 13 octobre 2016 à 17:55 (UTC)Répondre
Bien reçu --ArséniureDeGallium (d) 13 octobre 2016 à 18:02 (UTC)Répondre
On n’a déjà pas, sauf erreur, de modèle pour les numéros de pages, dans le genre de Modèle:p. sur Wikipédia. J'ai pensé plusieurs le créer et j'ai eu la flemme.
Si tu crées ce modèle, il serait bon d'y inclure une espace insécable entre Fo et le numéro. Seudo (d) 18 octobre 2016 à 12:27 (UTC)Répondre
Et il y a déjà ici {{}} et {{n°s}}. Seudo (d) 18 octobre 2016 à 12:35 (UTC)Répondre

500 ? 500 ! 500 !!! modifier

Bonjour à tous...

Saviez-vous que samedi 8 octobre, sur la Wikisource francophone, se publiait le 500e titre en 2016 ! Quoi dire de plus que :

 

aux centaines de contributeurs sur Wikisource!!! --Ernest-Mtl (d) 12 octobre 2016 à 02:38 (UTC)Répondre

Donc pour reprendre les stats soit 500 titres en (presque ) 8 mois, cela fait 62 /mois, soit 2 livres /jour. On retiendra bien toujours quelque chose de nos lectures et des "formules" typographiques euh... Merci aux émulateurs et à tous les contributeurs /créateurs/correcteurs,etc... :)) Kaviraf (d) 12 octobre 2016 à 09:04 (UTC)Répondre
@Kaviraf, je sens que tu penses que notre travail ici est plutôt obscur et peu reconnu -- Ben je pense la même chose --Ars’ (d) 13 octobre 2016 à 17:47 (UTC)Répondre
  ArséniureDeGallium : non, je ne pense pas du tout comme toi. Ma demande de lien a pour but de faciliter l'accès rapidement aux internautes car nous vivons dans une société de plus en plus pressée. Rendre un accès direct permettrait aussi aux personnes pas trop habiles avec l'informatique de se connecter sans trop se casser la tête ; susciter quelque intérêt à grossir les rangs des Wikisourciens pour le partage d'une Littérature à prendre dans les plus grandes étendues, et pourquoi pas - instaurer une relation éclairée dans la reconnaissance de la culture de l'Autre. -- Kaviraf (d) 13 octobre 2016 à 18:02 (UTC) --Répondre

Encore un livre à importer modifier

Bonjour, quelqu'un pourrait-il importer cette page et en faire un djvu pour mettre un fasciculé à Traité établissant une constitution pour l’Europe ? (source du lien : eur-lex.europa.eu - site officiel du journal officiel de l'union européenne) Merci d'avance. (PS : je voudrais bien le faire moi-même mais j'ai rien compris à la procédure pour passer de PDF à DJVU.) --Newnewlaw (d) 12 octobre 2016 à 15:29 (UTC)Répondre

Tiens, voici une idée de tutoriel… car tu n'es pas le seul dans ce cas -- Kaviraf (d) 12 octobre 2016 à 15:48 (UTC) --Répondre
Je m'en occupe. Yann (d) 12 octobre 2016 à 15:49 (UTC)Répondre
Voilà : Livre:Traité établissant une Constitution pour l’Europe, 2005.djvu. Yann (d) 12 octobre 2016 à 16:13 (UTC)Répondre

Et un facsimilé de plus... modifier

En me baladant sur Catégorie:Source manquante, je viens encore de trouver une source.

PS : Merci de ne pas inclure dans le fichier des informations superflus. Pour cela, il faut cliquer sur "Masquer les informations complémentaires concernant le texte". Merci d'avance. --Newnewlaw (d) 12 octobre 2016 à 16:05 (UTC)Répondre

Comment avoir le PDF en un seul morceau ? (à part faire "Imprimer"). Yann (d) 12 octobre 2016 à 16:21 (UTC)Répondre
Il faut faire un montage avec le JO de la page 08039 à la page 08044.
Soit: 08039, 08040, 08041, 08042, 08043 et 08044. --Newnewlaw (d) 12 octobre 2016 à 16:32 (UTC)Répondre
  Yann : tu n’as pas signé ! tu cliques sur "imprimer", tu à un cadre qui s’affiche, en bas à gauche de ce cadre tu as "Pdf" et tu cliques sur "enregistrer en pdf" et normalement ça marche --Le ciel est par dessus le toit Parloir 12 octobre 2016 à 16:34 (UTC)Répondre
Oui, ça j'ai vu (il y avait un ~ en trop pour la signature, c'est corrigé). Yann (d) 12 octobre 2016 à 16:45 (UTC)Répondre
Version imprimée + version scannée : Livre:Accord sur la Nouvelle-Calédonie signé à Nouméa le 5 mai 1998.djvu. Yann (d) 12 octobre 2016 à 16:51 (UTC)Répondre

Demande spéciale pour la Foire numérique de BAnQ modifier

 

Bonjour à tous.

Si quelques personnes d'entre vous ont quelques minutes par jour à accorder à Livre:Hémon - Maria Chapdelaine, 1916.djvu, livre obtenu à partir d'un Match & Split, nous aimerions faire de ce roman de Louis Hémon le centre de l'événement, en accompagnement au livre Les pirates du golfe St-Laurent qui existe en version epub et papier également depuis novembre 2015. Maria Chapdelaine, livre très connu du public québécois, nous permettrait une accroche facile auprès des quelques milliers de personnes qui passeront quotidiennement dans le hall de la Grande bibliothèque où se produira l'événement.

L'ouvrage a déjà une bonne partie de corrigée et la validation a même été débutée. Une banderole (voir l'image de droite) sera affichée au kiosque du Wikisource/Projet Québec/Canada lors de l'événement.

État d'avancement en date du :

19/04/2024 :
 

Merci à tous ceux qui auront quelques temps pour nous aider... --Ernest-Mtl (d) 13 octobre 2016 à 02:00 (UTC)Répondre

Le texte est différent sur certaines pages, i.e. Page:Hémon - Maria Chapdelaine, 1916.djvu/174. Que fait-on ? Yann (d) 13 octobre 2016 à 10:20 (UTC)Répondre
Salut   Yann :... Oui, je crois que le texte du M&S provenait d'une édition où il y avait eu quelques modifs... Nous remettons tels que sur le facsimilé dans ce temps-là. --Ernest-Mtl (d) 13 octobre 2016 à 10:50 (UTC)Répondre
Sur la bannière, y aurait-il possibilité de faire un lien ? Ainsi on pourrait faire sur le site Facebook et autres un "copier/coller" et les lecteurs intéressés mais n'ayant jamais eu accès à Wikisource pourraient d'emblée lire l'ouvrage. Merci. -- Kaviraf (d) 13 octobre 2016 à 16:19 (UTC) --Répondre
  Kaviraf : Sur la banière, le code QR est fonctionnel et emmène directement sur la page de Wikisource... Sinon, on peut faire un lien direct https://fr.wikisource.org/wiki/Maria_Chapdelaine...

