Wikisource:Scriptorium/Avril 2011

Dernier commentaire : il y a 12 ans par Wuyouyuan dans le sujet Pédophilie
Questions
Raccourci [+]
WS:S


Choix éditoriaux
Contenu des livres, mise en page, typographie, etc.


Questions techniques
Utilisation de Wikisource, de la syntaxe d'édition, de l'interface.


Questions légales
Droits d'auteurs sur les livres et questions juridiques.


Questions sur les Glyphes & caractères
Codage et représentation des glyphes et caractères.


Scriptorium
(Mois en cours, Archives, discussion générale en anglais)
Pour laisser un message qui ne concerne pas les cas cités.
Communauté : Forum des nouveaux - Annonces - Projets - Actualités - Newsletter technique - Pages à supprimer

Avril 2011 modifier

Un problème qui n’a rien d’artificiel modifier

Un écolier du siècle dernier (ou de la fin de celui d’avant) a imprudemment barbouillé la dernière strophe de cette ode d’Horace traduite par Mondot. Source ici. Ce vandale a rendu la strophe illisible. Qui peut la déchiffrer ou fournir le texte manquant ? --Zyephyrus (d) 2 avril 2011 à 07:30 (UTC)Répondre

Bonjour, ô amateur de Belles Lettres : est-ce que Ceci peut t'aider ? visiblement, il s'agit du même exemplaire, mais un autre amateur d'Horace a pris la peine d'insérer un "post-it" (si je puis appeler ainsi ce feuillet manuscrit). Cordialement, --Hsarrazin (d) 2 avril 2011 à 12:06 (UTC)Répondre
J'ai l'impression que l'amateur a considéré que la version imprimée était fautive et a corrigé avec le post-it. Une seule solution, trouver une bibliothèque qui dispose de l'ouvrage et prendre une photo. C'est pour les parisiens :-)) [1].. Tolbiac ou Arsenal Sapcal22 (d) 2 avril 2011 à 12:40 (UTC)Répondre

AIde à la mise en place - le "Célestin Port" modifier

Bonjour,

En bonne Angevine, je m'intéresse au "Célestin Port", de son véritable nom "Dictionnaire Historique, Géographique et Biographique du Maine-et-Loire", publié de 1874 à 1878 par l'archiviste paléographe du département, en 3 volumes, présents ici : Vol. 1, Vol. 2 et Vol. 3.

Bien entendu, cet ouvrage est dans le domaine public depuis fort longtemps, Célestin Port étant mort en 1901 Biographie, ce qui d'ailleurs me fait m'étonner qu'il ne soit pas accessible sur Google Books...

Mon problème est que je ne sais pas du tout comment m'y prendre pour l'installer en ligne afin d'attaquer la correction. Pourrais-je, SVP, avoir un peu d'aide technique (avec suivi et assistance) de la part de ceux qui ont cette expérience. Je ne demande pas qu'on le fasse pour moi (je voudrais apprendre), mais j'aimerais qu'on m'assiste techniquement, car le mode d'emploi Publier_un_livre est un peu succinct pour moi. Merci de me contacter par ma page de discussion pour m'aider. Par exemple : il est en DJVU puisqu'il vient d'Archive.org, mais je fais comment pour récupérer le fichier DJVU afin de le mettre sur Commons ?

--Hsarrazin (d) 2 avril 2011 à 12:22 (UTC)Répondre

Le fichier DJVU est disponible en cliquant sur « All Files: HTTP ». Il faut déposer le fichier sur Commons après avoir enlevé la première page, qui est un avertissement utile de Google, puis créer l'index avec le même nom que le fichier sauf qu'il commence par Livre:. Cordialement, Yann (d) 2 avril 2011 à 12:44 (UTC)Répondre
OK, j'ai réussi à charger le Tome 1 sur Commons Tome 1 - et maintenant, comment je fais pour y accéder d'ici - Au passage : je suis sous Mac OSX et sur Firefox. --Hsarrazin (d) 2 avril 2011 à 14:09 (UTC)Répondre
Je me suis permis de renommer le fichier, sinon « Port » est ambigu : File:Port - Dictionnaire historique, géographique et biographique du Maine-et-Loire, tome 1.djvu. Mais il faut enlever la première page avant de mettre le fichier sur Commons. Yann (d) 2 avril 2011 à 14:23 (UTC)Répondre
Bon, j'avais réussi, je crois, à créer une page d'index, sauf que Yann a gentiment renommé le fichier DJVU pendant que je travaillais dessus (de l'inconvénient d'aller trop vite en besogne), si bien que je n'ai plus de source… je fais comment pour renommer ma page d'index ? - par ailleurs, je ne sais pas comment je fais pour retirer la 1e page (en fait les 6 premières, vu qu'elles sont blanches après Google --Hsarrazin (d) 2 avril 2011 à 14:26 (UTC)Répondre
Le livres et les pages sont disponibles Livre:Port - Dictionnaire historique, géographique et biographique du Maine-et-Loire, tome 1.djvuPhe 2 avril 2011 à 14:34 (UTC)Répondre
Merci Phe ! on n'a même pas le temps de finir une question que la solution est trouvée... c'est super sympa ! Mais j'aimerais que quelqu'un m'explique comment je peux retirer les 6 premières pages, histoire que la page de titre soit bien la 1e page (et celle qui s'affiche en page d'index) - je ne sais pas quel outil/logiciel utiliser (je suis toujours sous Mac)
Par ailleurs, j'ai un autre problème : il ne semble pas y avoir de couche texte, alors que sur Vol. 1, il y avait bien l'accès en Texte - que dois-je/puis-je faire ? --Hsarrazin (d) 2 avril 2011 à 14:36 (UTC)Répondre
Il faut apparemment purger le fichier sur Commons, mais ça ne fonctionne pas en ce moment. Yann (d) 2 avril 2011 à 16:00 (UTC)Répondre
Merci Yann : mais ça veut dire quoi "purger le fichier sur Commons" ? je me ses idiote, mais c'est comme ça qu'on apprend...
en attendant que Commons soit sur pied, j'ai au moins l'avantage de pouvoir travailler en local, vu que c'est moi qui ai uploadé le fichier DJVU, et que je l'ai donc sur mon poste. Je le travaille donc en mode texte avec Textedit (l'équivalent du BlocNote pour les PCistes) et je n'aurai plus qu'à recoller les pages OK dans les pages de WS. Gros avantage, je n'ai pas besoin de connexion pour travailler... inconvénient : je vois moins bien les erreur ;-) --Hsarrazin (d) 3 avril 2011 à 12:19 (UTC)Répondre


J'ai encore renommé le fichier, et l'index. Promis, c'est la dernière fois. ;o) Yann (d) 2 avril 2011 à 15:23 (UTC)Répondre
Par contre là il faudrait retirer les premières pages du fichier dont particulièrement la page google et ensuite tout les "digitized by Googl". Tpt (d) 17 avril 2011 à 05:45 (UTC)Répondre

Script de correction Typographique modifier

Bonjour,

Le script de correction typographique — format(), je crois — fait du bon travail dans l'ensemble, sauf quand il y a des balise FORMATNUM - Serait-il possible de le modifier, pour y ajouter après les ajouts de blancs avant et après les ":" un remplacement de "formatnum : " par "formatnum:", ceci afin d'améliorer le fonctionnement, et d'éviter de faire cette manœeuvre sur CHAQUE PAGE concernée ?

