Wikisource:Scriptorium/Janvier 2009

Questions
Raccourci [+]
WS:S
Circle-icons-compose-light blue.svg

Choix éditoriaux
Contenu des livres, mise en page, typographie, etc.
Circle-icons-tools-light blue.svg

Questions techniques
Utilisation de Wikisource, de la syntaxe d'édition, de l'interface.
Circle-icons-gavel-light blue.svg

Questions légales
Droits d'auteurs sur les livres et questions juridiques.
Circle-icons-caracters-light blue.svg

Questions sur les Glyphes & caractères
Codage et représentation des glyphes et caractères.
Circle-icons-chat-light blue.svg

Scriptorium
(Mois en cours, Archives, discussion générale en anglais)
Pour laisser un message qui ne concerne pas les cas cités.
Communauté : Forum des nouveaux - Annonces - Projets communautaires (2020) - Actualités - Newsletter technique - Pages à supprimer



Janvier 2009Modifier

Anthere décorée, discours et catégoriesModifier

Hello

Bonne année !

J'ai créée cette page Discours d’Éric Besson à l’occasion de la remise des insignes de l’Ordre du Mérite à Florence Devouard, mais j'avoue que j'hésite un peu par rapport à son classement. Avec le système de recherche, je n'ai pas trouvé de page "discours". Ni "Wikipedia". Pas trop sûre d'où je puis conserver ce discours. Ou est-ce le bon endroit ? Anthere

Catégorie:Discours ? Félicitations, Anthere, pour cette décoration bien méritée (d'ailleurs très au dessous de tes mérites à mon avis). Faut-il formater ce discours selon les standards de Wikisource, ou le laisser tel quel ?---Zyephyrus 1 janvier 2009 à 17:21 (UTC)
Et pourrait-on décorer de l'ordre de la « passivité et du démérite » les ministres successifs qui ont permis que la bibliothèque nationale de France se dote d'un règlement aussi rétrograde et hostile à la liberté d'accès aux oeuvres dans le domaine public que ce qu'on peut lire sur http://www.bnf.fr/pages/zNavigat/frame/accedocu.htm?ancre=redev.htm : tarif de 56,00 € pour la mise en ligne sur internet d'une image en noir et blanc et 124,00 € pour une image couleur + demande d'autorisation soumise aux caprices de quelque fonctionnaire-censeur. Il ne faut pas se laisser amadouer par cette poudre aux yeux que constitue cette remise de décoration à Anthere. La France reste un pays fondamentalement hostile à la libre circulation des oeuvres du domaine public, dont l'auteur est mort il y a plus de 70 ans. Teofilo 6 janvier 2009 à 00:04 (UTC)
et les rumeurs concernant le prochain remaniement ministériel ne sont pas rassurantes... Anthere 6 janvier 2009 à 00:20 (UTC)
D'accord. Et quel est le rapport avec la choucroute ? :oS Yann 6 janvier 2009 à 00:11 (UTC)
La bibliothèque américaine du Congrès, c'est à dire la "bibliothèque nationale des Etats-Unis", au moins en ce qui concerne les images, adopte très clairement une politique de gratuité, et de non restriction de publication, comme on peut le voir sur ce cas, et pour toutes les images marquées "no known restriction" dans la base de données de la Prints & Photographs divison. C'est le jour et la nuit par rapport à la France. Y a-t-il un seul catalogue de bibliothèque publique française avec une mention "aucune restriction de publication" ? Teofilo 6 janvier 2009 à 00:37 (UTC)
Hélas non, mais je ne vois toujours pas le rapport avec la distinction reçue par Florence. Yann 13 janvier 2009 à 11:47 (UTC)


Projet communautaire de janvierModifier

Voir discussion ici. Pour résumer : Liste d'auteurs entrés dans le domaine public le 1er janvier ? Ou nous concentrer ce mois-ci sur Émile Chambry ?---Zyephyrus 1 janvier 2009 à 18:27 (UTC)

Je découvre que les modèles créés par Théétète sont beaucoup plus simples à utiliser que je ne l'aurais pensé. Le modèle {{Estienne}} abrégé en {{Es|}} permet d'obtenir ceci : espagnol pour un numérotage 425a. Le modèle {{TitreSectionPlaton}}, abrégé en {{tsp|}}, permet d'obtenir les très jolis titres dont vous voyez ici un exemple. Je regrette de n'avoir pas découvert plus tôt combien leur utilisation était facile... Merci Théétète ! Les amateurs de Platon peuvent s'y mettre et ceux qui ne le connaissent pas le découvrir à cette occasion.
D'autre part Philippe a préparé un magnifique écrin pour loger les Fables d'Ésope. Après avoir validé une page en mode page, vous la retrouverez dans l'espace principal, prête à recevoir le texte grec en face d'elle. Donc au choix pour Chambry : un bout de la République de Platon ou une Fable d'Ésope si on veut honorer ce merveilleux traducteur. (Si les modèles vous rebutent ne vous tracassez pas pour eux et corrigez simplement un bout de texte, d'autres contributeurs peuvent ajouter les modèles après.)---Zyephyrus 25 janvier 2009 à 16:28 (UTC)