MERCI À TOUS!

Vous ai-je déjà dit que je me sens honoré de faire partie de notre petite communauté wikisourcienne? Hier soir, je postais ce message... et bam, ce midi, le livre est déjà corrigé... Merci à vous tous d'avoir pris de votre temps précieux pour terminer cet ouvrage.

Je lève mon chapeau à tous les contributeurs qui s'y sont investis :   Viticulum, Kaviraf, Enmerkar, Yann, JLTB34, Manseng, Mathieugp,

--Ernest-Mtl (d) 13 octobre 2016 à 17:32 (UTC)Répondre

pas sûr de mes quilles... modifier

Bonjour, je viens de créer Catéchisme du Peuple mais j'ignore tout des usages ici (catégories, portail, etc.) un contributeur pourrait-il passer derrière moi? --Madelgarius (d) 13 octobre 2016 à 13:03 (UTC)Répondre

  Madelgarius : Salut! J'ai trouvé le facsimilé. Je vais l'importer et faire le match & split afin que le livre puisse être corrigé et conforme à l'édition. --Ernest-Mtl (d) 13 octobre 2016 à 14:36 (UTC)Répondre
  Ernest-Mtl : Super, merci beaucoup! --Madelgarius (d) 13 octobre 2016 à 14:52 (UTC)Répondre
  Le ciel est par dessus le toit : Merci pour ton intervention que je ne prends absolument pas mal ;-) Je te réponds ici parce que j'ai initié un fil sur le scriptorium. Qu'attends-tu comme source, l'oeuvre relevant désormais du domaine public ne se suffit-elle pas à elle-même? --Madelgarius (d) 13 octobre 2016 à 14:52 (UTC)Répondre
  Madelgarius : Wikisource transcrit des textes qui sont basés (la plupart du temps) sur une édition de référence : ce que j’attends comme source :
  • Année d’édition,
  • maison d’édition,
  • lieu d’édition dont le texte que tu as mis provient
(ce n’est pas forcément l’année, la maison, et le lieu de la première édition, c’est l’année, la maison, et le lieu de l’exemplaire papier qui à été utilisé pour la transcription de ce texte),
  • si tu as copié le texte d’un autre site, merci d’indiquer l’adresse de la page du site ou figure ce texte,
il me semble que le bandeau source explique déjà tout cela.
Le ciel est par dessus le toit Parloir 13 octobre 2016 à 15:02 (UTC)Répondre
  Le ciel est par dessus le toit : la notice BNF; Le Catéchisme du Peuple où j'ai copié le texte (j'ai corrigé certaines coquilles par la suite sur wikisource). On progresse? bàt, --Madelgarius (d) 13 octobre 2016 à 15:13 (UTC)Répondre
  Madelgarius : tout est résolu pour les sources puisque   Ernest-Mtl : à trouvé un fac-similé correspondant, Merci à lui.
Le ciel est par dessus le toit Parloir 13 octobre 2016 à 15:18 (UTC)Répondre

  Madelgarius : Après le match et split fait par Ernest-Mtl, j'ai fait un découpage du texte, et un peu de mise en forme. Voir les pages d'aide, et en particulier le Memo à l’usage des (nouveaux) contributeurs pour plus de précision sur les modèles à employer, les conventions typographiques, etc. Bienvenue sur Wikisource ! --Acélan (d) 13 octobre 2016 à 15:45 (UTC)Répondre

Nickel, merci à tous. NB: Le patronyme de l'auteur est bien W:Alfred Defuisseaux et non de Fuissaux comme repris erronément sur la BNF. Encore merci! --Madelgarius (d) 13 octobre 2016 à 15:47 (UTC)Répondre

Grrr ;-) J'ai essayé de renommer Livre:De Fuisseaux - Le catéchisme du peuple, 1886.djvu en Livre:Defuisseaux - Le catéchisme du peuple, 1886.djvu, cela ne fonctionne pas et je ne peux pas me reverter. L'objectif est que les en-têtes des pages comme Le Catéchisme du Peuple/Leçon 1 et sq. soient modifiés et affichent désormais A. Defuisseaux (et non A. de Fuisseaux). Je ne comprends pas quelles pages ont l'ascendant sur quelles autres. Au secours!   --Madelgarius (d) 13 octobre 2016 à 18:54 (UTC)Répondre

bonsoir   Madelgarius :,
il n'y a pas besoin de renommer un facsimiler poour changer l'affichage dans l'espace principal... il suffit de changer le nom de l'auteur dans la page d'index....
par contre, j'ai l'impression que ton problème vient du fait que tu as changé le nom du fichier sur wikisource... mais pas sur commons...
je vais essayer de remettre à l’ancien nom pour récupérer les pages. --Hélène (d) 13 octobre 2016 à 19:10 (UTC)Répondre
  Madelgarius :,
Si on veut renommer un index, il faut aussi renommer les pages du livre, et le fichier sur Commons, dans cet ordre de préférence. Mais comme le dit Hélène, cela n'a aucune incidence sur l'affichage final. C'est corrigé. Cordialement, Yann (d) 13 octobre 2016 à 19:20 (UTC)Répondre
  Yann et Hsarrazin : Merci Yann et Hélène, je capte vraiment pas tout ici, cela semble tellement plus complexe que sur WP. Bàv, --Madelgarius (d) 13 octobre 2016 à 20:41 (UTC)Répondre
  Madelgarius : C'est différent de WP, mais certainement pas plus compliqué. En particulier, nous avons beaucoup moins de modèles complexes. En bref : il y un espace Livre: qui contient les index, un espace Page: qui contient les pages, et un espace principal où sont transcluses les pages. Voilà. ;) Yann (d) 13 octobre 2016 à 20:51 (UTC)Répondre

LA page de l'année sur Wikisource modifier

Bonjour, sans être certain, il me semble qu'il s'agit de cette page. A côté de ça, le prix Nobel de littérature à Dylan, c'est rien  . Je suis content d'y avoir assisté, et bravo à tous ! --Consulnico (d) 13 octobre 2016 à 13:49 (UTC)Répondre