Merci d'avance à ceux qui maîtrisent les scripts. (en fait, je n'ai même pas trouvé OÙ il se trouve ;-) --Hsarrazin (d) 2 avril 2011 à 13:00 (UTC)Répondre

Nouveau livre à valide : ABOUT - La Question Romaine modifier

Bonjour,

Je viens de terminer la relecture/correction de La Question romaine du projet BNF. (à l'exception de la TDM que je ne sais pas formatter. Merci à un relecteur expérimenté de s'y attaquer. Cet ouvrage complète de manière intéressante "Rome contemporaine" que j'ai corrigé le mois dernier, et apporte un contrepoint très critique sur les Etats Pontificaux juste avant l'unification Italienne. Bonne relecture --Hsarrazin (d) 2 avril 2011 à 15:39 (UTC)Répondre

Bonsoir,
J'ai mis en forme la table des matières. Pyb (d) 3 avril 2011 à 22:56 (UTC)Répondre

Petite question modifier

Cela concerne L'Anarchie passive et le comte Tolstoï.djvu/9. Sur le scan le "à" est écris "A" et pas "À". Je suis nouvelle est j'ai passé tout l'après-midi à lire pas mal d'Aide/Tuto/FAQ mais je n'ai pas trouvé de genre de "convention", d'où les questions suivantes :

  • Si elles existent, où sont-elles ?
  • Replace-t-on les accents manquants sur les œuvres originales ? (dans le doutes je les replace, mais si c'est contre-indiqué je réparerais)
  • Les pages "sans texte" incluent-elles aussi les pages quasi-blanches mais où apparaissent tout de même une mention mineure (imprimeur par exemple comme ici (qui était classé "sans texte"), droits de priopriété, etc.). Merci de m'éclairer. Vive la Rosière (d) 2 avril 2011 à 23:16 (UTC)Répondre
Bonjour, L'absence d'accent sur les majuscules est dû à une difficulté technique : avec les caractères d'imprimerie, il est difficile, voire impossible, d'avoir des majuscules avec des accents. Avec l'informatique, ce problème n'existe plus, il n'y a donc pas de raison de ne pas mettre d'accent. Les ajouts par l'imprimeur ou les bibliothèques ne nous intéressent pas pour reproduire le livre sur Wikisource. Yann (d) 3 avril 2011 à 07:23 (UTC)Répondre

Relecture problématique... où est l'image ? modifier

Bonjour,

En voulant aider à valider quelques textes récemment Livre:Paris, Paulin - Réimpression d’anciennes facéties.djvu, je me suis trouvée confrontée à un problème de taille, que j'avais aussi eu à l'occasion sur un ou deux de mes propres travaux : l'image ne s'affiche pas, même en attendant une ou deux minutes : l'écran reste obstinément BLANC en mode affichage de la page, et NOIR lorsqu'on passe en Modification. Parfois l'image s'affiche en mode affichage, mais pas en Modification, ce qui oblige à des allers-retours fastidieux entre les deux modes, et des corrections successives pour un caractère ou deux...

S'agit-il d'un problème de bande passante (auquel cas, il faut juste retenter sa chance un peu plus tard)? ou bien d'un problème lié au fichier djvu ? ou encore d'un problème avec le serveur ? --Hsarrazin (d) 3 avril 2011 à 06:37 (UTC)Répondre

Il y a sûrement un problème de serveur. J’ai le même problème (voir Les Confessions d'un révolutionnaire). Le problème apparaît également sur Commons. Et j’ai le même souci avec La Vague rouge : aucune image n’apparaît (alors que le texte à gauche est bien là) --Camelinat (d) 3 avril 2011 à 07:30 (UTC).Répondre
C'est un problème avec le serveur. Yann (d) 3 avril 2011 à 07:25 (UTC)Répondre
Il semble que le problème a été résolu. Yann (d) 4 avril 2011 à 06:45 (UTC)Répondre
Ben, pas pour moi… j'ai galéré tout le week-end (heureusement que j'ai le DJVU et le texte en local sur le Célestin Port), mais je ne peux plus du tout travailler sur mes autres projets. L'image de la page s'affiche bien à côté du texte en mode page, mais pas en mode 'modification', donc impossible de comparer ligne à ligne… J'espère qu'ils vont trouver une solution, parce que c'est franchement fastidieux. --Hsarrazin (d) 4 avril 2011 à 19:04 (UTC)Répondre
Cela fonctionne pour moi sur le livre Paris, Paulin - Réimpression d’anciennes facéties.djvu, mais c'est effectivement très lent en ce moment. Yann (d) 4 avril 2011 à 19:26 (UTC)Répondre
Autant pour moi : ça fonctionne, si on travaille en image A COTE du texte - Seul petit problème, je suis plutôt habituée à travailler avec l'image AU DESSUS du texte… et là, ça reste obstinément NOIR :( Bon, ben tant pis… on va faire avec, c'est toujours mieux que pas d'image du tout --Hsarrazin (d) 4 avril 2011 à 19:48 (UTC)Répondre
J'ai testé maintenant aussi cette possibilité, ça fonctionne pour moi. Je pense que c'était un problème de cache. Yann (d) 5 avril 2011 à 09:21 (UTC)Répondre
Chez moi, la modification en mode image au-dessus du texte ne fonctionne toujours pas.... avec la nouvelle barre d'outils. Par contre, en basculant sur l'ancienne barre d'outil (qui a un bouton permettant de basculer d'un mode de relecture dans l'autre, ça fonctionne correctement. Est-ce que ça ne pourrait pas être un problème lié à la nouvelle interface ? (je précise que jusqu'au problème de serveur du week-end dernier, je n'avais jamais eu de problème de ce type, alors que je travaillais avec la nouvelle interface d'édition. --Hsarrazin (d) 8 avril 2011 à 20:22 (UTC)Répondre
OK, problème résolu… apparemment, en modifiant mon jsp, j'avais fait une modif' qui bloquait ça. J'ai tout annulé, en attendant de comprendre comment fonctionne ce satané fichier perso.jsp. --Hsarrazin (d) 9 avril 2011 à 21:34 (UTC)Répondre

Note introuvable modifier

Bonjour,

Je suis bloquée dans la correction du cours de littérature du Moyen-Age du Collège de France. Sur l'une des pages [[2]], une note est donnée mais je ne retrouve pas à quel mot elle fait référence. Après avoir lu, relu et rerelu la page, je pense qu'elle fait référence à la phrase en italique, mais c'est qu'une supposition, est-ce que quelqu'un pourrait me donner son avis ? Dans le cas où on ne peut pas retrouver la référence, comment faire pour la note ?

Merci du coup de main

--Evey37 (d) 3 avril 2011 à 19:00 (UTC)Répondre

tu as tout à fait raison, l'appel de note a visiblement été oublié par l'imprimeur. Vu la présentation de la page 3 (du texte), il devrait être bien visible, or, vérification faite sur d'autres fichiers elle n'y est pas visible du tout, ni en fin de page précédente, ni en début de page suivante (ce qui peut se produire). Dans de tels cas, j'ignore tout à fait ce qu'on doit faire... --Hsarrazin (d) 4 avril 2011 à 17:52 (UTC)Répondre
Tu peux insérer l'appel de note à l'endroit qui semble le plus approprié (en effet la phrase en italique serait bien), et mettre une note de correction pour indiquer cet oubli par l'imprimeur et que l'emplacement de référence de la note dans la page est supposé. Mais peut-être qu'il y a d'autres éditions du même livre pour confirmer cet emplacement. L'emplacement exact de la référence n'est pas si important, il vaut mieux tout de même préserver la note ! — Verdy_p (d) 24 avril 2011 à 18:22 (UTC)Répondre

Manip' non comprise modifier

Bonsoir,

En réglant mes préférences, j'avais —sans savoir comment— obtenu de pouvoir visualiser (dans la page de suivi) les "diff" en infobulles en glissant le curseur dessus. Or, en essayant de résoudre certains problèmes d'affichages (je pense) j'ai perdu cette option, pourtant bien commode. Où puis-je la remettre, sans risque de tout dérégler ? merci d'avance. --Hsarrazin (d) 4 avril 2011 à 20:06 (UTC)Répondre

Problème de mise en page et de présentation d'un "Dictionnaire" modifier

Bonjour, je me suis attaquée au "Célestin Port", comme l'appellent les Angevins. Je me pose pas mal de questions sur la présentation :

  • En particulier, je ne sais pas comment restituer la présentation en 2 colonnes (est-ce bien nécessaire),
  • que faire avec les lettres de repérages (qui sont en tête de colonnes) - doit-on les mettre en entête de page ? (dans les pages suivantes) ou en marge (note latérale ou existe-t-il un autre modèle), ou quoi d'autre ?

