Wikisource:Scriptorium/Février 2010

Questions
Raccourci [+]
WS:S


Choix éditoriaux
Contenu des livres, mise en page, typographie, etc.


Questions techniques
Utilisation de Wikisource, de la syntaxe d'édition, de l'interface.


Questions légales
Droits d'auteurs sur les livres et questions juridiques.


Questions sur les Glyphes & caractères
Codage et représentation des glyphes et caractères.


Scriptorium
(Mois en cours, Archives, discussion générale en anglais)
Pour laisser un message qui ne concerne pas les cas cités.
Communauté : Forum des nouveaux - Annonces - Projets - Actualités - Newsletter technique - Pages à supprimer

Février 2010 modifier

Projet communautaire de février modifier

Le projet de janvier a abouti à une liste de 22 textes, avancement marqué par des icônes, n’hésitez pas à vérifier que je n’ai pas fait d’erreurs et à modifier les icônes à votre idée. Merci ![1].

Ce cadre est une transclusion
Source : Wikisource:Scriptorium/Janvier 2010



  1. Rappel du sens des icônes :
    -   : En projet
    -   : Incomplet
    -   : Apparemment complet mais sans garantie
    -   : Corrigé sans édition de référence
    -   : Garanti conforme à une édition de référence par au moins un contributeur expérimenté
    -   : Garanti conforme à l’édition de référence par au moins deux contributeurs expérimentés.
    -  : fac-similé présent sur Wikisource.

Que faisons-nous maintenant ?

Propositions : Yeats ? Le Trévoux ? Autre ? --Zyephyrus 2 février 2010 à 20:40 (UTC)[répondre]

Ce cadre est une transclusion
Source : Discussion Wikisource:Projet communautaire du mois

Discussion Wikisource:Projet communautaire du mois


Firefox 3.6 et copier-coller modifier

Question purement technique, mais...

Depuis que je suis passé (récemment) de Firefox 3.5 à Firefox 3.6, le "copier coller" est totalement farfelu. Il me reformatte n'importe comment les en-têtes de chapitres ({{chapitreNav}} et autres joyeusetés) copiés-collés depuis le chapitre précédent. Quelqu'un connait le réglage pour que ça colle comme avant ? Précision: je suis sous Linux. --Serged/ 7 février 2010 à 09:09 (UTC)[répondre]

Le problème provient plutôt de la nouvelle interface Açai/Babaco et/ou de fonctionnalités expérimentales activées dans Spécial:Préférences > Fenêtres de modifications. Pyb 7 février 2010 à 19:05 (UTC)[répondre]
Effectivement, cette nouvelle interface Açai a quelques problèmes... Déjà, j'avais pas trouvé la manière de renommer une page, ni le raccourci <nowiki>... Les développeurs lisent les remarques que l'ont met quand on quitte la "beta Açai", et ils les corrigent ? --Serged/ 9 février 2010 à 09:48 (UTC)[répondre]
Créer un projet Dialogue avec les développeurs Açai/Babaco comme nous avons déjà un Dialogue avec la BnF ? Serait-ce utile ? Cela permettrait de regrouper ce qu’on leur a dit. --Zyephyrus 9 février 2010 à 11:10 (UTC)[répondre]
Certains utilisateurs du Wiktionnaire ont déclaré des constatations analogues avec quelques solutions. JackPotte 10 février 2010 à 00:51 (UTC)[répondre]

Liens vers différentes éditions d'un poème modifier

(suite de Discussion utilisateur:Maltaper#Brise Marine et Discussion utilisateur:Greatcharm#Brise marine (Stéphane Mallarmé))

Serait-il possible de clarifier l'appartenance d'un poème à une édition particulière, par exemple en mettant un bandeau avec un lien vers Brise marine (Stéphane Mallarmé) pour les éditions qui n'ont pas le même texte ? Google m'avait, lui, envoyé vers Brise marine (Stéphane Mallarmé) (Le Parnasse contemporain), et ça ne m'a pas traversé l'esprit qu'il puisse y avoir d'autres éditions du texte sur Wikisource. C'est gênant parce qu'il semble y avoir un consensus pour le vers "Sont-ils de ceux qu’un vent..." plutôt que pour "Sont-ils ceux que le vent..." (cf Google), donc un lecteur qui ne connaîtrait pas le texte "habituel" ne se rendrait pas compte qu'il est en fait en train de lire une version "rare".