Salut   Consulnico :... Tu me donnes une idée... lol Avec plus de 500 titres publiés cette année, ça pourrait être intéressant de faire un "livre de l'année" sur Wikisource, demander aux gens de mettre en lice une dizaine de titres et ensuite, demander à la communauté wikimédienne de venir voter, comme ils le font sur commons!  :) Il y a des intéressés ? --Ernest-Mtl (d) 13 octobre 2016 à 14:27 (UTC)Répondre
  Pour -- Kaviraf (d) 13 octobre 2016 à 16:12 (UTC) --Répondre
Pour être plus précis (mais je pensais que vous poseriez la question lol), cette page est je pense la 1 000 000e page corrigée dans l'histoire de la Wikisource francophone !! --Consulnico (d) 13 octobre 2016 à 16:56 (UTC)Répondre
Voilà qui me fait doublement plaisir, parce que c'est moi qui l'ai corrigé, et que cette page (certes pas la plus remarquable du livre) fait partie d'un livre injustement oublié, et que j'ai eu beaucoup de bonheur à corriger :) Merci   Consulnico --Acélan (d) 14 octobre 2016 à 09:51 (UTC)Répondre
Curieusement, on a un décalage avec les statistiques de Phe :
352 pour les pages validées : 297 874 vs. 297 522
et
1685 pour les pages corrigées : 1 000 455 vs. 998 770
Ce ne sont pas les pages corrigées ou validées dans la journée qui font la différence. Une idée ? Yann (d) 13 octobre 2016 à 17:10 (UTC)Répondre
De mon coté, j'étais sur Wikisource:Statistiques à 15h45 pile au bon moment, la somme des catégories de pages validées et corrigées donnait un million, et le Special:RecentChanges m'a renseigné sur le nom de la page. --Consulnico (d) 13 octobre 2016 à 19:12 (UTC)Répondre
  Consulnico : Les Statistiques sont heureusement synchro avec le nombre de pages des catégories concernées. Mais pourquoi les stats de Phe ne le sont pas ? Cordialement, Yann (d) 13 octobre 2016 à 19:28 (UTC)Répondre
Est-ce que nous parlons des stats de Phe qui sont sur cette page ? Pour moi, ce sont des statistiques fixes, produites à heure fixe, à 04:48:42 (UTC ?) ce matin. D'où l'écart avec la situation en temps réel dans les catégories. --Consulnico (d) 13 octobre 2016 à 19:43 (UTC)Répondre
  Consulnico : Oui, c'est ça. Mais comme je le disais plus haut, cet écart n'est pas explicable simplement par le nombre de pages corrigées et validées entre ce matin et maintenant. Yann (d) 13 octobre 2016 à 19:56 (UTC)Répondre
  Yann : Ok. Ce matin, tu entends 04:48:42 ou bien minuit pile ? Et comment calcules-ti le nombre de pages corrigées dans une journée pour voir qu'il y a un décalage ? --Consulnico (d) 13 octobre 2016 à 20:05 (UTC)Répondre
  Consulnico : On corrige en moyenne 750 pages par jour, et on valide 270 pages par jour (sur une semaine). Cela ne fait pas un gros écart, mais… On pourra vérifier demain… Yann (d) 13 octobre 2016 à 20:11 (UTC)Répondre
  Yann : Ah je comprends mieux. C'est parce que Zoé, certains jours, corrige plus de 1000 pages, et c'était le cas aujourd'hui, d'où le score retentissant de plus de 1500 pages corrigées qui est un poil déroutant ! --Consulnico (d) 13 octobre 2016 à 20:20 (UTC)Répondre
Cela semble être rentré dans l'ordre. L'écart entre les deux stats n'est que de 180 pages, la différence venant certainement des pages corrigées depuis la mise à jour des stats de Phe. En tout cas, il est beau ce million :) — nalA (d) 14 octobre 2016 à 06:45 (UTC)Répondre
Effectivement ! Ce qui fait que l'on a un autre chiffre aujourd'hui : 1729 pages corrigées dans une seule journée, certainement le record ! Yann (d) 14 octobre 2016 à 06:52 (UTC)Répondre
Si on fait (encore) un concours, je propose que l'on n'admette que les livres validés, pour inciter à plus de validations. Cordialement, Yann (d) 13 octobre 2016 à 18:35 (UTC)Répondre
Prochain objectif : avoir plus de pages en jaune que de pages en rose. Aujourd'hui : 702 713 vs. 735 366. À vos marques ! ;o) Yann (d) 14 octobre 2016 à 06:57 (UTC)Répondre

Traduction Wikisource modifier

Bonjour, le livre Livre:OGP Declaration.pdf est un PDF en anglais. Comment :

  1. transformer le texte en DJVU
  2. indiquer qu'il s'agit d'une traduction (non-officielle) ?

Merci d'avance. --Newnewlaw (d) 13 octobre 2016 à 14:43 (UTC)Répondre

À ma connaissance, on n'a jamais fait de traductions en utilisant cette méthode… Yann (d) 13 octobre 2016 à 19:30 (UTC)Répondre
Je trouve l’idée interressante, ça permet d’avoir un texte de reférence pour la traduction et ici c’est le cas --Le ciel est par dessus le toit Parloir 13 octobre 2016 à 19:50 (UTC)Répondre
Je trouve, moi aussi, l'idée intéressante et je serais prêt à proposer à la traduction les œuvres non traduites d’auteurs allemands méconnus mais qui n'en sont pas moins dignes d’intérêt. Il faudrait dans ce cas créer une catégorie d’auteurs non-francophones en version bilingue - à moins qu'elle n'existe déjà - où nous pourrions intégrer aussi des traductions officielles comme, par exemple, la version bilingue de La Walkyrie de Wagner, à voir ici (opéra auquel j’avais commencé à travailler). Cela permettrait d'élargir le champ d’application de notre wikisource en rendant accessibles aux lecteurs francophones des livres de tout horizon en version française. Évidemment, il serait impératif que la traduction soit à la hauteur des exigences de tous mais nous pourrions compter - je crois - sur les contributeurs compétents dans chaque langue pour en vérifier l'exactitude et l'orthographe. Il serait par ailleurs nécessaire de mentionner au début de l'œuvre qu'il s'agit bien d'une traduction "made in wikisource" et non d'une traduction officielle. Cela étant, il y a des traductions officielles pour lesquelles il y aurait bien des choses à redire... (une nouvelle traduction des contributeurs permettrait - j'en suis certain - de corriger parfois de nombreuses erreurs ou inexactitudes.)--Dudenw (d) 14 octobre 2016 à 12:06 (UTC)Répondre

Mois de l'art et des rites funéraires modifier

 

Bonjour,

Je mets en place un nouveau projet destiné à améliorer le contenu dans le domaine de l'art et des rites funéraires. Sur le même principe que le Mois de la contribution, le Black History Month, Wikipedia Asian Month, Art+Féminisme, etc. tout le monde est invité à proposer des activités durant la durée de l'événement.

La première édition du mois de l'art et les rites funéraires se déroulera du 29 octobre au 30 novembre.