Tous ceux qui ont l'expérience des dictionnaires et encyclopédies sur 2 colonnes sont les bienvenus sur cette question :) --Hsarrazin (d) 4 avril 2011 à 21:26 (UTC)Répondre

Explications ici, à la fin de la réponse sur l’OCR. --Zyephyrus (d) 5 avril 2011 à 07:56 (UTC)Répondre

Problème d'index modifier

Bonjour,
Je travaille depuis quelques jours sur un livre de Kant - Doctrine de la vertu.. Tout se passait bien jusqu'à aujourd'hui : l'index du livre semble avoir disparu. Je n'arrive plus à passer d'une page du livre ("/102.djvu"->/103.djvu) avec les flèches en onglets.. Tout semble un peu bousillé, mais je n'ai touché à rien qui puisse expliquer un tel 'bug'.. Quelqu'un qui s'y connait peut-il y jeter un coup d'oeil s'il-vous-plaît ? Après toutes les heures investies, j'espère que la situation est récupérable... Merci infiniment pour toute aide. Jhardy (d) 5 avril 2011 à 00:16 (UTC)Répondre

Apparemment, le malheur est général. Tous les Livre que j'ai consultés sont dans le même cas. Les .djvu ou .pdf existent, en écho de Commons ou en direct. Les Pages de texte sont présentes, et on peut les atteindre une par une. L'appel d'une page dans un document fonctionne, mais pas le ... from ... to ... C'est rassurant. Les données sont toujours là. Le logiciel a une absence (nécessairement passagère, il y a des gens compétents.) --Nyapa (d) 5 avril 2011 à 03:22 (UTC)Répondre
Si tu veux vérifier que les données n’ont pas disparu : tu peux appeler la page qui suit celle que tu as sous les yeux en modifiant le chiffre de la page dans la barre d’adresse, par exemple si tu appelles le livre Livre:Hugo - Œuvres complètes, Impr. nat., Poésie, tome II.djvu il ne trouve pas l’index des pages mais si tu appelles les pages une à une, par exemple celle-ci : Page:Hugo - Œuvres complètes, Impr. nat., Poésie, tome II.djvu/25 ou Page:Hugo - Œuvres complètes, Impr. nat., Poésie, tome II.djvu/26, tu peux constater qu’elles s’affichent sans problème. --Zyephyrus (d) 5 avril 2011 à 07:14 (UTC)Répondre
Il s'agissait d'un problème de cache du message système définissant le nom Livre:, tout devrait être rentré dans l'ordre. — Phe 5 avril 2011 à 07:42 (UTC)Répondre

Besoin d'un OCR modifier

Bonjour,
J'ai importé une série de 11 volumes depuis Gallica, mais l'un d'eux ne comporte pas de couche texte. Il s'agit de Livre:Féval - Les Mystères de Londres Tome 06.djvu ; quelqu'un pourrait-il effectuer un OCR sur ce volume ? je ne sais pas du tout comment procéder.
(Il n'y a pas d'urgence, je n'en suis qu'au tome 2).
Merci d'avance, --Acélan (d) 5 avril 2011 à 15:58 (UTC)Répondre

Il y a moyen de faire appel à une autre source, par exemple Internet Archive http://www.archive.org/details/lesmystresdelo0506fv (est-ce la même édition ?). Sinon, prendre le texte ( est-ce http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k5742939c/ ? ) et le répartir patiemment entre les 404 pages tout en faisant une première correction avant de passer le programme Split (c'est ce que je fais en ce moment sur la Bible de Sacy, à partir du "texte brut" de Google; une fois organisé, ça va vite.) Mais il y a sûrement un programme libre sur Linux qui fait l'OCR et produit un PDF ou DJVU avec couche texte. --Nyapa (d) 6 avril 2011 à 03:13 (UTC)Répondre
A relire le problème, quelque chose m'échappe: Le volume 6 indiqué a une couche texte. Je parle peut-être d'autre chose. --Nyapa (d) 6 avril 2011 à 03:18 (UTC)Répondre
Apparemment, Marc a effectué l'OCR. Merci, Marc ! (et merci à Nyapa pour s'être penché sur le problème). --Acélan (d) 6 avril 2011 à 03:50 (UTC)Répondre

Texte validé modifier

Bonjour à tous, c'est mon premier message et ma première contribution à été de valider ce Livre. Est-ce que quelqu'un peut me confirmer que mon travail semble juste. C'est juste pour voir si je n'ai pas fait d'erreur. Cependant les petites erreurs que j'ai corrigé se retrouve encore ici Constitution de la France de 1958 (version initiale). Ensuite quelle est la prochaine étape après la validation du texte ? Merci. — Le message qui précède, non signé, a été déposé par Pikinez (discuter), le 5 avril 2011 à 16:06

Il restait à transclure les pages corrigées et validées dans le document de l’espace Principal. C’est fait. Félicitations ! J’ai protégé le document et l’ai ajouté dans cette liste. --Zyephyrus (d) 5 avril 2011 à 17:17 (UTC)Répondre

Revue des Deux Mondes modifier

Bonjour,  au secours

Je me suis attaquée à un article de la Revue des Deux Mondes, et histoire de pouvoir le construire proprement, j'ai entrepris de "monter" la TDM, voir ICI - si le résultat en page d'index du volume 34 (ICI) a l'air à peu près correct, il n'en va pas de même pour les pages individuelles des articles, voir ICI et LA.

Quelqu'un qui a plus l'expérience que moi des TDM pourrait-il m'aider, SVP ? C'est la première que je construis complètement, et je n'ai pas trouvé d'autre exemple sur la RDDM, car apparemment, les autres volumes sont moins avancées (mais je ne les ai pas tous vérifiés).

Merci d'avance --Hsarrazin (d) 5 avril 2011 à 21:26 (UTC)Répondre

En fait, après être tombée (je ne sais même pas par où) sur CETTE PAGE, je ne sais plus du tout comment m'y prendre. Je pensais avoir à peu près compris les conventions de Nommage, mais de toute évidence, ça n'est pas encore le cas, ou alors la RDDM est un cas à part. --Hsarrazin (d) 5 avril 2011 à 21:57 (UTC)Répondre

Bon, finalement, je pense avoir trouvé comment me débrouiller. J'ai récupéré les pages d'articles qui étaient déjà créées dans la page générale de la RDDM. Quelqu'un pourrait-il aller vérifier dans la TDM que je n'ai pas fait d'erreur majeure...

Visiblement, la RDDM EST un cas à part. Il faudrait presque envisager de faire une page d'aide exprès pour ceux qui ont envie de s'y lancer, car ça n'a rien d'évident de trouver les références des articles ;) --Hsarrazin (d) 6 avril 2011 à 20:46 (UTC)Répondre

Comment intégrer un lien discrètement ? modifier

Grâce au modèle {{w}} et {{wikt}} on peut inclure des liens inter-projets (Wikipédia, Wiktionnaire) discrètement en noir, mais en existe-t-il aussi un pour déguiser les lien internes de Wikisource (pour renvoyer à une autre œuvre présente, ou un auteur) ?

Et est-ce possible d'inclure un paramètre dans les deux premier qui puisse les camouflé en gris pour les inclure dans les notes tout aussi discrètement sans que ça ressorte en noir ?