Par exemple Brise Marine est présent sur de nombreuses pages, au minimum :

Même les noms de pages ne sont pas vraiment en rapport les uns avec les autres, donc l'avertissement et le travail de regroupement sont d'autant plus nécessaire... Il faut aussi se poser la question de savoir s'il faut mettre un lien:

  1. vers toutes les pages contenant le poème, mais ce n'est pas très utile pour le lecteur car plusieurs pages peuvent contenir exactement le même texte
  2. seulement vers les pages qui ont des éditions différentes, mais ça demande du travail pour identifier quelles éditions sont identiques (et il y a un risque d'erreur si la personne qui vérifie ne remarque pas qu'il y a une majuscule ou une virgule en plus ou en moins, donc ce serait peut-être mieux d'automatiser la vérification à l'aide d'un bot)
  3. uniquement vers la version la plus "standard"

Dans un premier temps la dernière solution m'a l'air la plus simple, surtout qu'une personne motivée peut facilement trouver les autres éditions à partir de l'édition "standard" grâce aux pages liées. --Greatcharm 8 février 2010 à 08:17 (UTC)[répondre]

Je m'étais moi-même posé la question de la forme des titres et de la gestion des homonymies (notamment pour Brise marine (Les Trophées)). J'avais aussi lancé (au moins) une discussion similaire sur le scriptorium Wikisource:Scriptorium/Mai 2009#Comment nommer une sous-page ? sans que l'on arrive vraiment à une solution.
De moins point de vue, pour le nommage de titre, autant je reconnais que la barre oblique est pas forcément une bonne idée, autant je trouve que les doubles parenthèses sont vraiment une mauvaise idée. (Stéphane Mallarmé, 1887) remplacerait avantageusement (Stéphane Mallarmé) (1887).
Ensuite au niveau de la navigation, effectivement il faudrait mettre des liens. Soit vers la page d'homonymie Brise marine soit des liens directs de navigation entre versions (comme pour les fables de la Fontaine), en tout cas pas vers une (ou des) version(s) standard(s) (choix difficile et chronophage, de plus on ne peut pas deviner ce qu'attend le lecteur).
Se pose aussi la question de l'intérêt des doublons. Cela ne me gène pas (au contraire) d'avoir plusieurs éditions différentes mais je pense qu'il faut une raison pour cela (et pas juste cumuler les livres pour cumuler). Si deux versions sont strictement identiques, j'avoue ne pas voir l'intérêt (mais je peux évidemment me tromper).
Cdlt, VIGNERON * discut. 8 février 2010 à 13:43 (UTC)[répondre]
Le problème des éditions multiples est un des plus délicats que Wikisource ait à gérer. Il y a longtemps, en créant le Parnasse contemporain, j'avais mis un message stupide : « les liens renvoient vers la version des poèmes parue dans les recueils de l'auteur »... Non, il faut créer chaque poème existant dans chaque livre publié par l'auteur ; ne serait-ce parce qu'il peut y avoir une différence d'un mot ou même d'une virgule. Le problème est qu'un poème appartient à un livre et que le lien ne peut donc renvoyer à un poème d'un autre livre. Le problème se posera surtout si Wikisource édite des anthologies X Y et Z...
Pour l'homonymie, il existe cette page : Brise marine, qui recense du coup les différentes éditions du Mallarmé. Sur les pages même des poèmes, même si c'est sans doute peu visible pour les lecteurs noon habitués, on peut mettre un lien "interwiki", exemple : Le Corbeau (traduit par Maurice Rollinat), qui envoie vers Baudelaire et Mallarmé. Pour ce qui est du nommage, la solution de la virgule (Mallarmé, 1887) est évidemment préférable aux doubles parenthèses. Enmerkar 9 février 2010 à 10:10 (UTC)[répondre]
Tout à fait d’accord. --Zyephyrus 9 février 2010 à 10:56 (UTC)[répondre]
Il y a déjà une version "standard", pour Brise marine c'est Brise marine (Stéphane Mallarmé) ; d'ailleurs c'est la seule version dont l'édition ne soit pas précisée sur la page elle-même mais sur la page de discussion (le raisonnement est sans doute que puisque c'est la version "standard" le lecteur lambda se fiche du détail de l'édition, et d'ailleurs elle est probablement parue à l'identique dans plusieurs recueils).
Le fait que la page d'homonymie répertorie les différentes éditions du poème n'est pas spécialement utile : il serait plus utile d'avoir une page qui se contente de "désambiguifier" sans rentrer dans le détail de toutes les éditions de chaque poème et que les autres versions du poème soient répertoriées dans le poème lui-même plutôt que dans la page d'homonymie. Surtout que quand il n'y a pas de problème d'homonymie on veut quand même accéder aux différentes éditions. Et de même on veut pouvoir accéder aux différentes éditions à partir d'un lien qui pointe spécifiquement vers Brise marine de Mallarmé. Enfin ça évite d'avoir à maintenir trop de listes...
Je propose donc cette solution :
  • déplacer la liste des éditions depuis les pages d'homonymie vers la page du poème standard (et la mettre en forme avec un nouveau modèle) ;
  • et dans chaque édition du poème ajouter un bandeau spécial ou un argument supplémentaire à ChapitreNav pour avertir de l'existence d'une page "standard" qui pointe vers toutes les éditions de ce poème.
Est-ce que c'est raisonnable ? --Greatcharm 9 février 2010 à 19:57 (UTC)[répondre]
euh, avant de proposer un nouveau modèle, as-tu regardé ce qui existe déjà ? voir {{éditions}} ThomasV 9 février 2010 à 20:04 (UTC)[répondre]
Surtout, dans ce cas, la page d'homonymie sert en premier lieu à préciser qu'il y a homonymie entre Heredia et Mallarmé. Enmerkar 9 février 2010 à 21:29 (UTC)[répondre]