Félicitations et auto-congratulationsModifier

Bonne année à tous ! Félicitations à Anthere pour sa nomination. Quoiqu'on pense d'Eric Besson et des honneurs républicains, on peut espérer que cela ajoutera du crédit à l'ensemble des projets Wiki. Félicitations aussi à tous les wikisourciers : si on en croit cette page, la Wikisource francophone est plus "regardée" que son homologue anglophone. Ces chiffres sont certainement à prendre avec précautions (très variables d'un mois à l'autre), mais ils signifient à n'en pas douter que notre Wikisource à un certain succès ou, pour mieux dire, une certaine visibilité par rapport aux autres. C'est, on peut l'imaginer, le résultat de nos douloureux et patients efforts, des nouveautés incessantes, du sérieux du mode page et de l'ensemble des autres ajouts...

Cependant, pour reprendre les vœux de notre cher président, il faut continuer les réformes. Il y a sans doute beaucoup de choses à améliorer et le début d'année est toujours un bon moment pour faire des propositions. Pour ma part, celles des vandalismes me tient à cœur. Je viens de voir ces modifications oubliées sur Colomba ; il s'agit d'une faute de tous les administrateurs, je ne sais pas comment nous avons pu laisser passer cela... Imaginer que cela est resté en l'état pendant plus d'un an me fait vraiment mal. cependant, nous, administrateurs, ne pouvons tout voir : ce n'est pas une échappatoire que de dire qu'il y a forcément des moments où l'on se dit que « les autres s'en chargeront » et où on laisse passer plusieurs jours sans vérifier les contributions anonymes, qu'on soit chez soi ou à plus forte raison en vacances. Nous ne sommes que des bénévoles, après tout. Pour cette raison, je reviens sur ma demande d'une révocation automatique des contributions anonymes non marquées comme n'étant pas des vandalismes après quelques jours. Et s'il s'agissait d'une correction orthographique correcte d'une IP, tant pis : je préfère conserver une faute d'orthographe que risquer de trouver un « caca prout » dans un vers de Victor Hugo... En outre, Colomba est un bon exemple car il nous montre combien nous avons de textes sans aucune référence, comme sortis de nulle part : que devons-nous en faire ? Faut-il les remplacer depuis des sources bien identifiées ? Voilà en tous cas quelques premières pistes de réflexion. Enmerkar 2 janvier 2009 à 16:08 (UTC)

A ce propos... savez vous que j'ai récemment fait imprimer des "dépliants" promotionnels ? Après hésitation, j'ai imprimé deux types de dépliants de projets... Wikipedia et Wikisource ! De mon point de vue, Wikisource est le projet à pousser en 2009. Depuis quelques mois, je ne manque pas d'en parler chaque fois que je peux. Maintenant, je distribuerais les dépliants en sus ;-) Avec un peu de chance... ca sera que du bon ! contributeurs et contenu ! Anthere 6 janvier 2009 à 00:23 (UTC)


Nouvelles statsModifier

Bonjour,

De nouvelles statistiques sont arrivées pour les étrennes ! ;o) [1] Yann 2 janvier 2009 à 21:22 (UTC)

Wahoo! fr est le 2e wikisource devant les hispaniques et les germanophones, par le nombre d' "articles" ! Ca dépend peut-être des pratiques locales de découpage des oeuvres en chapitres plus ou moins longs, ou page par page, mais c'est probablement un indicateur de tendance intéressant. Teofilo 6 janvier 2009 à 00:24 (UTC)
Le nombre de « d’articles » ne représentent que très imparfaitement chaque projet : il faudrait faire une synthèse entre le nombre de « d’articles », le nombre de pages en mode Page (ProofreadPage Statistics, actuellement non fonctionnelles à cause du Toolserver), le nombre de documents (livres, poèmes, articles de journaux, etc.), le volume de la base de données, la notation de qualité des documents, etc., pour avoir une idée correcte de l’importance de chaque projet. Dans ce cas, je pense que le Wikisource en français rivalise avec le Wikisource en anglais, et est loin devant les autres langues. Yann 13 janvier 2009 à 11:41 (UTC)
Un choix de millions d'articles rebuterait vite les lecteurs s'ils devaient ne pas y trouver ce qu'ils cherchent ; une petite bibliothèque peut les attirer par contre si elle est accueillante et bien organisée. Je ne suis pas contre les millions d'articles, nous devons offrir un choix complet ; mais je pense comme Yann que le nombre d'articles n'est pas un indicateur en soi. ---Zyephyrus 16 janvier 2009 à 09:56 (UTC)