Et dernière question pour un auteur (Tolstoï par exemple) doit-on rediriger plutôt sur l'article Wikipédia ou Wikisource ? Merci d'avance de m'éclairer. Vive la Rosière (d) 6 avril 2011 à 14:46 (UTC)Répondre

On évite dans le texte lui-même et dans son espace propre tout lien susceptible d’interrompre le fil de la lecture ou de gêner la concentration du lecteur. Pour cette raison, les liens se placent dans les menus de la colonne de gauche (au moyen de modèles. Exemples : {{interprojet|nolink|w=xxxx}} {{interwiki-info|en|(vo)}} [[en:xxxx]] ou {{AutreVersion|http://fr.wikisource.org/wiki/Page:xxxx.djvu/87|Traduction xxx)}}) ; les liens de l’espace texte : lien auteur, lien recueil, date, etc. se mettent dans la boîte titre quand ils ne s’y trouvent pas automatiquement. Mais peut-être envisageais-tu dees liens prévus par l’auteur du texte lui-même ? C’est un cas de figure différent. --Zyephyrus (d) 6 avril 2011 à 21:04 (UTC)Répondre
On évite dans le texte lui-même et dans son espace propre tout lien susceptible d’interrompre le fil de la lecture ou de gêner la concentration du lecteur. Oui, c'est pour cela que j'utilise le modèle {{w}} ou {{wikt}} comme par exemple ici : Page:L'Anarchie passive et le comte Tolstoï.djvu/14 pour le mot santonine qui apparaît comme ça : Modèle:Wikt (lien en noir ce qui ne gêne pas la lecture selon moi, à moins qu'on ne lise qu'avec l'aide de sa souris ce qui me parait plutôt étrange). Mais si je comprends bien ces modèles ne sont plus utilisés ou déconseillés ? (Dois-je les retirer, ne pas en abuser ?)
Prévus pas l'auteur, je saurais le dire mais effectivement incitant vivement à prendre connaissance d'un livre comme par exemple ici : Page:L'Anarchie passive et le comte Tolstoï.djvu/25 ou Le Salut est en vous est mentionné et j'aurais voulus redirigé sur le texte de wikisource avec un lien en noir comme pour la santonine mentionné plus haut. Je trouvais ces modèles intéressants car il permettait de rediriger directement le lecteur sur les autres projets wikipédia pour acquérir l'information. Par exemple je sais ce qu'est la santonine maintenant sans avoir eu a chercher par moi-même. Mais j'ai ma réponse un tel modèle n'existe pas, il ne me reste plus qu'a le créer si la communauté y voit un intérêt. Vive la Rosière (d) 7 avril 2011 à 13:34 (UTC)Répondre
Bonjour,
Comme Zyephyrus te l’a expliqué, on ne met pas de liens dans les textes. Marc (d)
D'accord en d'autre termes les modèles {{w}} et {{wikt}} sont obsolètes et n'ont dès lors plus aucune utilité si je comprends bien ? Donc pourquoi sont-ils toujours présent (sauf peut-être pour piéger les nouveaux contributeurs)? Si il ne doivent pas être utilisé c'est simple je vais les proposer à la suppression. Les sections aides n'étant pas très clair et l'absence de conventions je ne pouvais effectivement pas le deviner, de plus je pars du principe que si un modèle existe c'est qu'il a son utilité, donc je l'utilise. Mais là, la réponse est clair : "pas de lien dans les textes" donc j'en conclus "pas de modèle W wikt voc V" exacte ? EDIT: Le gras ne constitue pas un marque d'agressivité quelconque juste l'intention de souligner ces points. Cordialement. Vive la Rosière (d) 7 avril 2011 à 15:54 (UTC)Vive la Rosière (d) 7 avril 2011 à 15:19 (UTC)Répondre
Éviter ceci (exemple repris d’une discussion de 2006) :
« Par une Modèle:Wikt d'Modèle:Wikt et sur les deux heures du Modèle:Wikt, la Modèle:Wikt Jeanne d'Hérouville éprouva de si vives douleurs que, malgré son Modèle:Wikt, elle Modèle:Wikt un Modèle:Wikt Modèle:Wikt ; et l'Modèle:Wikt qui nous fait espérer le mieux dans un changement de position lui conseilla de se mettre sur son Modèle:Wikt, soit pour étudier la Modèle:Wikt de souffrances toutes nouvelles, soit pour Modèle:Wikt à sa situation. »
qui en mode édition devient
« Par une {{wikt|nuit|nuit}} d'{{wikt|hiver|hiver}} et sur les deux heures du {{wikt|matin|matin}}, la {{wikt|comtesse|comtesse}} Jeanne d'Hérouville éprouva de si vives douleurs que, malgré son {{wikt|inexpérience|inexpérience}}, elle {{wikt|pressentir|pressentit}} un {{wikt|prochain|prochain}} {{wikt|accouchement|accouchement}} ; et l'{{wikt|instinct|instinct}} qui nous fait espérer le mieux dans un changement de position lui conseilla de se mettre sur son {{wikt|séant|séant}}, soit pour étudier la {{wikt|nature|nature}} de souffrances toutes nouvelles, soit pour {{wikt|réfléchir|réfléchir}} à sa situation. »,
texte dont le moins que l'on puisse dire est qu'il n'est pas facile à éditer… Cela ne veut pas dire supprimer tous les liens systématiquement, quand il y en a très peu et qu’ils ne se voient pas, mais nous avions conclu de cette discussion de 2006 que si le but de Wikisource : offrir des textes complets et exacts, est déjà une ambition haute qui se suffit à elle-même, ce but devait passer en premier, et que les explications et annotations seraient un autre projet ultérieur, sur Wikibooks et/ou Wikiversité. --Zyephyrus (d) 7 avril 2011 à 16:09 (UTC)Répondre
Il y a des points sur Wikisource qui ne sont effectivement pas toujours très explicites ou bien expliqués. En plus, la maintenance (comme la suppression de ces modèles - mais ils peuvent peut-être servir ailleurs) et la rédaction des pages d’aide ont souvent du retard sur l’évolution du projet. C’est un état de choses qui, comme tu en as fait l’expérience, est un peu irritant ou décourageant. Marc (d) 7 avril 2011 à 16:25 (UTC)Répondre
Pas de soucis, il en faudra plus pour se débarrasser de moi  . Vive la Rosière (d) 7 avril 2011 à 18:36 (UTC)Répondre
N'existe-t-il pas parmi les gadgets, une fonction "double-clic pour avoir la définition d'un mot dans le dictionnaire" ? ou alors ce gadget ne fonctionne pas ? --Hsarrazin (d) 7 avril 2011 à 17:36 (UTC)Répondre
Compris, c'est donc une décision de 2006, donc pas de liens je m'y conforme sans trop de regret (ça faciliter grandement la tâche). Oui le gadget existe bien mais il a ses limites : pour y avoir accès il faut un compte wiki (il me semble), donc les IP n'y ont pas accès. De plus, on trouve la définition des mots seulement et pas des locutions. Mais merci à tous de m'avoir éclairée ! Vive la Rosière (d) 7 avril 2011 à 18:36 (UTC)Répondre

page de modif vide modifier

Y aurai-t-il quelqu'un pour me dire si je suis le seul a ne pas voir le texte dans la fenetre de modif quand j'essaye de relire Page:Verne_-_Autour de la Lune.djvu/54 [3] et le corriger ? --Cqui (d) 8 avril 2011 à 18:54 (UTC)Répondre

Je vois le texte normalement dans la fenêtre de modification pour ma part. --Zyephyrus (d) 8 avril 2011 à 19:14 (UTC)Répondre
Toujours rien de mon coté, sur IE8 / Win7, le texte s'affiche comme si il s'agissait d'une page normale puis au moment ou l'image s'affiche a ctoe, le texte de la fenetre de modif disparait. Les pages avant et apres n'ont pas le probleme. --Cqui (d) 8 avril 2011 à 19:20 (UTC)Répondre

Revue des Deux Mondes - vérification de TDM, SVP modifier

Bonjour,

Afin de faciliter la relecture de la Revue des Deux Mondes, j'envisage de mettre en place les Sommaire sur chaque page Index. Je pense en effet, qu'il sera beaucoup plus facile de se lancer dans la relecture de ces énormes recueil (généralement un millier de page par volume) si ils sont divisés en articles autonomes, permettant ainsi de travailler à une échelle plus réduite, et donnant plus vite satisfaction.