N'hésitez pas à proposer un événement ou à participer. Concernant Wikisource, on peut choisir un ouvrage à publier durant l'événement. Pyb (d) 14 octobre 2016 à 16:15 (UTC)Répondre

En cours grâce à Ernest-Mtl :
Salut   Pyb :... Ces livres sont peut-être un peu rigolos et servaient plutôt pour Halloween... Cependant, je viens de créer la page Wikisource:Wiki Loves Cemeteries pour entrer directement dans le mois dédiés à l'art et aux rites funéraires, où plusieurs livres sur les cimetières français et québécois sont présentés. --Ernest-Mtl (d) 31 octobre 2016 à 13:49 (UTC)Répondre

Aristote, Metaphysique modifier

Bonjour, Quelqu'un pourrait-il vérifier le grec dans les notes : Livre:Aristote Metaphysique 1840 1.djvu ? Je m'occupe de la mise en page. Cordialement, Yann (d) 14 octobre 2016 à 17:35 (UTC)Répondre

Fait  --Dudenw (d) 16 octobre 2016 à 16:09 (UTC)Répondre
Bonjour, pour aller plus loin, j'ai très récemment créé au cours de la correction du Gorgias de Platon la catégorie Catégorie:Texte en grec ancien à corriger. Elle contient des pages corrigées pour ce qui est du français, mais pas en ce qui concerne quelques rares mots en grec ancien. Merci  ! --Consulnico (d) 14 octobre 2016 à 20:04 (UTC)Répondre
Il existe déjà Catégorie:Mots manquants en grec ancien qui est créée avec {{grec}}: Cordialement, Yann (d) 15 octobre 2016 à 09:10 (UTC)Répondre
Merci également à toi   Yland : qui a procédé à des correctifs   ! --Consulnico (d) 20 octobre 2016 à 11:26 (UTC)Répondre

Recherches arithmétiques de Gauss modifier

Bonjour,

Je tiens à souligner le travail de Fabrice Dury (d · c · b). L'ouvrage Recherches arithmétiques du mathématicien allemand Gauss, long de 500 pages, est rempli de formules mathématiques. La retranscription de ces formules exige d'utiliser LaTeX, langage que le moteur de Wikisource est incapable de générer. Fabrice Dury a donc créé manuellement toutes les formules et équations du livre, qui en est abondamment pourvu.

Cantons-de-l'Est discuter 15 octobre 2016 à 12:04 (UTC)Répondre

Un grand bravo à Fabrice. Un grand merci pour son investissement et le partage de son savoir. Sa disponibilité aux services des Wikisourciens est très appréciée. Un exemple à suivre (si l'on peut…).  :)) -- Kaviraf (d) 15 octobre 2016 à 12:49 (UTC) --Répondre
Merci. Avec Ernest-Mtl, nous prévoyons effectivement de donner l’occasion aux wikisourciens de s’exercer lors du défi sur un livre du physicien Jean Perrin contenant un peu de mathématiques simples. Cordialement. Fabrice Dury (d) 15 octobre 2016 à 14:25 (UTC)Répondre
En effet, le 20 novembre prochain, un petit ouvrage de 68 pages contenant des expressions LaTeX à créer avec l'extension <math></math> sera le défi du jour. Un minuscule fichier d'introduction à LaTeX, qui permettra de créer 95% de ces formules simples est en préparation et des notes spécifiques pour certaines pages ont été incluses dans la PDD du livre. Je crois que cela permettra aux wikisourciens d'y découvrir une puissante extension, une nouvelle facette des ouvrages disponibles sur Wikisource, et qui sait, les intéressera peut-être à poursuivre plus en avant avec un apprentissage plus avancé et participer à des ouvrages beaucoup plus complexes que ce petit livre ; un peu au même titre que certains wikisourciens ont pu découvrir la mise-en-page des pièces de théâtre et de la poésie grâce à des ouvrages simples du défi. --Ernest-Mtl (d) 18 octobre 2016 à 03:33 (UTC)Répondre
Un point qui pourra intéresser ceux qui participeront au défi du 20 novembre (Jean Perrin, L’Énergie) : page 64, on trouve la célèbre équation d’Einstein d’équivalence masse-énergie exposée dans le cadre de la relativité restreinte. Fabrice Dury (d) 18 octobre 2016 à 09:04 (UTC)Répondre
Beau travail. Cela alourdit toutefois le poids du document. Je n'ai pas réussi à obtenir une version PDF du livre entier. Pour la section 2 qui est l’une des plus courtes, le document PDF est long à produire et pèse 3 Mo. Une manière d'alléger serait de ne pas utiliser MathML pour tout ce qui peut être fait avec des caractères (cf cette discussion). Par exemple, le simple chiffre   en SVG pèse 1182 octets à lui tout seul… Toutefois cela introduirait sans doute une différence de présentation (police, taille de caractères) entre les noms de variables exprimés dans une formule complexe MathML et les noms de variables exprimés dans le texte même. Donc on n'a peut-être pas de solution. Seudo (d) 18 octobre 2016 à 14:47 (UTC)Répondre
Cela part effectivement d'un souci de cohérence dans la notation. L'utilisation des balises math pour encadrer un 8 est peut-être excessive mais je suis d'avis d'écrire l'ensemble des caractères alphabétiques apparaissant dans des formules entre balise math. Cela correspond à l'usage dans les publications scientifiques utilisant abondamment le langage LaTeX. Certes, cela alourdit la page, mais je pense qu'il est préférable de prendre l'habitude de rédiger ainsi dans un souci d'anticiper un traitement plus adapté à l'avenir. Suite à ton message, j'ai creusé la question de l'affichage des maths sur MediaWiki et j'ai posé quelques questions sur le chat IRC. La solution retenue à ce jour est comme tu dis l'utilisation d'image en SVG. On peut encore utiliser les images en PNG mais la définition vectorielle du SVG en fait un meilleur candidat lors de l’agrandissement des textes. La vitesse d'affichage des SVG est excellente malgré la plus grande lourdeur par rapport au PNG. La meilleure solution Web pour l’affichage des maths est la bibliothèque JavaScript MathJax (on peut voir un exemple d'emploi ici). D'après la discussion que j'ai eue, plusieurs freins empêchent la généralisation de son emploi : l'utilisation de navigateur Web non à jour ou qui ne supporte pas MathJax et surtout l'indisponibilité d'une police de caractère permettant l'affichage de signes complexes comme   par exemple. Dans un article des deux personnes qui développent Mathoid — l'extension MediaWiki qui traite les balises math, il est écrit, qu'en 2014, moins de 20% des utilisateurs visitant la version anglophone de WP utilisent un navigateur supportant MathML, le langage officiel devant servir à l’affichage des maths. C'est donc dans un souci d'interopérabilité maximum entre tous les supports que le choix est fait de d'utiliser des images SVG. Mais je reste persuadé que cela évoluera et que les pages s'allègeront à l'avenir avec l'émergence de nouvelles techniques du Web. Autant les anticiper ! — nalA (d) 19 octobre 2016 à 07:09 (UTC)Répondre
En me lançant dans ce travail, j’ai cherché à faire un exemple. Après avoir choisi un texte scientifique prestigieux, mes critères principaux étaient : 1°) assurer au lecteur un confort maximal ; 2°) assurer une fidélité maximale à l’édition, y compris à sa typographie.
En revanche, je n’ai pas cherché à composer avec certains errements qui sont en opposition avec ces critères, errements liés souvent aux habitudes ou aux difficultés de fabrication des textes sur wikisource ou wikipédia, notamment : 3°) j’ai cherché à ce que tout terme (variable, expression) apparaisse toujours sous la même forme quelle que soit sa place dans le livre (et particulièrement quand des occurrences sont voisines) ; 4°) j’ai cherché à adopter une démarche et un style uniques du début à la fin ; 5°) j'ai cherché à ce que la version djvu soit identique à la version transcluse (d’où le traitement des débuts de page avec <noinclude>{{Br0}}</noinclude>) ; 6°) conscient de la lourdeur des fichiers et des durées d’attente, j’ai pensé qu’il s’agissait d’un problème technique qui finirait par se résoudre (merci, Nalou, de confirmer ça !) ; à noter que cet exemple pourrait être utilisé, en dehors de l’espace accessible aux lecteurs, comme support à l’expérimentation de solutions moins gourmandes en temps.
Merci à ceux qui ont témoigné de leur intérêt pour la qualité du travail et du résultat. J’espère que mes motifs aussi seront partagés. Ils me paraissent constituer une orientation nécessaire pour que wikisource ait une chance de devenir un jour un vecteur évident de la diffusion de textes scientifiques, comme il l’est aujourd’hui de textes littéraires. Cet enjeu mérite débat. Cordialement. Fabrice Dury (d) 19 octobre 2016 à 08:22 (UTC)Répondre
P.S. : je suis ouvert à toute correction du livre qui respecterait les mêmes critères. Merci, lors des corrections, de maintenir la cohérence du tout. Dans la pdd, j’ai identifié des corrections souhaitables. Il peut y en avoir d’autres,… sans compter les probables erreurs ou incohérences résiduelles.
Merci à tous les deux pour les explications. Il vaut mieux en effet privilégier la cohérence du résultat. En cas de demande de documents « allégés », on pourrait toujours imaginer un outil d’export qui remplacerait <math>n</math> par ''n'' partout où n est un chiffre, un nom de variable ou une formule très simple (et qui ferait du PNG pour les formules complexes). Seudo (d) 19 octobre 2016 à 08:28 (UTC)Répondre