Avertissement Javascript pour les fac-similés modifier

Lorsqu'un utilisateur n'a pas Javascript activé, une page telle que Page:Le Parnasse contemporain, I.djvu/172 s'affiche avec juste le texte transcrit et le bandeau affirmant que la transcription est correcte. Mais, il n'a aucun moyen de se rendre compte que s'il activait Javascript il pourrait voir un fac-similé et vérifier ou améliorer la transcription !

Zyephyrus a rajouté une petite mention sur la page d'aide, mais je ne crois pas que ça soit suffisant : l'utilisateur n'imaginera même pas que le fac-similé est disponible et n'ira donc pas voir la page d'aide. Comment pourrait-on ajouter sur ces pages une balise de type <noscript> pour avertir un utilisateur n'ayant pas Javascript que le fac-similé existe ? --Greatcharm 8 février 2010 à 08:25 (UTC)[répondre]

La suggestion de Greatcharm me paraît appropriée en effet : experts wikisourciens, qu’est-ce qui serait techniquement possible ? Détecter si les préférences de l’utilisateur ont activé ou non js dans son navigateur ? Faire apparaître un message automatique si js n’est pas activé ? --Zyephyrus 9 février 2010 à 11:01 (UTC)[répondre]
il faudrait l’ajouter à l’extension. ThomasV 9 février 2010 à 21:27 (UTC)[répondre]

Découpage en chapitres modifier

Bonjour à tous,

Je m'interroge actuellement sur le choix de l'organisation d'un texte dans l'espace principal. Je viens en effet de mettre en place la page d'index de La femme pauvre de Léon Bloy et je commence la relecture. L'organisation est assez simple : deux parties d'environ 200 pages et chaque partie est découpée en environ 30 chapitres de 8 pages. Ma question est la suivante : dois-je organiser le texte dans l'espace principal par parties, et donc avoir des pages très longues à lire, ou plutôt favoriser un découpage par chapitres, ce qui donnera lieu à une multitude de petites pages et donc à une table des matières très chargée. Je constate que dans l'édition sur laquelle je travaille, le choix est fait de ne faire figurer que les 2 parties dans la table des matières (les chapitres n'ayant pas de titres). J'ai essayé de trouver un cas similaire sur wikisource, mais je n'ai pas trouvé (même si cela doit être assez fréquent je pense). Cordialement, Zaran (Discuter) 11 février 2010 à 10:14 (UTC)[répondre]