Mais comme c'est un très gros travail et que je ne suis pas familiarisée avec les format TABLE, serait-il possible que quelqu'un vérifie le travail que j'ai fait, à titre d'essai, sur le volume 34 de la 2e période (ICI (1e page seulement) et éventuellement m'indique les modifications à apporter, avant que je n'applique la même méthode aux autres volumes ?

Merci d'avance. --Hsarrazin (d) 8 avril 2011 à 20:10 (UTC)Répondre

C'est pas mal. Tu pourrais ajouter un lien pour chaque numéro de page, ce serai mieux (je l'ai fait pour la première ligne). Tpt (d) 8 avril 2011 à 20:19 (UTC)Répondre
Oui, effectivement - Je ne l'avais pas fait parce que je ne voyais pas l'intérêt, et que la syntaxe de la table est déjà très lourde… mais avec ton exemple, je vois bien l'intérêt, car effectivement, ça permet de démarrer un article directement sur sa première page, au lieu de passer par la page "texte". Merci - d'autres idées d'amélioration ? Une fois que j'aurai fixé le format, j'ai l'intention de le reproduire sur tous les volumes, donc autant le faire bien dès maintenant… ;) --Hsarrazin (d) 8 avril 2011 à 20:41 (UTC)Répondre
Je trouve aussi ton travail très correct. Suggestion éventuelle : un lien entre le titre TABLE DES MATIÈRES et la page qui contient celle-ci, comme ceci, pour permettre d’accéder à la TM depuis l’index sans avoir à la chercher dans la grille ; mais cela pourrait aussi se faire plus tard. En tout cas, cela m’a paru très bien tel que c’est. --Zyephyrus (d) 8 avril 2011 à 22:05 (UTC)Répondre

Histoire de dire du mal du travail d'un autre: en cuisinant Les Chansons de Bilitis pour en faire une version EPUB (liseuse) avec circulation, je me suis aperçu que le Modèle:Table génère une quantité énorme de code HTML (un tiers du total pour 150 lignes de sommaire) que Calibre n'arrive pas à transformer en quelque chose de montrable. Sur Bilitis, je m'en suis tiré en revenant à quelque chose de modeste: une liste à puce, et des numéros de page plus petits pour ne pas insulter l'oeil, dans un contexte où le numéro de page n'est pas d'un énorme intérêt. Il doit y avoir moyen de faire plus simple. --Nyapa (d) 9 avril 2011 à 03:10 (UTC)Répondre

Je suis d'accord avec toi : je trouve le modèle Table très lourd, et Calibre en fait plus ou moins du gloubiboulga… c'est pour ça qu'après toute conversion par Calibre, je m'empresse d'ouvrir l'epub avec Sigil pour faire le ménage. Et je commence par virer la TDM, vu qu'il y en a de toutes manières une encodée de manière automatique, donc inutile de faire une page exprès ;) --Hsarrazin (d) 9 avril 2011 à 09:40 (UTC)Répondre

Modèle sic ou correction ? modifier

Bonsoir, est-ce que le modèle {{sic}} est toujours d'actualité ou est-il préférable de corriger les coquilles ? En gros vaut-il mieux ça : persésécuter [sic] ou ça persécuter ? Merci Ʋɩṽɛ Ⱡɑ Ɍøsỉȅre !!! 8 avril 2011 à 22:45 (UTC)Répondre

En général, on conseille de corriger les coquilles (en utilisant le modèle {{Corr}}). Pour les consignes spécifiques à chaque ouvrages, elles peuvent apparaitre en page de discussion du Livre: (comme ici : Discussion Livre:Berzelius Bref 1.djvu). Aristoi (d) 9 avril 2011 à 03:32 (UTC)Répondre
je suis assez d'accord : le modèle {{Corr}}) fait un travail nettement plus propre tout en permettant de vérifier les coquilles corrigées. Pour moi, le modèle {{sic}} s'adresserait plutôt à des impropriétés (ou un barbarisme dans l'exemple cité en page Modèle) : non pas des termes dont on corrige l'orthographe, mais des termes dont on relève que le mot employé n'est pas le bon, tout en le laissant en place. Il peut s'agir d'une erreur de l'auteur, de la personne citée, ou du prote, peut importe. --Hsarrazin (d) 9 avril 2011 à 09:53 (UTC)Répondre
par ailleurs, en regardant le code de cette question, j'ai vu que deux modèles différents avaient été utilisés {{m}} et {{modl}} et en allant voir la source de ces modèles, j'ai pu constater que l'un renvoyait sur l'autre sans d'ailleurs aucune explication quant à l'emploi de ce modèle (apparemment pour citer un modèle sans le "déclencher"). Ne serait-il pas plus simple de supprimer purement et simplement l'ancien, quitte à d'abord faire passer un bot de "rechercher/remplacer" histoire de faire le ménage ? --Hsarrazin (d) 9 avril 2011 à 09:53 (UTC)Répondre
J’ai mis un petit texte d’explication pour le modèle {{m}}. Aristoi (d) 9 avril 2011 à 23:51 (UTC)Répondre

Attention : ceci est mon avis personnel que je partage mais que je ne souhaite pas forcément appliquer strictement à tout les textes.
Dans l’optique de servir de source (un peu le but initial de Wikisource quand même), je préfère laisser le texte tel quel donc utiliser sic. Je trouve cela particulièrement important quand le texte est ancien (en gros, avant 1800). Du coup, je n’utilise corr que pour des corrections mineures (A en À, O en Ô, etc.). Ceci dit, je comprends parfaitement que cela puisse gêner la lecture.
@Hsarrazin : {{modl}} n’est pas l’ancien modèle mais au contraire le plus récent, il est là pour des raisons de compatibilités pour les Wikidémiciens qui viendrait participer sur Wikisource. Il ne faut pas l’utiliser (il n’est quasiment pas utilisé d’ailleurs) mais il serait dommage et dommageable de le supprimer. Cdlt, VIGNERON * discut. 9 avril 2011 à 15:44 (UTC)Répondre

Merci pour vos réponse. Je vais suivre les conseils d'Aristoi et Hsarrazin. Et remplir les pages discussion pour les informations. Désormais je vais utiliser {{corr}} et {{m}}.
@ Vigneron j'ai trouvé ça qui peut peut-être t'aider : Notes (du modèle {{corr}}):
Ce modèle est à réserver aux corrections de coquilles (erreur manifeste de l’éditeur ou de l’imprimeur). Par conséquent :
  • Les modernisations typographiques (s long, accentuation des majuscules) n’ont pas besoin d’être signalées avec ce modèle ;
  • Les errata (corrections apportées par l’éditeur) doivent être signalés avec {{erratum}}, et non pas {{corr}}.
On utilise ce modèle conjointement aux modèles indiqués ci-dessous pour reporter les corrections dans la page de discussion de la page contenant la faute, et dans la page de discussion de l’index du livre. {{CorrBandeau}} {{CorrDiscussion}} {{Page Discussion}}
Donc inutile de te casser la tête pour A en À, O en Ô, etc.   Ʋɩṽɛ Ⱡɑ Ɍøsỉȅre !!! 9 avril 2011 à 16:27 (UTC)Répondre
Je crois comprendre qu’en fait les utilisations de ces deux modèles ne sont pas les mêmes et ils ne sont pas interchangeables. {{sic}} est apparent, {{corr}} est, dans l’espace Principal, invisible. On emploierait donc {{sic}} quand on veut que la coquille soit visible, et {{corr}} quand on ne le veut pas. Cela expliquerait pourquoi les wikisourciens emploient presque toujours {{corr}} et presque jamais {{sic}}, dont l’utilisation est réservée aux très rares cas où il s’avère nécessaire de mettre une coquille en évidence et donc de rompre le fil du texte. Corrigez-moi si je fais erreur. --Zyephyrus (d) 9 avril 2011 à 16:19 (UTC)Répondre
Euh, je suis fatigué en fait, j’avais pas compris que l’on parlait de coquille… (je crus −à tort− que l’on parlait d’orthographe alternatives). Désolé.
Ceci dit, le modèle ne devrait-il pas se nommer {{coquille}} ? (ce serait plus explicite). Parce qu’il m’arrive effectivement d’utiliser {{corr}} pour des corrections typographiques (typiquement A/À). Et je ne pense pas être le seul. Y a-t-il un modèle ad hoc pour cela ? Cdlt, VIGNERON * discut. 9 avril 2011 à 20:21 (UTC)Répondre