Guillemets en début de ligne modifier

Pour une citation de lettre, avec des guillemets à chaque début de ligne, je comprends qu'on ne les reprend pas. Quand la lettre fait plusieurs paragraphes, ferme-t-on les guillemets à la fin de chaque paragraphe, ou ferme-t-on les guillemets à la fin de la citation, donc une seule fois ? Hektor (d) 16 octobre 2016 à 09:54 (UTC)Répondre

salut   Hektor :
dans ce genre de cas, je fais en fonction du livre que j'ai sous les yeux… si le livre ferme les guillemets à chaque paragraphe, je fais pareil… sinon je ferme à la fin seulement   --Hélène (d) 16 octobre 2016 à 16:07 (UTC)Répondre
merci   Hsarrazin :, je vais m’inspirer de ton exemple. Hektor (d) 18 octobre 2016 à 10:35 (UTC)Répondre

Autant aller sur Mars modifier

Selon toutes les extrapolations raisonnables, je devrais terminer la correction de Livre:Castets - La Chanson des quatre fils Aymon, 1909.djvu vers le 31 février 2079.

Bien avant, je serai enterré au fond de Valles Marineris.

Mais j’ai une totale confiance en les futurs Wikisourçomarsiens, le travail sera fait-

--ArséniureDeGallium (d) 17 octobre 2016 à 19:57 (UTC)Répondre

Bonjour,
Pourquoi ne pas le mettre en projet de la semaine pour la BNF. Il me semble que le livre vient de là. Cordialement. --M0tty (d) 17 octobre 2016 à 22:43 (UTC)Répondre
On pourrait en effet le mettre dans le projet de la semaine, quoique généralement, pour ce dernier, nous priorisons la série des 1400 livres que la BnF avait téléversé originalement. --Ernest-Mtl (d) 18 octobre 2016 à 03:26 (UTC)Répondre

Halloween modifier

Bonjour à tous... Comme Halloween s'en vient, j'ai pensé m'amuser un peu, en trouvant un livre qui serait de circonstance... Alors je vous invite à vous joindre à moi et y participer si le cœur vous en dit...

--Ernest-Mtl (d) 17 octobre 2016 à 23:52 (UTC)Répondre

Spooky! Même l’OCR fait peur ! --Thibaut120094 (d) 18 octobre 2016 à 10:55 (UTC)Répondre
Lol ouais, j'avoue... la qualité du facsimilé laissait à désirer... En contrepartie, c'est principalement du garbage entre les lignes qui s'est ajouté... Cela allège un peu la correction... --Ernest-Mtl (d) 18 octobre 2016 à 11:17 (UTC)Répondre
volontiers !! les choix éditoriaux sont les mêmes que pour les défis ? --Hélène (d) 18 octobre 2016 à 11:52 (UTC)Répondre
  Hsarrazin : Je crois que ce serait la bonne approche... les gens y sont habitués... :) --Ernest-Mtl (d) 20 octobre 2016 à 01:19 (UTC)Répondre

Orthographe d'un patronyme modifier

Quand l’orthographe du patronyme d’un personnage de roman change au cours du texte, que fait-on ? J'ai un personnage qui s'appelle alternativement Lanjeais et Langeais, la première version étant majoritaire. Langeais me parait meilleur, mais c'est sans doute à cause de la ville. Hektor (d) 19 octobre 2016 à 12:59 (UTC)Répondre

  Hektor : Bonjour. Après avoir choisi l'orthographe qui te sied le mieux pour "x" raisons, il faudrait l'utiliser tout au long du texte et le notifier dans les "choix ~ditoriaux". Bonne lecture :)) -- Kaviraf (d) 19 octobre 2016 à 13:48 (UTC)Répondre
Si c’est une faute évidente d’impression, il faut en effet corriger en utilisant le modèle {{corr}}. Il faut être sûr que l’auteur n'a pas fait exprès de modifier le nom du personnage. Quel est le livre ? Seudo (d) 19 octobre 2016 à 14:07 (UTC)Répondre
Ok, je pense que je prendrai l’orthographe majoritaire. Le Roman d’un rallié. Hektor (d) 19 octobre 2016 à 16:57 (UTC)Répondre

domaine public canadien non reconnu en Europe? modifier

Bonjour... J'étais sous l'impression qu'un ouvrage faisant partie du domaine public au Canada l'était nécessairement en Europe. Si le livre a été publié au Canada, que son auteur est décédé depuis 50 "+1" an,, l'Europe ne reconnait-elle pas l'ouvrage dans le domaine public si cet ouvrage n'a pas été republié en Europe par la suite? Je pose la question suite à une bannière qui apparaît sur Auteur:Thomas_Chapais --Ernest-Mtl (d) 20 octobre 2016 à 20:08 (UTC)Répondre

Bonjour, Pour celui-là, j'ai ajouté "droits = 50". Généralement, cela dépend du pays et des éventuels accords bilatéraux. Pour autant que je sache, la France utilise la règle du terme le plus court (contrairement aux États-Unis), et donc, si un auteur canadien est dans le domaine public au Canada, il l'est aussi en France. Je ne sais pas ce qu'il en ait pour le reste de l'Europe. Cordialement, Yann (d) 20 octobre 2016 à 21:24 (UTC)Répondre