Icônes d'avancementModifier

Bonjour,

Il me semble que le sens de nos icônes est en bonne voie vers un peu de cohérence... Voici où j'en suis, critiques et suggestions bienvenues :

  • {{0/4}}   : 1. Marque les textes non encore évalués : qualité très variable, ou 2. indique un projet resté à l'état de projet.
  • {{1/4}}   : Permet de marquer l'incomplétude d'un élément ou d'indiquer qu'un projet est commencé.
  • {{2/4}}   : 1. Marque qu'un texte en début de prise en charge est apparemment complet, quoique sans garantie ; ou 2. qu'un projet est en cours de réalisation.
  • {{3/4}}   : 1. Permet de marquer que le texte a été mis en page et qu'il reste à en corriger les coquilles ou scannilles, ou 2. indique qu'un projet est en bonne voie de réalisation.
  • {{4/4}}   : 1. Marque qu'un texte relu et corrigé par un premier contributeur demande une ou plusieurs relectures (pas par le même contributeur) pour validation, ou bien 2. qu'un projet est arrivé en fin de réalisation.
  • {{validé}}   : Permet d'indiquer qu'un texte relu par au moins deux contributeurs a été validé et protégé, car conforme à une source identifiée publiquement vérifiable.

Ces formulations peuvent-elles s'appliquer indifféremment aussi bien pour les marques des onglets des textes que pour celles qui indiquent l'avancement du travail sur les livres en fac-similé ?

N'hésitez pas à utiliser ces indicateurs d'avancement, et les autres (ceux des portails, ceux des pages de discussion des auteurs), sur les sujets que vous connaissez particulièrement ; ou à en discuter si vous trouvez l'estimation actuelle trop généreuse ou trop sévère, en ce qui me concerne tout ce que j'ai mis je l'ai mis « au pif », et souvent avec une idée assez vague de à quoi devait ressembler le travail terminé. ---Zyephyrus 11 janvier 2009 à 11:43 (UTC)

Voici une solution proposée :



Source : Wikisource:Qualité des textes

Indicateurs de niveau de fiabilité d’un texteModifier

Des icônes de pourcentage sont utilisés comme éléments visuels signalant l’état d’avancement de l’édition d’un texte, qu’il soit publié ou pas dans l’espace « Page ».

Ces pourcentages se trouvent soit en haut à gauche des textes, dans l’onglet texte, (ils sont alors affichés grâce au bouton d’avancement situé sous la fenêtre d’édition du texte), soit dans la page de sommaire d’un texte, soit dans l’espace « Auteur », à droite des titres.

À chacune de ces icônes correspond une catégorie dont on donne le lien dans le tableau suivant. Ces catégories donnent la liste des textes évalués.


Dans la page d’un auteur, ou dans la page du sommaire d’un texte, on pourra trouver ou utiliser ces icônes :
         
 
1 - Texte incomplet Icône  
  • Catégorie:25%
  • Le texte est en cours d’édition ; il n’y a pour le moment aucune garantie sur sa conformité à une quelconque édition scientifique, et il n’est sans doute pas complet.
 
 
2 - Texte complet non-formaté Icône  
  • Catégorie:50%
  • Texte en début de prise en charge et qui est apparemment complet, quoique sans garantie.
 
3 - Texte complet et formaté Icône  
  • Catégorie:75%
  • Texte complet et formaté (y compris entête, typographie, catégories...) Reste à corriger coquilles, casse (majuscules et minuscules), ponctuation.
 
4 - Texte relu Icône  
  • Catégorie:100%
  • Texte dont toutes les pages ont été relues au moins une fois. Cette catégorie inclut les textes copiés d’un autre site utilisant une procédure de vérification similaire.
 
5 - Texte validé Icône  
  • Catégorie:Textes validés
  • Texte dont toutes les pages ont été relues par au moins deux contributeurs, validées, car conformes à une source identifiée publiquement vérifiable.
 