CELESTIN PORT - (suite) modifier

désolée, j'en remets une couche.... ou plutôt, je demande qu'on m'aide à la mettre en place…

N'ayant toujours pas eu de réponse à ma demande d'aide du week-end dernier (c'est vrai que Commons était en rade), je réitère :

J'ai mis en place le premier volume du Livre:Port_-_Dictionnaire_historique,_géographique_et_biographique_du_Maine-et-Loire,_tome_1.djvu- La page d'index semble OK. Mais je DJVU que j'ai récupéré sur Archive.org contient une couche de texte (sur mon ordi, j'y ai bien accès sur le fichier local), or je n'en vois nulle trace dans les pages générées. Y a-t-il une manipulation particulière à faire pour récupérer le contenu texte du DJVU dans les pages, ou bien faut-il le copier/coller à la main dans chaque page (ce que j'ai déjà fait pour les pages de l'introduction (toutes celles qui sont roses) ? Je croyais que c'était automatique …

Merci de votre aide, car, vu le nombre de page, si je dois les ajouter à la main, je ne suis pas au bout de mes peines (il y a 3 volumes de 900 pages à peu près). --Hsarrazin (d) 9 avril 2011 à 11:15 (UTC)Répondre

Bonjour,
Comme je l'ai dit sur ta page de discussion, Il semble qu'il y a un autre bug pour ce fichier [4] que Brion a modifié en [5]. Je pense qu'il vaut mieux le mettre de côté en attendant qu'il soit résolu. Cordialement, 9 avril 2011 à 12:10 (UTC)
Ahhhhh, OK, je n'avais pas compris le sens de ton message sur ma page de discussion. il renvoyait sur Bugzilla, que je ne connais pas, et donnais un message d'erreur incompréhensible pour moi. ainsi qu'une discussion dont je n'ai pas compris les enjeux techniques, même si je comprends bien l'anglais. Puis-je compter sur toi pour me faire signe quand ça sera OK pour reprendre ce document. Je tiens vraiment à m'en occuper. Merci Yann --Hsarrazin (d) 9 avril 2011 à 19:31 (UTC)Répondre
Il y a une autre solution, quelqu'un peut utiliser un robot pour créer les pages à partir de la couche texte du djvu, tu perdras le plaisir de créer toi-même les pages mais en attendant que le fonctionnement revienne à la normale... — Phe 9 avril 2011 à 19:38 (UTC)Répondre
merci Phe - Pour le moment, je vais attendre un peu, j'ai déjà pas mal de boulot avec les premières pages recollées, et avec la mise en forme des TDM de la Revue des Deux Mondes - d'ailleurs si quelqu'un veut me donner un petit coup de main, c'est pas de refus (sur la RDDM, j'entends)

Si le Christ réapparaisait : coquille ? modifier

Objet concerné : Page:Vivien_-_Le_Christ.djvu/8 (date de 1907). Il manque un s à réapparaisait. Quelqu'un peut confirmer ? Merci. Pikinez (d) 9 avril 2011 à 14:05 (UTC)Répondre

Oui, cela a tout d'une coquille - le verbe ne serait pas le même s'il n'y avait qu'un S, et la conjugaison d'apparaître ne s'est pas modifiée depuis, c'est donc une coquille. le signalement par {{corr}} me semble tout à fait approprié. --Hsarrazin (d) 9 avril 2011 à 21:06 (UTC)Répondre

Recherche d’un texte modifier

Bonjour à tous,

Je recherche deux lettres apostoliques du 27 avril 1916 du pape Benoît XV :

  • Rhedonensi in Urbe. — Erection en basilique mineure de l'église Saint-Sauveur et Noire-Dame des Vertus, à Rennes.
  • Conspicua Dei templa. — Erection on basilique mineure de l'église paroissiale de Rennes, dédiée à Notre-Dame de Bonnes-Nouvelles.

Habituellement, je trouve ce genre de textes sur le site du Vatican ou sur la bibliothèque Saint Libère mais là je fais chou blanc.

Cdlt, VIGNERON * discut. 9 avril 2011 à 15:50 (UTC)Répondre

Problème de lien interne modifier

Bonjour,

J'ai un petit problème technique. Je voudrais, sur ma page utilisateur, créer un lien interne vers Cette page. Mais toutes mes tentatives aboutissent, à la place, à catégoriser ma page utilisateur en "page à problème", ce qui n'est évidemment pas le but.


Quelqu'un peut-il m'aider, SVP ? --Hsarrazin (d) 10 avril 2011 à 10:19 (UTC)Répondre

Merci   beaucoup à Pikinez qui m'a trouvé la solution Pages à problème - c'est [[:Catégorie:Page_à_problème|Pages à problème]] avec un : devant Catégorie , je pense que ça pourra servir à d'autres.

"Pages à problèmes" modifier

Bonjour,

Je me suis un peu "attaquée" aux "pages à problèmes" - Il me semble que cette catégorie a beaucoup été utilisée pour les pages comportant une image à insérer - est-ce bien cet usage qui est prévu ? voir Qualité des pages :) et je cite Cette catégorie de l'espace de correction et de vérification (espace Page) doit signaler les pages posant des problèmes qui ne dépendent pas des limites des compétences des correcteurs.

D'autre part, l'affichage mentionne "Le texte de cette page n'a pas pu être entièrement corrigé, à cause d'un problème décrit en page de discussion.", or les contributeurs qui utilisent la catégorie ne prennent souvent pas la peine de préciser ce qui leur a posé problème (en tous cas, il n'y a rien en page de Discussion), ce qui fait qu'on ne sait pas si on peut résoudre le problème, voire même s'il a été résolu ou pas.

Par exemple, sur les Lettres d'Abélard et Héloïse (cette page par exemple, je n'ai pas vu d'autre problème que l'absence d'OCR. Il m'a suffit de taper le texte à la main (environ 5 min.) - était-ce parce que le problème (absence de scan) avait été corrigé, ou parce que le relecteur avait considéré comme un "problème" de devoir taper le texte ? Je l'ignore, l'historique ne m'ayant pas permis de trouver la réponse.

En tous cas, ça serait sympa, de la part de ceux qui classent ainsi les pages, de préciser leur problème. Merci d'avance, --Hsarrazin (d) 10 avril 2011 à 12:21 (UTC)Répondre

Indentation négative en début de paragraphe ? modifier

Bonjour,

en dehors d'un modèle {{table}}, existe-t-un moyen d'obtenir une indentation négative en début de paragraphe ? (en mode page ?) --Hsarrazin (d) 10 avril 2011 à 14:43 (UTC)Répondre

<div class="alineanegatif">...</div> ce qui donne
Caractère du règne d’Ancus, sa maison. — Les Fétiaux, d’institution sabine la colonne de la guerre. — Guerres contre les Latins et populations latines établies sur l’Aventin. — Guerre contre les Véiens ; conquêtes au delà du Tibre ; fondation d’Ostie ; déplacement d’Ostie. — Les Salines d’Ancus existent encore. — La transplantation des Latins à Rome ; origine de la plebs romaine. — Différence de la plebs et des clients. Le commerce latin, l’industrie sabine. — Ancus fortifie Rome : le fossé des Sabins, la citadelle du Janicule, le pont Sublicius, les murs d’Ancus. — Politique des rois sabins etd’Ancus en particulier. — La prison Mamertine et la popularité. — Ce qui fit périr la royauté sabine.