Jean Voilquin modifier

Jean Voilquin a traduit Thucydide, La Guerre du Péloponnèse. Sa traduction (1937) est en ligne sur le site Remacle. Mais est-il mort assez tôt pour être publiable ici ? Rien sur sa biographie, sauf qu'il était professeur au lycée Saint Louis à Paris et qu'il a eu un prix de l'Académie française. si quelqu'un en sait plus long que Wikipedia, je suis preneur. --Nyapa (d) 22 octobre 2016 à 14:29 (UTC)Répondre

Bonjour, étant donné que son article Wikipédia signale une traduction de l'Éthique à Nicomaque d'Aristote par ses soins en 1965, il semble qu'il soit mort après cette date, donc la libération de ses traductions semble compromise. --Consulnico (d) 25 octobre 2016 à 12:32 (UTC)Répondre
L'édition date de 1965, mais elle reprenait peut-être une traduction plus ancienne puisque Jean Voilquin avait déjà fait paraître une traduction du même ouvrage en 1940.
La question de la date de son décès a été longuement discutée sur un autre forum et pour les mêmes raisons, mais en vain… Seudo (d) 25 octobre 2016 à 13:23 (UTC)Répondre

Le Volcan d’or version originale modifier

Pour les Verniens, j'ai mis en ligne Le Volcan d’or - version originale paru en 1989, publié par la Société Jules Verne, extrait de ma bibliothèque. Comme le texte est paru en 1989, je pense que le livre est dans le domaine public. Par contre j'imagine que l'introduction et les notes ne le sont pas. J'ai trouvé les illustrations sur Commons donc je pense qu'on peut les utiliser. Hektor (d) 22 octobre 2016 à 16:09 (UTC)Répondre

Bonjour, Si ce livre a été publié en 1989, il ne sera dans le domaine public que le 1er janvier 2017. Cordialement, Yann (d) 22 octobre 2016 à 16:21 (UTC)Répondre
Je ne comprends pas. Dans une conversation précédente en août, tu as écrit qu'un ouvrage publié en 1988 était domaine public depuis fin 2013. Je croyais donc que la règle était 25 ans. 1990+25=2015. Quelle est la règle alors? Hektor (d) 22 octobre 2016 à 17:14 (UTC)Répondre
Oops, désolé. Tu as raison, c'est déjà dans le domaine public. Où avais-je la tête ?… Yann (d) 22 octobre 2016 à 17:34 (UTC)Répondre
Merci de me rassurer. Pas grave. Donc en 2017 je mettrai en ligne L'Oncle Robinson (1991)  . Pour la version originale du Volcan d’Or, y a plus qu'à… Hektor (d) 22 octobre 2016 à 17:41 (UTC)Répondre

Titre, esthétique et accolade ... modifier

Bonjour,

problème de mise en forme sur cette page. Comment puis-je obtenir une présentation homogène ? Le changement de police détonne beaucoup trop. Autrement dit : comment puis-je déclarer l'usage d'une police différente à l'intérieur d'une accolade sans passer par un titre2 ? Cobalt~frwiki (d) 26 octobre 2016 à 06:51 (UTC)Répondre

Le premier problème, c’est que {{t2}} est beaucoup trop utilisé sur cette page. Il devrait être limité au titre du livre. Le problème d'homogénéité des polices se résoudra alors de lui-même. En fait, il ne devrait même pas être utilisé sur le titre puisqu’il est déjà appliqué sur une autre page. Il faudrait donc utiliser seulement {{c}} et des modèles de mise en forme (taille de police, interligne…) Seudo (d) 26 octobre 2016 à 07:32 (UTC)Répondre
Merci du conseil. J'aurais bien aimé garder le style Garamond. Tant pis... Cobalt~frwiki (d) 26 octobre 2016 à 10:00 (UTC)Répondre
C’est sûr que c’est plus joli… Seudo (d) 26 octobre 2016 à 10:20 (UTC)Répondre
Oui, excellente suggestion ! Merci deux fois ! Cobalt~frwiki (d) 26 octobre 2016 à 13:08 (UTC)Répondre

Table des matières complexe modifier

Bonjour, je me suis lancé le projet de faire le plus de table des matières possible. J'ai commencé ici sur ces pages (83, 84, 85, 86). Le résultat est visible . Puis-je avoir un retour, une aide ? Merci d'avance --Newnewlaw (d) 27 octobre 2016 à 07:17 (UTC)Répondre

Excellente initiative. Il manque surtout des liens hypertextes sur les numéros de page. Comme la mise en forme est inhabituelle (double colonne à droite) et que la table des matières couvre plusieurs volumes, les modèles standard {{table}} et {{pli}} ne suffisent pas. Vous gagneriez à créer un modèle séparé qui prend en paramètre le titre de l’article, le numéro du volume et le numéro de page pour gérer toute la ligne. Je peux vous aider pour le modèle si vous ne savez pas comment faire. Seudo (d) 27 octobre 2016 à 08:37 (UTC)Répondre
Par ailleurs, ces revues me paraissent poser un problème de droit d’auteur. Les auteurs de beaucoup d’articles sont sans doute morts après 1946. Seudo (d) 27 octobre 2016 à 12:14 (UTC)Répondre
Bonjour,   Newnewlaw : j'ai deuxtrois remarques sur ce joli travail :
- La première c'est que les colonnes sont parfaitement alignées lors de la transclusion. Mais c'est, je crois, un hasard : la troisième colonne est dimensionnée par son titre, qui est le même sur les 4 pages. (Mais qu'est ce que ça donnerait si on passait ce titre en no-include pour éviter sa répétition dans la transclusion). La deuxième colonne est dimensionnée par son élément le plus large (9-10) qu'on retrouve heureusement sur chaque page. Sans doute sur d'autres tables, en cas de transclusion, il faudra dimensionner explicitement les colonnes, ou bien enlever les fins et débuts de tableau intermédiaires avec des noinclude(?).
- la deuxième c'est que ce tableau n'est pas une table des matières, mais un index , comme l'autre jour pour l'un des défis. Il ne devrait donc pas se trouver dans la rubrique Sommaire du Livre, car il ne pourra pas servir pour faire la transclusion globale du volume.
- enfin pour assurer l'alignement vertical "en bas" des numéros de pages, il faut utiliser valign="bottom" pour toutes les rangées, au moins celles qui risquent de contenir plusieurs lignes. Je n'ai pas l'impression qu'on peut appliquer cette caractéristique en une seule fois à toute la table.
cordialement Manseng (d) 27 octobre 2016 à 09:54 (UTC)Répondre

Qualité des planches de l’Encyclopédie de Diderot et d’Alembert modifier

Bonjour à tous

Pour cette page, je cherchais une meilleure illustration. J’ai consulté la version présente sur Commons, elle vient de Gallica et n’est pas très bonne. J'en ai trouvé une meilleure sur le projet ARTFL, bien qu’elle soit d’une définition inférieure, mais je ne sais pas si elle est libre de droits. Quelqu’un peut-il me renseigner ? --Marceau (d) 27 octobre 2016 à 12:42 (UTC)Répondre