0 - Statut inconnu Icône  


Est-ce que cela convient ? ---Zyephyrus 4 février 2009 à 11:31 (UTC)

Très bien pour moi. Juste une petite précision : pour 100 %, je changerais cette catégorie inclut les textes copiés d'un autre site sérieux en cette catégorie inclut les textes copiés d'un autre site utilisant une procédure de vérification similaire, pour remplacer sérieux par un critère plus objectif. Yann 4 février 2009 à 12:01 (UTC)
Ah oui, c'est mieux. Je l'ai ajouté. ---Zyephyrus 4 février 2009 à 13:00 (UTC)

ConseilsModifier

Bonjour,

Je suis nouveau sur Wikisource. Je viens ici pour quelques conseils. J'ai commencé un livre : La route du Simplon‎, avec la Préface. Les questions :

  • On est bien d'accord, je laisse les fautes d'orthographe de l'oeuvre originale ?
  • la présentation vous paraît-elle correcte je dois encore adjoindre les notes de bas de pages.

Merci bien de vos réponses. Ludo29 13 janvier 2009 à 08:44 (UTC)

P.S. Oui l'oeuvre est bien domaine public, elle a été publiée en 1823. 2009-1823=186 186-70=116.

Ta présentation paraît correcte. Pour que le lecteur puisse en contrôler la conformité à l'édition de référence, il faut que tu indiques celle-ci (édition, lieu, date) en page de discussion, dans la première case de l'infoédit ; en existe-t-il des scans ou fac-similés, sur Gallica ou ailleurs ?-Zyephyrus 13 janvier 2009 à 09:32 (UTC)
Merci bien, je remplir ces informations. Le scan provient de Google Books.
Sinon ici La route du Simplon – Tableau des hauteurs et des distances de la route du Simplon, comment faire apparaitre les longueurs sur la droite de la page ? Ludo29 13 janvier 2009 à 09:37 (UTC)
Voici le lien vers le fac-similé. Tu as essayé de faire un tableau à deux colonnes, en alignant la première à gauche, et la deuxième à droite, avec border="0" ?Cela résout-il le problème ?-Zyephyrus 13 janvier 2009 à 10:41 (UTC)
Le fac-similé est d'ailleurs arrivé sur Wikisource (merci Kipmaster !) : j'y ai transféré le tableau sur lequel PieRRoMaN , Gdgourou et toi avez travaillé (je n'ai pas su introduire la note par un Modèle:Voc, elle a donc un numéro provisoirement) ; ensuite j'ai transclus la page corrigée dans l'espace principal. Il reste à relire la page pour la valider. ---Zyephyrus 14 janvier 2009 à 15:00 (UTC)
Je vais essayer avec un tableau.
Sinon quel est la politique interne de Wikisources vis-à-vis des fac-similés de Google Books ? Ludo29 13 janvier 2009 à 11:47 (UTC)
Ils sont toujours bienvenus, si c’est la question, bien que ceux de Internet Archive soient en général de meilleur qualité. IA héberge même une copie de très nombreux Google Books, au format DJVU, accompagnés du texte issu de l’OCR, et même quelquefois « corrigés ». Il est donc préférable de les récupérer sur IA que sur Google. Yann 13 janvier 2009 à 11:49 (UTC)
J'ai, comme tout le monde je suppose, lu la première page des oeuvres DP de Google Books. De fait, il ne peuvent prétendre à aucun droit sur le contenu des oeuvres, mais c'est assez comme message sur leurs volontés que le travail de numérisation ne soit pas utilisé de la sorte. Je me demandais simplement s'il y avait eu une réflexion interne vis-à-vis de cela. Ludo29 13 janvier 2009 à 11:58 (UTC)
Peut-être pas ici, mais sur le Wikisource en anglais, car Microsoft appose un avertissement similaire. La conclusion est que ces avertissements sont sans valeur car le contenu des livres sont dans le domaine public. Par ailleurs, les fac-similés sont en général déposés sur Commons qui a des règles très strictes, et qui acceptent ces fac-similés. Yann 13 janvier 2009 à 12:09 (UTC)

Bonjour,

Mon apprentissage de Wikisource se passe bien. Je découvre différentes choses, mais je me pose quelques questions.

Sur La Route du Simplon‎, il s'avère que deux ou trois pages ont été mal scannées et qu'il va donc manquer du contenu. Que faire ? Chercher un autre exemplaire du livre va être long et fastidieux, mais je vais essayer. Sinon, que faire avec un lire dont il manque (temporairement ?) une partie du contenu, comment traiter la chose ?

Autre question, j'ai vu que des pages sur les auteurs étaient créées Johann Philipp von Wessenberg. Doit-on le faire pour chaque auteur, même si l'auteur est peu connu et qu'il n'y aura probablement qu'un seul manuscrit venant de lui ?