Phe 13 avril 2011 à 07:40 (UTC)Répondre

Merci   Phe - jusqu'ici je n'utilisait pas de balises HTML/CSS, et j'avais cherché comment faire avec les modèles wiki. Je le saurai pour la prochaine fois. Par contre, ce type de balisage pose des problèmes en cas d'utilisation du gadget TYPO, qu'il faudrait modifier pour éviter cet inconvénient ;) --Hsarrazin (d) 14 avril 2011 à 18:10 (UTC)Répondre
Il y a aussi une solution par un modèle : Modèle:AlinéaNégatifPhe 14 avril 2011 à 18:19 (UTC)Répondre

Article de la RDDM prêt pour la Validation modifier

Bonjour,

Etant donnée la structure de la RDDM, je pense qu'il peut être intéressant de signaler "bon" à valider les articles au fur et à mesure de leur relecture, et non quand tout un volume (1000 pages environ) est prêt.

Voici donc le premier, auquel j'ajouterai les suivants au fur et à mesure - merci de rayer (ou d'indiquer {{fait}} ceux qui auront été revus :

Cordialement, --Hsarrazin (d) 10 avril 2011 à 15:05 (UTC)Répondre

On écrit sur Wikisource ! modifier

Voici ce que disait de nous en 2009 un site qui mettait Wikisource en tête de sa liste de liens en tant que site le plus efficace dans son domaine. Je cite :


Début de citation

« Wikisource

Sur le mode de Wikipedia, une liste de livres vertigineuse, très clairement ordonnée, qui comprend aussi bien les grands standards que des raretés, au format html. La plus grosse réserve à formuler serait l'agencement en chapitres, ce qui rend parfois fastidieux l'enregistrement pour consultation hors ligne puisque le site ne permet pas l'usage d'aspirateurs (mais revêt d'autres avantages, puisqu'on peut annoter directement le fichier). Attention, il s'agit comme Wikipedia d'un work in progress, et on trouve des erreurs dans la numérisation, l'accord des temps difficiles, des coquilles... En nombre suffisamment raisonnable pour que la lecture reste parfaitement agréable. Le degré de fiabilité est en tout état de cause indiqué dans la barre de bas de page. »

Fin de citation


Depuis que nous avons commencé à offrir une option Texte entier, il me semble que cela répond à sa première critique. D’autre part il faudrait peut-être que nous précisions quelque part que le degré de fiabilité s’affiche maintenant en haut de page. --Zyephyrus (d) 10 avril 2011 à 17:10 (UTC)Répondre

Ne nous cachons pas. La fiabilité d'un texte de Wikisource pose le même problème que le contenu d'un article de Wikipédia. C'est ouvert à toutes les "améliorations" (il n'y a pas longtemps, j'ai découragé une bonne volonté qui voulait améliorer une traduction de La petite Sirène trop proche du danois à son goût). Et encore, on peut avoir des versions "congelées" des articles de Wikipedia, alors que le mode page interdit (pour l'instant) d'avoir l'équivalent pour un ouvrage de Wikisource. Consolation: on lève l'incertitude sur l'exactitude d'un passage du texte en consultant le fac-simile, mais rien, et pas la couleur verte, ne certifie le texte lui-même. --Wuyouyuan - discuter 11 avril 2011 à 08:00 (UTC)Répondre

Refonte du modèle auteur modifier

Bonjour ! Je vous invite à consulter cette discussion sur la refonte du modèle:Auteur et de l'important travail que Rical (d · c · b) à fournit ces derniers mois. Tpt (d) 10 avril 2011 à 18:32 (UTC)Répondre

Exposition "Périssent les colonies plutôt qu'un principe" modifier

Est-il possible de mettre la version originale sur Wikisource en format djvu ? J'ai mis le descriptif 2010 ici. L'exposition 2011 aura lieu du 28 avril au 7 mai à Fontenay-sous-Bois. (Nous serions heureux d'avoir Wikisource parmi nos partenaires).--Ambre Troizat (d) 10 avril 2011 à 23:11 (UTC)Répondre

Je ne suis pas plus qualifié qu'un autre contributeur pour répondre, mais j'ai l'impression que rien ne s'y opposerait. Il s'agit bien d'un ouvrage publié, même sous forme de panneaux exposés. Seul problème de droit d'auteur: la dernière partie, où les photos et les textes cités qui ne sont pas encore dans le domaine public, autorisés pour une exposition, risquent de ne pas être autorisés pour tout usage. Techniquement, on pourra mettre les images originales sur Commons, faire des volumes avec les photos des panneaux réunies dans des fichiers PDF ou DJVU, mettre ces fichiers aussi sur Commons, puis opérer comme pour n'importe quel ouvrage illustré: établissement du texte de chaque panneau dans une page, assemblage du texte validé et des images dans la même page, transclusion des pages dans des "ouvrages" correspondant aux séquences de l'exposition. Il faudra probablement un petit aménagement technique pour faire des affichages "plein écran" des pages-panneaux en s'évadant des maquettes prédéfinies. Mais la définition qui convient existe peut-être déja. --Wuyouyuan - discuter 12 avril 2011 à 02:57 (UTC)Répondre
Merci Wuyouyuan. Je transmets toutes ces informations à l'équipe "Périssent les colonies". Florence Gauthier pense à modifier les images des derniers panneaux pour les mettre sous licence libre. Mais comment faire pour l'original ? Un original est un original. En tant que professeur et chercheur, dans le contexte de production de cette exposition, les créateurs de l'exposition avaient-ils suffisamment de droit pour l'usage de ces images ? Cette expositon date de 1998. --Ambre Troizat (d) 13 avril 2011 à 17:06 (UTC)Répondre

Herbier Marie-Victorin modifier

Bonjour,

Je suis néophyte des projets de Wikisource, et j'aimerais savoir si ce projet pourrait nous venir en aide. Je suis sur le point de mettre sur pied une collaboration entre Wikimédia Canada et l'Herbier Marie-Victorin du Jardin botanique de Montréal. Outre le fait de numériser cette riche collection de spécimens quasi centenaire (pour Wikispecies), le conservateur de l'herbier m'a signifié son inquiétude pour les fiches descriptives de l'herbier.

Les fiches descriptives de l'herbier sont aussi vieilles que la collection, et la numérisation d'anciens caractères typographiques posent un énorme problème au logiciel de reconnaissance de texte; à un tel point, que le Jardin botanique compte toutes les retranscrire une à une. Alors voilà ma question, admettons que Wikisource pourrait accueillir une telle collaboration, c'est à dire recevoir les fiches descriptives de l'herbier, serait-il possible que les wikimédiens canadiens puissent venir ici afin de corriger les fiches descriptives? Autrement dit, est-ce possible de téléverser les fiches numérisées dans Wikisource afin de corriger les erreurs inhérentes à la reconnaissance de texte?