Il n'y a (à ma connaissance) pas de règles strictes, tous au plus des habitudes.
On peut aussi parfaitement faire les deux (cf. Les Trophées) : ou l'on trouve les poèmes séparemment et le texte entier (de nombreux livres disposent d'un livre entier Catégorie:Textes entiers).
Personnellement, j'aime bien les livres entiers (les gros pavés ne me dérangent pas et c'est plus facile à imprimer ou à faire lire par un logiciel). Cdlt, VIGNERON * discut. 11 février 2010 à 12:47 (UTC)[répondre]
Même avis que Vigneron. En offrant d’une part les chapitres page par page, d’autre part le texte entier sur une page, on répond à des demandes diversifiées ; or, grâce au système inventé par Thomas, il est facile de faire l’un et l’autre en combinant différemment les transclusions à partir des pages. --Zyephyrus 11 février 2010 à 13:29 (UTC)[répondre]
Merci de vos réponses, je comprends mieux maintenant. J'ai commencé l'organisation de La Femme pauvre dans l'espace principale en tenant compte de vos remarques. Cela donne une structure de pages un peu complexe, mais j'espère qu'on ne s'y perd pas trop. Zaran (Discuter) 12 février 2010 à 02:30 (UTC)[répondre]
Perso, je préfère le mode "chapitres séparés". Plus facile à corriger. Au fait, pourquoi on ne dispose pas chez Wikilivre de l'outil "créateur un livre" disponible sur Wikipédia, qui serait très approprié ! --Serged/ 12 février 2010 à 09:54 (UTC)[répondre]
Chacun ses préférences. C'est pour cela que le mieux est de présenter les livres sous les deux formes.
Euh, c'est pas ça que tu veux [1] ? (présent sur Wikibooks aussi [2]).
Cdlt, VIGNERON * discut. 12 février 2010 à 14:00 (UTC)[répondre]
Il n'est pas accessible directement. Il faudrait le mettre un peu plus visible dans l'interface non ? (même plus visible que sur wikipédia) Ce serait vraiment un plus de wikisource ! --Serged/ 15 février 2010 à 16:48 (UTC)[répondre]
Si cela se passe mieux que les précédents déboires (voir résumé et voir détails ici et ici), pourquoi pas ? À condition que cette fois-ci l’outil soit convenablement adapté à Wikisource, que les textes ne soient pas déformés, en transclusion surtout, et que les attributions respectent le droit moral des contributeurs sur le travail qu’ils ont fourni. --Zyephyrus 15 février 2010 à 17:21 (UTC)[répondre]

Extraction pdf modifier

Je suis à la recherche d'un logiciel pour Windows capable d'extraire les pages d'un pdf et de rogner les marges pour en faire un Djvu. Quelqu'un pourrait-il m'aider ? Merci d'avance, Tpt 13 février 2010 à 18:07 (UTC)[répondre]

La page d'aide donne déjà quelques informations à ce sujet. Le seul problème est que sous windows, il n'existe pas de solutions simples pour rogner en masse les marges de centaines d'image en une seule fois. A mon avis le plus simple est d'utiliser imagemagick, mais la démarche n'est pas (encore ?) expliquée en page d'aide. En attendant, tu peux mettre un lien vers le pdf en question et quelqu'un qui passe par ici pourrait s'en occuper (par exemple moi...). Zaran (Discuter) 13 février 2010 à 18:31 (UTC)[répondre]
J'ai Tiff éditor comme recommandé sur l'aide, comment détourer les pages automatiquement sur ce logiciel (imagemagick plante à l'ouverture) ? Tpt 14 février 2010 à 07:39 (UTC)[répondre]
J'ai réussit ! Tpt 14 février 2010 à 17:35 (UTC)[répondre]
Bravo ! --Zyephyrus 15 février 2010 à 09:50 (UTC)[répondre]

Pointillés modifier

Bonjour, il n'est pas rare de voir un texte à l'intérieur duquel l'on doive retranscrire une série de pointillés couvrant toute une ligne (voir plusieurs, ou du dernier mot écrit jusqu'à la fin de la ligne, etc). Je n'ai pas réussi à découvrir de solution pour le faire proprement sous wikisource. Existe-t-il un modèle ? --Bgeslin 14 février 2010 à 16:12 (UTC)[répondre]