Ludo29 16 janvier 2009 à 08:47 (UTC)

Ta deuxième question, réponse : oui.
Ta première question : insérer une ou plusieurs page(s) blanche(s) à la place des pages manquantes, et les marquer comme pages « à problèmes ». ---Zyephyrus 16 janvier 2009 à 09:40 (UTC)
Pourrais-tu trouver ce livre dans une bibliothèque pour compléter les passages manquants ? J'ai trouvé au moins 3 exemplaires dans des bibliothèques universitaires en Suisse romande : [2] (rechercher Wessenberg + Simplon). Yann 16 janvier 2009 à 11:44 (UTC)
J'en ai trouvé un à Lausanne. Je vais déjà bien identifier tout ce qui manque et ce qui n'est pas clair, et ensuite voir pour aller sur place, ou envoyer quelqu'un d'autre. Ludo29 17 janvier 2009 à 08:56 (UTC)

Sinon, je viens de finir mon premier import de livre. Simplon Saint-Gothard et Lukmanier. J'attends vos remarques et critiques. Merci d'avance. Ludo29 17 janvier 2009 à 12:16 (UTC)


Problème de numérotageModifier

Voici comment se présente le numérotage des Fables d'Ésope en page d'index dans l'espace Livre. <pagelist 1="1;roman" 55=1 58=4 59=4 60=5 61=5 62=6 63=6 64=7 65=7 66=8 67=8 68=9 69=9 70=10 71=10 363=157 />

Les pages 1 à 54 sont des pages d'introduction, numérotées en chiffres romains. La commande <pagelist 1="1;roman" permet de les numéroter correctement sans problème. Mais ensuite, chaque page se numérote deux fois, une fois pour le texte français, une fois pour le texte grec qui lui fait face. Nous avons donc la série 58=4 59=4 60=5 61=5 62=6 63=6 64=7 65=7 66=8 67=8 68=9 69=9 70=10 71=10 . Ma question : faut-il continuer de taper toute cette série à la main, ou peut-on abréger d'une manière ou d'une autre le processus ? ---Zyephyrus 13 janvier 2009 à 22:25 (UTC)

À ma connaissance, il n’y a pas d’autres solution. Fait  Philippe – 16 janvier 2009 à 12:09 (UTC)


Nouveaux logosModifier

Vous avez vu le nouveau logo de Wikibooks ? À quand un nouveau logo pour Wikisource ?---Zyephyrus 16 janvier 2009 à 10:04 (UTC)

Rappel de quelques propositions antérieures pour Wikisource :

Format png : 2005 - 2006 - 2006 - 2006 et format svg : 2007 Galerie ici. ---Zyephyrus 17 janvier 2009 à 13:19 (UTC)

Un beau logo avec une source serait pas mal... Enmerkar 17 janvier 2009 à 16:39 (UTC)
En effet : mais je crois me souvenir que Philippe faisait remarquer que notre logo ne devait pas avoir l'air de promouvoir des icebergs, promouvoir de l'eau ne serait pas clair non plus. Comment faire comprendre qu'il s'agit de textes-sources ? ---Zyephyrus 18 janvier 2009 à 14:46 (UTC)
N'y a-t-il pas un calligramme d'Apollinaire en forme de fontaine ? Si oui, serait-il libre de droits, et pourrions-nous l'utiliser pour un logo, sur le thème « Wikisource, où puiser des textes ? », ou quelque chose de ce genre ? ---Zyephyrus 24 janvier 2009 à 16:44 (UTC)
Une source serait au moins en rapport avec Wikisource, comme jadis l'iceberg avec Sourceberg : une source jaillissant d'un livre...? Enmerkar 26 janvier 2009 à 14:10 (UTC)

Catégories croiséesModifier

Essayez ceci dans la boîte de recherche :

+incategory:"Théâtre" +incategory:"XVIIe siècle"

Qu'obtenez-vous ?

Sur le scriptorium de en.ws, Alex brollo explique que grâce au croisement de catégories, on pourra obtenir des résultats qui correspondaient auparavant à 18 750 catégories (combinant siècles, genres, nationalité, profession dans l'exemple qu'il donne), et ce au moyen de seulement 67 catégories de base qu'il suffira de combiner.