  Vieux têtard :, l’illustrateur de l’encyclopédie à déjà surement les dents sèches depuis longtemps, l’image est donc libre de droit, il n’y a pas de droits attachés à la numérisation d’une oeuvres en deux dimension si elle est déjà libre de droit pour ce que je sais, des contributeurs plus informés te donneront sans doute plus de précisions.   Yann : qu’en penses-tu ?
Le ciel est par dessus le toit Parloir 27 octobre 2016 à 12:57 (UTC)Répondre
Oui, aucun problème de droits ici. Yann (d) 27 octobre 2016 à 13:02 (UTC)Répondre
  Le ciel est par dessus le toit et Yann : C'est un peu ce que je me disais mais avec les E. U., on ne sait jamais (surtout à Chicago !)…--Marceau (d) 27 octobre 2016 à 13:14 (UTC)Répondre

Modèle:Validations‎ modifier

Bonjour, Comment faut-il gérer ce modèle ? Quand un livre contient plusieurs textes, je pense qu'il vaut mieux attendre d'avoir validé tout le livre avant de l'ajouter (c'est ce que l'on fait jusqu'à présent). Si un seul texte est validé, il vaut mieux utiliser Modèle:Nouveautés, d'autant plus que le texte apparaîtrait alors 2 fois en même temps sur la page d'accueil. Cordialement, Yann (d) 28 octobre 2016 à 07:20 (UTC)Répondre

La notion de validation est bien définie pour une page : la validation, c’est sa correction par deux personnes. Il s’agit donc de généraliser la notion à des ensembles de pages. Jusqu’à maintenant, l’ensemble en question a été le livre, objet éditorial. Mais il y a deux cas qui conduisent à chercher à raffiner la notion.
  • Cas d’un livre contenant plusieurs œuvres indépendantes (des nouvelles, des pièces de théâtre) : je propose que chaque œuvre soit sujette séparément à validation. Exemple : dans le défi d’hier, j’ai considéré que la pièce objet du défi, Les Bakkhantes, a été validée, sans attendre la validation des pages des neuf autres pièces du livre (tome II des œuvres d’Euripide). C’est la pièce de théâtre qui, selon moi, constitue l’unité logique intéressante (pour l’auteur, pour le lecteur et peut-être pour l’exportation). Accessoirement j’ai trouvé utile de marquer cette étape (la validation de toutes les pages de la pièce) par un signe particulier de reconnaissance envers notre travail collectif (efficacité marquée par une validation en une journée !)
  • Cas d’une œuvre répartie sur deux ou plusieurs livres : réflexion à poursuivre, notamment dans le cas des œuvres lourdes.
J’admettrais sans difficulté qu’on revienne en arrière sur Les Bakkhantes, en attendant la conclusion du débat. Fabrice Dury (d) 28 octobre 2016 à 09:03 (UTC)Répondre
Bonjour. Si un livre qui contient plusieurs textes (par exemple des œuvres complètes) est validé, quel texte est mis en avant dans le modèle ? Si un texte est réparti sur plusieurs livres, publie-t-on dans le modèle plusieurs fois le texte, et ce à chaque fois qu’un des livres est validé ? De plus, le modèle actuel met en avant plus les textes que les livres. Pour ces raisons, je comprends pourquoi Les Bacchantes ont été placées dans le modèle Validations. --Consulnico (d) 28 octobre 2016 à 09:41 (UTC)Répondre
Bonjour, j’ajouterais le cas des revues (RDDM, La Nature, la Revue Blanche, etc.) qui relève des deux catégories ci-dessus : on y trouve à la fois des articles indépendants les uns des autres dans le même "livre" et des feuilletons ou articles répartis sur plusieurs numéros, quelquefois plusieurs "livres".
Je trouve aussi plus pertinente l’approche "Œuvre" que l’approche "Volume" qui n’est qu’une contrainte physique éditoriale. Cependant, pour les œuvres "lourdes", je n’ai jamais trop compris s’il fallait déclarer chaque tome dans Modèle:Nouveautés ou s’il valait mieux attendre la fin de la validation (ou de la correction) de tous les tomes.
Si le modèle "Validation" nécessite quelques règles à préciser, il me semble qu’il en est de même pour le modèle "Nouveautés" qui met au même niveau un article de 10 pages et une œuvre de plusieurs milliers de pages. --Marceau (d) 28 octobre 2016 à 12:44 (UTC)Répondre
Personnellement, j'ajoute dans les Nouveautés tous les textes (même s'ils font partie du même volume), mais j'évite de découper une œuvre en plusieurs parties, même si elle a été publiée en plusieurs volumes. La création d'une page par volume me paraît utile, quand le groupement est fait a posteriori (soit dans des Œuvres complètes, soit par un éditeur indépendant de l'auteur des textes, typiquement dans une Revue). L'intérêt dépend aussi du nombre de volumes et de la table des matières de chacun d'eux. Par exemple, il est difficile de regrouper en une seule page les tables des matières des 50 volumes des œuvres complètes de Voltaire, c'est pourquoi une page par volume est utile pour présenter la publication au lecteur. Depuis le début de Wikisource, l'ajout dans les Nouveautés est le seul moyen de retrouver, par ordre chronologique, tous les textes publiés.
Le fait même que l'on affiche une page du scan montre que l'ajout dans le modèle Validations s'entend pour le volume complet. Cordialement, Yann (d) 28 octobre 2016 à 13:18 (UTC)Répondre
  Yann : Réserve : la question du scan doit rester accessoire et ne pas peser dans le débat. De toute façon, on peut toujours choisir pour le scan une autre page que la couverture ou la page de titre, par exemple celle où figure le titre de l’œuvre dans le recueil. Cordialement. Fabrice Dury (d) 30 octobre 2016 à 08:11 (UTC) Fabrice Dury (d) 30 octobre 2016 à 08:11 (UTC)Répondre
Ce n'est pas du tout accessoire : on valide un texte basé sur un scan. Yann (d) 30 octobre 2016 à 18:27 (UTC)Répondre
Je n’ai pas dû comprendre ton argument sur le scan. J’ai cru que tu évoquais la vignette. Fabrice Dury (d) 31 octobre 2016 à 14:23 (UTC)Répondre

Sans vouloir régler la totalité des situations, serait-il possible de faire un premier point des avis sur un premier cas particulier. Dans le cas d’un livre (en un tome, un volume) formant un recueil de nouvelles ou de pièces de théâtre (aucune ne se prolongeant dans un autre livre), êtes-vous d’accord pour considérer que la validation puisse être constatée nouvelle par nouvelle ou pièce par pièce ? Je propose que chacun dépose son nom après Oui , Non, Autre. Fabrice Dury (d) 30 octobre 2016 à 08:22 (UTC)Répondre