{{séparateur de points|25}}
donne

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

ou bien encore
{{table|titre=|page=}}
donne
 
--Zyephyrus 14 février 2010 à 16:40 (UTC)[répondre]
{{séparateur de points|25}}
Merci beaucoup, cela correspond à peu près ce qu'il me fallait dans le cas présent. Par contre souvent c'est plus un modèle qui ferait : "écrire un caractère point (ou point + espace) répété de la position actuel jusqu'à la fin de la ligne" qui me serait utile...--Bgeslin 14 février 2010 à 17:05 (UTC)[répondre]
Même si il est initialement prévu pour les tables de matières, {{table}} permet de faire cela. 

Cdlt, VIGNERON * discut. 15 février 2010 à 11:09 (UTC)[répondre]

Intéressant, je vais y regarder de plus près.--Bgeslin 15 février 2010 à 21:28 (UTC)[répondre]

Pb de transclusion avec les titres modifier

Bonjour, sur cette page : Les Œuvres/Vers spirituels, les titres de paragraphes placés en haut des pages ont une erreur dans leur affichage sur l'espace principal. Comment faire pour résoudre le problème ? Tpt 14 février 2010 à 17:34 (UTC)[répondre]

Je pense que le plus efficace est, dans l’espace principal, d’activer les liens vers les pages dans le menu à gauche de l’écran, si ces liens ne sont pas déjà activés ; puis cliquer sur ces liens pour aller dans l’espace page afin de déplacer les == et les remettre de part et d’autre des titres. D’autres suggestions ? --Zyephyrus 15 février 2010 à 09:46 (UTC)[répondre]
Les == sont à la bonne place sur l'espace page et s'affichent correctement sur cet espace mais pas sur le principal. Comment faire ? Tpt 15 février 2010 à 18:14 (UTC)[répondre]
En ajoutant un <br /> en haut de la page comme ici. Je croyais ce bug résolu, il est apparemment toujours là. Pas grave puisque le remède est semble-t-il simple. --Zyephyrus 15 février 2010 à 18:28 (UTC)[répondre]
Merci, Tpt 15 février 2010 à 19:39 (UTC)[répondre]

Je viens de voir pour la première fois la nouvelle présentation de Gallica. La recherche est égale à elle-même, mais en noir et blanc orné de vert reposant et apaisant ; le visualiseur (avec chargement de Flash) permet enfin de faire défiler les pages ; et l'ergonomie est toujours aussi mystérieuse. Pour aider: sur l'affichage de la page de titre du livre obtenu, le lancement du visualiseur est à gauche sur la barre (icône avec un carré), et le téléchargement en face à droite (icône avec une feuille de papier et une flèche). La tentative de téléchargement a abouti à un plantage de Firefox, mais c'est peut-être seulement chez moi. Bientôt nous profiterons de la rigueur de la BnF avec le confort de Google. Mon coeur de contribuable se réjouit, autant que mon cerveau d'usager. --Wuyouyuan - D - C 15 février 2010 à 11:15 (UTC)[répondre]

Au fait, avons-nous des nouvelles du partenariat avec la BnF ? On m'avait dit qu'il se passerait des choses à la rentrée 2009, mais je n'ai rien vu. --Kipmaster 24 février 2010 à 09:10 (UTC)[répondre]
Cela devrait arrivé très rapidement.
Côté BnF les fichiers textes et images sont disponibles (mais pas forcément facilement disponibles), il ne reste plus qu’à les importer (plusieurs wikimédiens s’occupent de le faire).
Cdlt, VIGNERON * discut. 26 février 2010 à 16:51 (UTC)[répondre]

Boîtes déroulantes modifier

Existe-t-il sur wikisource un modèle analogue à celui-ci : Boîte déroulante. Cela pourrait être utile dans certains cas : par exemple sur la page Les_Misérables_TI_L2 pour réduire la liste des chapitres (dans le cas présent la liste n'est pas trop longue, mais on pourrait imaginer des listes beaucoup plus longues...). Zaran (Discuter) 15 février 2010 à 13:48 (UTC)[répondre]