Si j'ai bien compris, nous devons renoncer à utiliser des catégories du genre cat:Théâtre espagnol, mais au contraire prendre bien garde à toujours mettre cat:Théâtre quand il s'agit de Théâtre, et cat:Littérature espagnole si c'est du théâtre espagnol.---Zyephyrus 18 janvier 2009 à 14:32 (UTC)

Ainsi j'ai remis ici une cat:Histoire séparée de cat: XVIIIe siècle -Zyephyrus 2 février 2009 à 14:21 (UTC)


Modèle:PageModifier

Pour satisfaire certains besoins, notamment le multicolonage en mode page, je viens d'ajouter une nouvelle option |position=***| qui permet de décaler les liens vers les pages de ***em, ceci pour éviter la superposition des liens (exemple : Fables_d’Ésope/Le_Marchand_de_statues). De plus, le numéro de page |num=***| possède désormais une étiquette de même nom. Ceci permet de donner un lien directement au niveau d’une page en mode texte. Exemple : L’Esclavage des noirs ou l’Heureux Naufrage#30 pour atteindre directement la page 30 (Rappel : Si deux pages portent le même numéro, le texte se positionne au premier). Si vous constatez une perturbation dans l’utilisation du modèle, signalez-le rapidement. – Philippe – 20 janvier 2009 à 12:07 (UTC)

Deux fonctions aussi utiles l'une que l'autre : je ne sais pas à laquelle des deux donner la palme. Je les ajoute aux Questions techniques. -Zyephyrus 21 janvier 2009 à 13:27 (UTC)

Question sur un livreModifier

Combien de temps après la sortie d'un livre, peux t'on le mettre sur Wikisource?

Bonne lecture

Petitdeviendragrand 22 janvier 2009 à 11:15 (UTC)

Très exactement 70 ans après le décès de son auteur. Enmerkar 22 janvier 2009 à 12:48 (UTC)

Giono, l'homme qui plantait des arbres.Modifier

Bonjour,

je suis très étonné par les différences existantes entre la version sur Wikisource et celle du film de Frédéric Back de 1987, lue par Philippe Noiret. D'autant plus que le version du film me semble plus "pure" dans le sens où elle correspond mieux au style de Giono tel que dans ses livres du cycle de Pan : Collines, Regain et Un de Baumugne. Ces différences, jamais majeures, consistent essentiellement en des omissions de phrases, d'adverbes et en des substitions de mots.

Que peut-on en penser ?? --Tpa2067 24 janvier 2009 à 12:28 (UTC)

En effet, le texte que nous avons ici ne donne pas de prévisions quant à sa provenance. Si tu as une source de confiance, il vaudrait peut-être mieux remplacer le texte. Enmerkar 24 janvier 2009 à 13:56 (UTC)
J'ai subtitué le texte par celui issu du film mais je ne sais pas ni où, ni comment indiquer sa provenance. Peux-tu m'aider? Tpa2067 25 janvier 2009 à 05:39 (UTC)
Tu remplis l'infoédit de la page de discussion[1]. J'ai transféré dans une page séparée le texte que tu as apporté car les deux versions sont différentes et pour l'instant nous ne savons pas si Giono a indiqué quelque part laquelle il fallait retenir. Merci de ton apport !---Zyephyrus 25 janvier 2009 à 07:07 (UTC)
J'ai rempli comme j'ai pu l'infoédit de la page de discussion, il ne serait p-ê pas inutile que tu vérifies si ça va!
J'ai aussi ajouté la page séparée sur l'article Jean Giono Tpa2067 26 janvier 2009 à 05:19 (UTC)
Merci pour les informations que tu as apportées. Je les ai déplacées vers une section Informations sur le film, et ajouté un lien vers l'aide sur comment remplir la boîte infoédit. En effet, cette dernière est faite pour indiquer où on peut vérifier l'exactitude du texte mis en ligne[2]. Le complément sur la page auteur : oui, c'est très bien.-Zyephyrus 26 janvier 2009 à 08:18 (UTC)

Note de bas de page sur plusieurs pagesModifier

Bonjour,

Quelqu'un saurait-il faire, en mode page, des notes de bas de page qui puissent être écrites sur deux pages différentes, et être regroupées ensemble lorsque l'on réunit les pages ensemble en mode livre ?

Voici où se situe le problème : Première page et Deuxième page sachant qu'il y a également le problème entre cette deuxième page et la suivante.