Afficher les textes validés un par un modifier

Afficher les livres complets modifier

Autres propositions modifier

Relance d'une autorisation officielle pour BookwormBot modifier

Bonjour à tous... Je fais une relance, attendu que ce bot roule quotidiennement depuis près de 6 mois maintenant. --Ernest-Mtl (d) 29 octobre 2016 à 01:11 (UTC)Répondre

très utile ce bot ! Quel est l'objet de cette autorisation officielle ? - nalA (d) 29 octobre 2016 à 09:41 (UTC)Répondre
Salut   Nalou : En effet, les rapports qu'il peut générer peuvent être un point d'ancrage pour déterminer où peu d'efforts peuvent être déployés et nous donner de plus grands résultats. De plus, ils permettent de faire un suivi qui peut être spécifique à une catégorie de livres en particulier, etc... Pour ce qui est de l'objet de cette autorisation officielle, je ne connais pas assez le fonctionnement à ce niveau et j'ai tout simplement suivi la procédure qui stipule qu'un bot doit de voir accorder un statut pour demeurer en ligne. Je crois que c'est pour protéger les projets afin de ne pas consommer des ressources informatiques éhontément et n'avoir aucun ou peu de résultats concrets par rapport à l'utilisation des ressources utilisées. --Ernest-Mtl (d) 29 octobre 2016 à 17:59 (UTC)Répondre
  •   Pour qu'il soit conservé. --Viticulum (d) 29 octobre 2016 à 18:48 (UTC)Répondre
  • Aucune objection pour le statut de bot, mais je pense qu'il n'est pas nécessaire ici. Le statut de bot est important pour éviter d'encombrer la liste des modifications récentes avec de nombreuses modifications qui n'ont pas besoin d'être vérifiées. Dans ce cas précis, BookwormBot ne fait que quelques modifications une fois par jour, et à une heure où il y a peu de modifications (tôt le matin en Europe). Cela n'a donc aucune importance qu'il ait le statut de bot ou pas. Cordialement, Yann (d) 30 octobre 2016 à 18:31 (UTC)Répondre

Halloween - nous y sommes presque! modifier

 

Bonjour! Un livre tout à fait désigné pour l'Halloween (Livre:Lamothe-Langon - Souvenirs d'un fantôme - Chroniques d'un cimetière, Tome I, 1838.djvu) a été ajouté un peu plus tôt ce mois-ci afin de combler le temps des contributeurs une fois que le défi du jour 100 wikijours était complété. Ce volume est à un peu plus de 50% complété.

Comme il nous reste 3 jours avant Halloween, et que le weekend est là, n'hésitez surtout pas à y contribuer, ce serait sympa de pouvoir le publier lundi le 31 octobre...

--Ernest-Mtl (d) 29 octobre 2016 à 01:10 (UTC)Répondre

Aide requise pour tableaux et TDM modifier

Pour finaliser l'ouvrage ci-dessous, j'aurais besoin d'une aide pour les tableaux complexes avec des textes et la TDM. Qui peut m'aider ? Merci

J'ai téléchargé le livre et je regarde (à quelles pages sont les tableaux qui t'embêtent ?). Cordialement --Marceau (d) 29 octobre 2016 à 21:03 (UTC)Répondre
  Vieux têtard : merci de ta réponse. En fait, je n'ai jamais fait de tableau(x) d'où ma demande d'aide pour les pages "rosées". J'avais lu quelque part à quoi correspondaient les chiffres du pli, mais je n'arrive pas à retrouver l'article, pas plus que le modèle à suivre. Il faut bien commencer un jour :)) -- Kaviraf (d) 30 octobre 2016 à 07:15 (UTC) --Répondre
  Kaviraf : Je te propose de continuer cette discussion sur ta page, je regarde les pages "roses" et je suppose que tu parle du modèle {{pli}} ? Cordialement --Marceau (d) 30 octobre 2016 à 08:03 (UTC)Répondre
  Vieux têtard : merci -- Kaviraf (d) 30 octobre 2016 à 08:43 (UTC) --Répondre

Besoin d'un(e) spécialiste pour la transcription d'une citation en grec ancien modifier

à cet endroit. Merci Cobalt~frwiki (d) 30 octobre 2016 à 06:53 (UTC)Répondre

Fait   J'en ai profité pour ajouter les caractères accentués.--Dudenw (d) 30 octobre 2016 à 10:04 (UTC)Répondre
Merci   Cobalt~frwiki (d) 30 octobre 2016 à 18:26 (UTC)Répondre

Défi 100 wikijours modifier

Le jour 45 revient nous hanter. La première tentative a brisé avec le 45è livre, et aujourd'hui, c'est encore le 45è livre de la seconde tentative... Brisons le sort... 25 pages à faire environ! Merci! --Ernest-Mtl (d) 30 octobre 2016 à 19:24 (UTC)Répondre

Spécial Halloween 2016 réussi! modifier

Bravo à tous les wikisourciens... Non seulement nous avons travaillé sur nos œuvres et projets personnels, nous avons réussi à passer à travers les 14 derniers défi quotidiens du Défi 100 wikijours, mais nous avons EN PLUS, réussi à mener la publication de ce livre de plus de 350 pages à son terme! Que dire de plus que Wow! Bravo!

  JLTB34, Kaviraf, Montchenu, Ernest-Mtl, Hsarrazin, Thibaut120094, Pyb, Viticulum, Newnewlaw et ManuD :,   Artocarpus, Bradype, Cantons-de-l'Est, Girart de Roussillon, Pamputt, Toto256, Bernard54 et Edhral : Merci   pour votre implication dans ce projet surprise en quelque sorte, de dernière minute... --Ernest-Mtl (d) 31 octobre 2016 à 03:48 (UTC)Répondre

hey ! bravo à tous ! j’ai attaqué le tome II, dont le scan est bien meilleur…
si certains veulent se joindre à moi pour le finir avant que les démons ne fondent sur nous (ce soir minuit) ? --Hsarrazin (d) 31 octobre 2016 à 06:52 (UTC)Répondre

Défi du 31 octobre modifier

Le défi du jour contient plusieurs pages (les 15 dernières, djvu/115 à /129) qui sont des annonces de l’éditeur, ne faisant pas partie de l’œuvre. Je suggère d’aménager la règle du défi, en autorisant la correction à l’avance de ce type de pages,qui méritent de rester pour des raisons liées à l’histoire (histoire littéraire, histoire de l’édition, etc.). L’énumération du cadre gris comprendrait alors, après « les illustrations » les deux nouveaux items : « liste d’œuvres de l’auteur » et « annonces de l’éditeur ». Mais l’application pourrait être différée, pour ne pas modifier les règles en cours de partie. Fabrice Dury (d) 31 octobre 2016 à 14:14 (UTC)Répondre

Merci. Sauf objection, je compte faire la modification dans deux jours. Fabrice Dury (d) 2 novembre 2016 à 06:39 (UTC)Répondre

Fait   Formule choisie : « les listes bibliographiques : œuvres de l’auteur, publications de l’éditeur. » Fabrice Dury (d) 4 novembre 2016 à 07:14 (UTC)Répondre