Importé {{boîte déroulante}}
Syntaxe : {{boîte déroulante|titre=TITRE|contenu=CONTENU}}
À utiliser avec parcimonie. Philippe était très réticent à ce sujet. Néanmoins dans certains cas je pense qu’on peut effectivement s’en servir. --Zyephyrus 16 février 2010 à 09:13 (UTC)[répondre]
J'ai fait un test ici : La Femme pauvre/Partie 1/Texte entier, mais ça ne fonctionne pas, il doit manquer quelque chose dans l'import : étant donné qu'il s'agit d'une fonctionnalité javascript, il doit falloir également importer un script javascript quelque part... Mais ce n'est pas fondamental, on peut effectivement très bien s'en passer. Zaran (Discuter) 16 février 2010 à 11:40 (UTC)[répondre]
Si les wikisourciens compétents me donnent le feu vert, je veux bien recopier cela dans Mediawiki:Common.js. Est-ce ce qui manque ?:
Est-ce ce qu’il faut faire ? --Zyephyrus 16 février 2010 à 13:26 (UTC)[répondre]
C'est visiblement le bon code, transfère le dans commons.js et contrôle si sa marche. En cas de problème contacte les experts du w:projet:javascript de wikipédia. Tpt 16 février 2010 à 17:50 (UTC)[répondre]
Fait  . Merci Tpt ! --Zyephyrus 17 février 2010 à 08:01 (UTC)[répondre]
…mais il doit manquer encore quelque chose car je n’ai pas réussi à le faire marcher. --Zyephyrus 17 février 2010 à 08:21 (UTC)[répondre]
Heureusement qu’un magicien est passé par là. Merci Phe ! --Zyephyrus 17 février 2010 à 10:46 (UTC)[répondre]

Comme Philippe, je suis contre les boîtes déroulantes (autant sur le fond/l’idée que sur la forme/technique). Surtout qu’il y a toujours moyen de faire mieux sans. Cdlt, VIGNERON * discut. 17 février 2010 à 13:51 (UTC)[répondre]

@Zaran : voici ce que donne ton test. --Zyephyrus 19 février 2010 à 17:23 (UTC)[répondre]
Merci, le modèle fonctionne parfaitement maintenant. Par contre, pour l'exemple ci-dessus, j'ai pensé qu'il était prérérable de ne pas utiliser de boîte déroulante. Dans tous les cas, le lecteur devra faire défiler la page s'il veut lire le texte. La boîte n'aurait servi qu'à faire économiser un mouvement de doigt... Zaran (Discuter) 19 février 2010 à 19:22 (UTC)[répondre]
Pour l'apparence, il serait bien de copier-coller ceci dans commons.css pour éviter les blanc avant et après le titre. Tpt 20 février 2010 à 15:19 (UTC)[répondre]
Fait  . --Zyephyrus 20 février 2010 à 15:25 (UTC)[répondre]
Merci, n'est ce pas que c'est mieux comme cela ? Tpt 20 février 2010 à 17:02 (UTC)[répondre]
Oui, harmonieux et discret :) --Zyephyrus 20 février 2010 à 22:20 (UTC)[répondre]

TOC, centrage des titres et [modifier] modifier

Bonsoir,

Si je centre les titres de chapitres qui ont les balises wiki pour générer automatiquement la TOC, il y a un bouton [modifier] qui s'y ajoute et qui décentre le titre. C'est assez laid et [modifier] parasite le texte (c'est bien utile dans wikipedia, mais pas forcément dans wikisource). Est-ce qu'il est possible de masquer par défaut et pour tous les visiteurs ce [modifier]. Où alors y a-t-il une autre technique pour générer automatiquement la TOC à partir de titres de chapitres qui resteraient parfaitement centrés ?--Bgeslin 15 février 2010 à 21:45 (UTC)[répondre]

Oui, il existe un « mot magique », commençant et finissant par deux caractères de soulignement et qui masque le « modifier » :
__NOEDITSECTION__
--Zyephyrus 16 février 2010 à 07:31 (UTC)[répondre]