J'ai essayé ça pour la première page et ça pour la seconde, mais j'ai des soucis après lors du regroupement des pages François 26 janvier 2009 à 08:08 (UTC)

J'ai remis la note entière sur la première page chaque fois que j'ai rencontré ce problème. Cela m'a paru logique car il me semble que la note concerne la première page, non la deuxième, non ? D'autres avis ?-Zyephyrus 26 janvier 2009 à 08:21 (UTC)
Pour mémoire… (scriptorium du mois dernier) andre 26 janvier 2009 à 13:34 (UTC)

Source : Wikisource:Scriptorium/Décembre 2008

J'ai des problèmes avec les balises <ref></ref>. Elles ne respectent plus les balises <noinclude></noinclude> et <includeonly></includeonly>. Ceci est très gênant quand la note est coupée entre deux pages. Pourquoi cela fonctionnait-il avant et ne fonctionne plus maintenant ? Faut-il remettre les notes coupées sur une seule page ? andre 9 décembre 2008 à 11:06 (UTC) PS voir cet exemple (un peu tordu…). andre 9 décembre 2008 à 11:11 (UTC)

Je ne sais pas s'il y a eu des changements dans cette balise, mais regrouper la note en un seul endroit me paraît une bonne idée : il me semble que cela se pratique en général sur Wikisource ; en ce qui me concerne c'est ce que je fais. ---Zyephyrus 9 décembre 2008 à 11:19 (UTC)
C'est une solution mais 1/ elle élimine la directe vérification entre le texte et l'image, une des principales raisons d'utiliser le mode page 2/ il faut aller vérifier les notes qui ne fonctionnent plus et qui utilisent <noinclude></noinclude> et <includeonly></includeonly> (j'ai utilisé ces balises dans les notes du livre de Bertrand par exemple). andre 9 décembre 2008 à 16:21 (UTC)
Après requête auprès des gardiens de cite.php, le problème semble venir plutôt du core. Donc je vais sortir les <noinclude></noinclude> et <includeonly></includeonly> des notes pour faire un doublon du style <noinclude><ref>bla</ref></noinclude><includeonly><ref>blabla</ref></includeonly>. Un peu lourd mais cette solution fonctionne.andre 5 janvier 2009 à 18:10 (UTC)
Comme alternative, J'ai vu que Levana Taylor utilise avec art les sections (exemple). J'avoue que cette solution me plait beaucoup car elle permet d'avoir un lien direct sur la page même au niveau des notes. andre 26 janvier 2009 à 13:40 (UTC)
Merci beaucoup André, je vais regarder cela de près ! François 26 janvier 2009 à 13:58 (UTC)



Source : Discussion Utilisateur:François

Ce m’est un plaisir de partager les connaissances que j’ai gagnées pendant plusieurs mois d’expériences. Mais je veux m’excuser si je n’explique pas bien les choses en français -- ce n’est pas ma langue maternelle.

L’important est de utiliser {{refl|}} et {{refa|}} pour les notes, au lieu de <ref></ref>. Cela permet de travailler avec les notes comme tout autre texte. On peut utiliser HTML/CSS pour les embellir ; chaque note est un paragraphe (ou plusieurs) ; je préfère les faire avec font-size 95% et line-height 150%, mais d’autres choix sont évidemment possibles (je crois que <ref> est 90% ou même encore plus petit). Il faut les numéroter soi-même.

On a donc quelque chose comme ça :


<section begin=section1 />Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Donec pellentesque. Ut ante risus, dignissim eu, sollicitudin ut, dictum vel, neque. Praesent tempor lorem et magna. Morbi pulvinar consequat nisi. Quisque lacus. Vestibulum fermentum iaculis est. Integer interdum luctus nulla. Ut quis lorem in quam pellentesque rutrum. Donec in lorem.{{refl|1}}

Vivamus tincidunt tortor quis eros. Quisque{{refl|2}} ac felis id pede sagittis porttitor. Proin mollis consectetur libero. Nullam lacinia blandit nunc. Vivamus quam ipsum, pretium rutrum, convallis vitae, placerat eget, velit. Sed ullamcorper nunc tincidunt ligula. Phasellus tempus. Donec in neque vitae tellus eleifend suscipit. <section end=section1 />

----
<section begin=section2 /><p style="text-indent:0em;font-size:95%;line-height:150%">{{refa|1}} Note 1 ici. </p>

<p style="text-indent:0em;font-size:95%;line-height:150%">{{refa|2}} Note 2 commence, elle va {{tiret|con|tinuer}}<section end=section2 />

Et sur la seconde page, en bas :

<section begin=section2 />{{tiret2|con|tinuer}} sur une autre page.</p><section end=section2 />


Et puis pour la transclusion, tu peux te rapporter à cette page comme exemple.