Précisions sur les corrections du Trévoux... modifier

Le script que sous la conduite de Phe j'essaye de mettre au point ne doit empêcher personne de travailler. Sachez d'ores et déjà que quand le script est passé sur une page, les améliorations futures du script ne corrigeront que peu de fautes supplémentaires à l'échelle d'une page. Donc toute page déjà "scriptée" est à corriger manuellement sans crainte de perdre du temps... Si on veut finir le tome 1 pour l'AG, faut y aller ! bon courage. --Acer11 16 février 2010 à 09:58 (UTC)[répondre]

Pour trouver les pages où le script a été passé (et en supposant que c’est Acer11 qui a passé le script), je pense me baser sur la liste des contributions d’Acer et y chercher celles qui comportent à la fois « script » et « dernière » : quand nous en corrigeons une, l’indication « dernière » disparaît automatiquement. Cette démarche vous paraît-elle correcte ou voyez-vous une façon plus simple de procéder ? --Zyephyrus 16 février 2010 à 11:07 (UTC)[répondre]
Quand je passe le script, je m'efforce de le mentionner au moins la première fois dans le commentaire. Si une page vous tente, un coup d'œil sur l'historique devrait vous dire si "j'y ai scripté". Normalement toutes les pages commencées mais non validées dans la première centaine a été scripté. --Acer11 16 février 2010 à 11:51 (UTC)[répondre]
Vigneron et moi on utilise aussi ce script et pas uniquement sur le Trévoux. Je ne vois pas vraiment la nécessité de lister les pages où ce script est utilisé (par exemple, on ne liste pas les pages où l’OCR est utilisé). Cdlt, Pymouss |Parlons-en| 16 février 2010 à 12:24 (UTC)[répondre]
Pourquoi j’essaie de savoir si le script est passé ou non ? Il me semble que si on ne le sait pas on risque de faire un travail que le script pourrait couvrir, et que cela représente une perte de temps et d’efforts un peu inutile. Mais si une autre organisation est meilleure, je la suivrai très volontiers. --Zyephyrus 16 février 2010 à 13:06 (UTC)[répondre]
D’abord, on voit presque tout de suite si le script est passé ou non. Ensuite, il y a toujours l’historique. Inutile de créer encore une usine à gaz pour pas grand’chose. Cdlt, VIGNERON * discut. 17 février 2010 à 13:48 (UTC)[répondre]

Pour mon plaisir personnel, j'ai voulu lire le Dictionnaire plus confortablement qu'en tournant les pages du :Livre. J'ai donc réparti le tome 1 en fascicules de 10 pages, sans faire attention à rien. Le résultat est ici. Si ça plait, il faudra qu'une bonne volonté habille plus décemment la présentation. --Wuyouyuan - D - C 17 février 2010 à 06:07 (UTC)[répondre]

Cette façon de présenter le texte me paraît très appréciable, et je trouve aussi qu’elle donne en effet confort et aisance pour la lecture à l’écran. --Zyephyrus 17 février 2010 à 07:54 (UTC)[répondre]
Comme je le disais quelques sections plus haut, plusieurs mises en forme peuvent parfaitement cohabiter. À ta place, je déplacerais ces textes dans le domaine principal, ils peuvent être utile à d’autres. Cdlt, VIGNERON * discut. 17 février 2010 à 13:48 (UTC)[répondre]
Je me suis permis de brancher ma construction, une fois déplacée dans le domaine principal, sur la page d'entête. Si ça ne plait pas, il est toujours possible de l'enlever. --Wuyouyuan - D - C 19 février 2010 à 02:35 (UTC)[répondre]
Excellente initiative. --Acer11 19 février 2010 à 07:43 (UTC)[répondre]

Pb script modifier

J'ai restauré une version de mon script qui a marché (Utilisateur:Acer11/Trévoux.js), mais qui ne marche plus, y'a qq'un qui bidouille qqpart ? ? ? --Acer11 17 février 2010 à 09:48 (UTC)[répondre]

Le problème ne venait pas de ce script mais de MediaWiki:Common.js, c'est réparé - phe 17 février 2010 à 10:34 (UTC)[répondre]
Merci Phe ! --Acer11 17 février 2010 à 15:28 (UTC)[répondre]

Version imprimable ? modifier

Lien : Version imprimable ? Quelqu’un sait pourquoi les wikisourciens francophones ne l’ont plus dans leur menu à gauche de l’écran ? Wikipédia francophone et anglophone et les autres wikisources l’ont toujours, il n’y a semble-t-il que nous à l’avoir perdu depuis quelques jours. Remèdes ? --Zyephyrus 17 février 2010 à 13:11 (UTC)[répondre]

après vérification, le lien "version imprimable" est désormais à l’intérieur de la boîte créée par l’extension collection, boîte que j’ai rendue invisible suite aux protestations qui ont eu lieu lorqu’elle a été introduite. ThomasV 17 février 2010 à 13:43 (UTC)[répondre]
j’ai rétabli ce lien, ainsi que le lien vers la version PDF ; seul le lien "créer un livre" est désormais désactivé; c’est celui qui posait le plus de problèmes. ThomasV 17 février 2010 à 13:49 (UTC)[répondre]
il reste pas mal de choses dans la version imprimable qui mériteraient d’être affichées de façon moins voyante, voire pas du tout : le sous-titre "la bibliothèque libre", les informations en pied de page. ThomasV 17 février 2010 à 13:54 (UTC)[répondre]
je viens de cacher le sous-titre, ainsi que l’url ThomasV 17 février 2010 à 14:12 (UTC)[répondre]
Il suffit d'imprimer bêtement la page (ou faire un "aperçu avant impression") dans votre navigateur préféré. S'il ne date pas du siècle précédent, les feuilles de style d'impression donnent une page tout à fait correcte pour l'impression. --Serged/ 17 février 2010 à 14:26 (UTC)[répondre]

Arrière Plan fichier DJVU modifier

Les pages des vieux fac-similés sont souvent jaunies comme par exemple dans Livre:Bloy - Sueur de sang.djvu. Les bons lecteurs de fichiers djvu permettent de désactiver l'affichage de l'arrière plan (on a alors le texte en noir sur fond BLANC), ce qui facilite la relecture. Est-ce possible de faire cela sur Wikisource, ou alors faut-il enlever l'arrière-plan avant de téléverser le fichier sur Wikimedia Commons? Zaran (Discuter) 25 février 2010 à 13:58 (UTC)[répondre]

une faute dans un texte modifier

si on repère une faute dans un texte... que doit-on faire ? la corriger directement comme sur le wiki classique, la signaler ici, la signaler sur la page de discussion du texte, etc. ? Je dis cela car le texte à l'air d'être fait en français normal mais il se peut aussi qu'il y ait par exemple des mots volontairement en français anciens, ou avec une coquille dans l'édition originale... Dans mon cas, c'est un "monumens" là où devrait se trouver un "monuments". Merci --Ampon 26 février 2010 à 22:23 (UTC) Comme je ne sais pas quand je reviendrais... voici la page : Vandalisme en France, lettre à M. Victor Hugo et le texte : « A Avignon, la ville papale, la ville aux mille clochers, la ville sonnante, comme l'appelait Rabelais, on voyait d'innombrables monumens (...) » se situe dans le 4eme bloc après « 1° Le gouvernement et la liste civile. »[répondre]

Il semble que c'est l'orthographe "d'époque". De même dans la première phrase : « ...pour ne pas vous consacrer mes insignifians efforts ... ». On a le fac-similé sur Google-Book [3], et je confirme. --Serged/ 27 février 2010 à 17:18 (UTC)[répondre]
Je confirme : voir à ce sujet w:Réforme de l'orthographe française de 1835. --Kipmaster 28 février 2010 à 00:43 (UTC)[répondre]

Orphée modifier

Orphée n'est pas un auteur mais un mythe. On pourrait en faire une page d'homonymie pour les textes sur Orphée ? Sapcal22 28 février 2010 à 20:53 (UTC)[répondre]
A quoi ressemble une vraie page d'homonymie ? A mon avis, l'Orphée que désire Sapcal22 ressemblerait plutôt à un portail, un tableau des textes qui parlent d'Orphée. Mais alors on créerait un nouvel objet: le personnage littéraire. Barbe Bleue réclamerait sa page, Zarathoustra et Zeus,, Napoléon peut-être aussi, et d'autres dont je n'ai pas idée en ce moment. --Wuyouyuan - D - C 1 mars 2010 à 14:46 (UTC)[répondre]