J’espère que cela t’aidera ; n’hésite pas à me poser d’autres questions. --Levana Taylor 26 janvier 2009 à 23:02 (UTC)

Cent fois merci Levana, cela fonctionne super bien : François 27 janvier 2009 à 08:19 (UTC)

Édition sur plusieurs colonnesModifier

J'ai entrepris d'éditer un article de la La Revue de Paris sur deux colonnes. j'ai utilisé un tableau ICI mais je souhaiterais doubler la largeur des colonnes pour passer de 4/5 à 8 mots en moyenne. J'ai supprimé la classe pagetext mais cela n'améliore pas le résultat. Peux-t-on m'aider afin de résoudre ce problème en mode page et texte ? merci. Ewan 31 janvier 2009 à 13:59 (UTC)

L’affichage multi-colonnes est possible (soit par tableau, soit par ccs pour les navigateurs utilisant Gecko), mais quel en est l’intérêt ? – Philippe – 31 janvier 2009 à 14:52 (UTC)
Je ne fais pas une fixation sur l'édition multi-colonnes. Il s'agissait de coller à l'original..mais si la pratique WS permet et souhaite une édition sur une colonne, je m'y mets. merci.Ewan 31 janvier 2009 à 16:24 (UTC)


Qu'est-ce que l'honnêteté ? Question grave !Modifier

Au moment de choisir un lien vers lequel pointer depuis la boîte du Projet communautaire pour montrer les progrès comme nous le faisons chaque mois, je me trouve devant un choix qui n'est pas évident : jugez-en.

Ou bien je choisis d'être honnête et de placer ce lien qui rend un compte exact de ce qui a été fait sur Ésope traduction Chambry. L'ennui est que les apparences sont trompeuses, il semble qu'on n'ait fait que détruire et supprimer fables sur fables...

Ou bien je choisis ce lien qui est parfaitement logique : différence de la page de discussion du projet entre le début et la fin du mois de janvier. C'est exactement le contraire du cas précédent : il semble qu'on ait ajouté une quantité considérable d'auteurs.

Explications pour les visiteurs nouveaux venus sur Wikisource : quand on remplace une liste de fables par un modèle page comme celui du premier lien, on a l'air d'avoir effacé le contenu de la liste dont bien au contraire on a corrigé et validé tous les éléments ; inversement, si on remet en janvier une liste datant du mois d'octobre, on a l'air d'avoir ajouté quelque chose alors qu'il pourrait n'en être rien. (En fait il y a eu des ajouts, mais pas ce qui paraît dans la comparaison). D'où le choix à débattre : si on montre ce dont on est fiers, cela paraît ne pas mériter de félicitations ; alors qu'on peut montrer un bilan impressionnant, mais qui est apparence et non réalité.

Lequel de ces deux liens faut-il mettre dans la boîte qui sera affichée sous l'intitulé « Voir les progrès » ? ---Zyephyrus 31 janvier 2009 à 21:21 (UTC)

...Et last but not least : quel projet communautaire pour février ? Des idées ?

Pour février, je propose Charles Darwin, puisqu'on célèbre ses 200 ans. Yann 1 février 2009 à 00:31 (UTC)
D’accord pour Darwin. Je vous propose de faire un article du Tour du monde. – Philippe – 1 février 2009 à 09:56 (UTC)
D'accord pour Darwin et pour l'article.---Zyephyrus 1 février 2009 à 14:23 (UTC)
Il serait intéressant de retrouver des articles en français sur la publication de l’Origine des espèces, sur la mort de Darwin, etc., comme ce qui a été fait en anglais (en:The Times/1882/Obituary/Charles Darwin, en:Author:Charles_Darwin#Obituaries). Peut-être dans la Revue des Deux Mondes ? Yann 1 février 2009 à 14:34 (UTC)
Il y aurait peut être matière à lui consacrer un portail ? en tout cas bonne idée Sapcal22 4 février 2009 à 12:24 (UTC)
Le portail me paraît aussi une bonne idée.---Zyephyrus 4 février 2009 à 12:56 (UTC)
Consacrer un portail à Darwin me paraît à moi excessif. Ne risquerait-il pas d'être un peu "vide" ? Concernant les sources, la Revue des Deux Mondes contient en effet quelques articles sur Darwin (peut-être pourrait-on associer Zoé à l'entreprise ?). Je peux fournir des OCR si besoin est. Si certains arrivent à en comprendre le fonctionnement et à en extraire les textes, le site Colisciences propose des livres sur Darwin ; j'avais déjà récupéré l'article de la Revue des Deux Mondes... ;-) Enmerkar 4 février 2009 à 13:08 (UTC)




Notes
  1. Question aux dresseurs de bots : pourrions-nous créer ces infoédits systématiquement par défaut comme le fait en.ws ?
  2. De plus, chaque fois que possible, nous affichons un fac-similé de cette source afin de pouvoir vérifier cette exactitude « en mode page », c'est-à-dire en affichant le texte et son fac-similé côte à côte, ce qui permet de repérer beaucoup plus rapidement les vandalismes et les erreurs.