Merci à l'avance pour votre réponse, en espérant qu'elle soit positive. Cordialement, Antaya (d) 10 avril 2011 à 23:25 (UTC)Répondre

Bien que je ne sois pas une autorité pour répondre, voici comment on peut procéder:
  • composer des volumes d'images de fiches numérisées et les mettre en forme de fichier .pdf ou .djvu. , avec une page d'entête comportant les données d'identification et un texte d'introduction
  • téléverser ces fichiers sur Wikisource ou sur Wikimedia Commons.
  • créer les entités Livre: correspondantes (comme n'importe quel fac-simile)
  • corriger et valider le texte fiche par fiche (page par page, comme n'importe quel ouvrage)
  • composer par transclusion des pages les ouvrages qui sont les recueils de fiches désirés.
  • selon les besoins, soutirer ces ouvrages sous forme HTML pour en faire un autre usage (même procédure que la fabrication artisanale d'ebooks pour liseuse, qui aura un de ces jours ses outils adaptés)
Je ne vois pas d'autre problème que l'objection (éventuelle) des gardiens de l'orthodoxie qui protesteraient que ce ne sont pas des ouvrages précédemment publiés sur papier. Pas de problème technique en tous cas. Et pas besoin de travaux préparatoires côté Wikisource. Une petite réflexion préalable sur la structure de la construction (comment utiliser les entités "fichier" et "livre", "auteur", "ouvrage", "chapitre" etc.). S'appuyer éventuellement sur l'expérience de la Revue des Deux Mondes.
--Wuyouyuan - discuter 11 avril 2011 à 07:47 (UTC)Répondre
Merci de votre réponse! J'ai essayé de trouver une page d'aide du type « Critères d'admissibilité », et d'après ce qui s'en rapproche le plus, rien ne contre-indique une telle démarche. J'ai lu toutes les pages d'aide et ce projet (Wikisource) me semble très intéressant; dommage qu'il soit si méconnu des Wikipédiens.
Je rencontre le conservateur du Jardin botanique cet après-midi et je vais lui proposer une collaboration entre Wikisource et Wikimédia Canada. Je connais bien cet herbier évalué à plusieurs millions de dollars, le 4e plus important du Canada, contenant plusieurs espèces aujourd'hui disparues. Cet herbier est d'un grand intérêt, et a même fait l'objet d'un reportage de Radio-Canada le mois dernier. Au final, je suis pas mal certain que c'est Wikisource, Wikispecies et les projets taxidermistes de Wikipédia qui profiteront le plus de cette collaboration. Si quelqu'un s'objecte au téléversement de ces fiches dans Commons/Wikisource, j'aimerais le savoir avant que les démarches avec le Jardin botanique soient trop avancées. Merci à l'avance. Cordialement. Antaya (d) 11 avril 2011 à 15:48 (UTC)Répondre
Bonjour, Je ne vois d'objection à ce que ces documents soient inclus dans Wikisource. Les œuvres de Marie-Victorin étant dans le domaine public, elles peuvent être publiées sur Commons et sur Wikisource. Les scans devraient être déposés sur Commons, et les transcriptions peuvent être ajoutées dans Wikisource. La publication préalable n'est demandée que pour les documents récents. Cordialement, Yann (d) 11 avril 2011 à 17:51 (UTC)Répondre

Pour clarifier la situation, on pourrait remplacer le point 2 de nos critères par :
Documents d'intérêt national ou international provenant de musées ou d'archives reconnus.
Phe 11 avril 2011 à 19:05 (UTC)Répondre

Je suis bien heureux que la porte s'ouvre, un gros merci! Bien sûr, ce n'est pas pour demain matin, car si vous avez écouté le reportage ci-dessus, ils sont en train d'emménager dans leurs nouveaux locaux. Par contre, la rencontre avec le conservateur s'est bien passée, ce fut bref, mais enrichissant pour nous deux. On s'est fixé un autre rendez-vous, mais cette fois avec la directrice du Jardin botanique et l'informaticien-botaniste. En tout cas, merci pour votre réponse positive, j'apprécie votre appui. Cordialement, Antaya (d) 12 avril 2011 à 00:02 (UTC)Répondre

Nos critères en sont pas simplement tout ce que a déjà été publié et qui libre ? Sinon, pour le téléversement, je conseille fortement Wikimedia Commons plutôt que Wikisource (si la licence le permet évidemment, j’ai un gros doute). Mais de toute façon, que le fichier soit sur Commons ou Wikisource, cela ne change rien pour la suite du processus. Bref : aucune objection. Cdlt, VIGNERON * discut. 15 avril 2011 à 19:28 (UTC)Répondre

Question de validation modifier

Bonsoir,

Par exemple et de façon différente  : Une saison en enfer ou Crime et Châtiment sont en mode page avec une étoile : c’est le niveau maximum de validation. Pourtant j’ai l’impression qu’au niveau de l’habillage/mise en page/mise en forme tout n’est pas achevé. Ne faudrait-il pas abandonner l’étoile qui laisse croire que tout est parfait et fini ? (Et différencier le texte :  =texte valider de la mise en page générale=work in progress… suivant les perfectionnements des modèles)--Bgeslin (d) 11 avril 2011 à 00:18 (UTC)Répondre

Je suis en partie d’accord avec ta réaction : comme toi je trouve aussi que l’ancien système de validation est devenu périmé par rapport aux conditions de notre travail actuel. Là où j’hésite par contre beaucoup plus, c’est sur le fait que le marquage du mode Page seul ne permettrait pas de distinguer les textes lisibles de ceux qui ne le sont pas (OCR brut et textes matchés-splittés classés ensemble dans la catégorie « Textes à corriger »). Cela fait confondre deux états des textes fort différents. D’autre part, je me demande s’il ne serait pas pertinent de mener de front deux projets différents : le projet Texte, qui ne retiendrait de la typographie que la partie fonctionnelle choisie par l’auteur (par exemple le choix délibéré des italiques pour un poème sur deux d’un recueil), et un autre projet de reproduction rigoureuse de la typographie d’une édition. L’ennui avec ce dernier projet de typographie exacte, c’est qu’il constitue une travail plus long et difficile, si bien que les textes restent tronqués pendant très longtemps, voire complètement abandonnés (exemple   La Princesse de Clèves, qui reste inachevé depuis longtemps alors que cette autre édition, quoique marquée en rose, est en fait entière, exacte, et lisible. L’étoile de validation était supposée garantir l’exactitude du texte, pas la perfection de la typographie.--Zyephyrus (d) 11 avril 2011 à 17:04 (UTC)Répondre
Je crois que pour l'exemple que tu donnes, les pages vides de La Princesse de Clèves, il s'agit d'une erreur d'un robot. — Phe 13 avril 2011 à 07:58 (UTC)Répondre
Ah, merci, Phe. J’efface ce passage. --Zyephyrus (d) 13 avril 2011 à 12:19 (UTC)Répondre

Problème d'une création d'article modifier

Bonjour,

J'ai créé cet article de la Revue des Deux Mondes La Question romaine/02, qui s'obstine à m'afficher un problème avec la balise Reference/, alors qu'elle y figure bien. Quelqu'un pourrait-il voir ce qui se passe, SVP ?

Merci --Hsarrazin (d) 11 avril 2011 à 18:11 (UTC)Répondre

Il manquait un caractère d’insertion de la balise pages. --Zyephyrus (d) 11 avril 2011 à 18:34 (UTC)Répondre
Merci   Zyephyrus ! — Le message qui précède, non signé, a été déposé par Hsarrazin (discuter), le 11 avril 2011 à 18:36

À valider modifier

Je reviens avec quelques courts textes à valider :

--Le ciel est par dessus le toit (d) 11 avril 2011 à 18:19 (UTC)Répondre

J’ai commencé les Sonnets mais je n’ai pas réussi à maîtriser la balise section. Quelqu’un pourrait s’en occuper ? Cdlt, VIGNERON * discut. 15 avril 2011 à 19:18 (UTC)Répondre
Fait   J'en propose d'autres :

Besoin d'un petit coup de pouce pour la mise en page modifier

Bonsoir, j'ai besoin d'un coup de main d'un contributeur expérimenté pour faire apparaitre la mise en page de la citation de Gœthe semblable à celle du fac-similé. C'est à dire centré l'alignement ou un alignement centré ? ... Enfin bref voyez par vous-même : Ici. Merci (je tâcherais prendre pour savoir faire moi-même la prochaine fois). Ʋɩṽɛ Ⱡɑ Ɍøsỉȅre !!! 11 avril 2011 à 22:16 (UTC)Répondre

Voir ma tentative. IL y a d'autres solutions. --Wuyouyuan - discuter 12 avril 2011 à 03:06 (UTC)Répondre
Merci   Ʋɩṽɛ Ⱡɑ Ɍøsỉȅre !!! 12 avril 2011 à 19:24 (UTC)Répondre

Néophyte cherche Mentor modifier

Bonjour, je suis Wikipédien depuis 2002, alors au niveau du logiciel MediaWiki, je connais bien. Mais depuis 2 jours, je fais mes premiers pas sur Wikisource et je dois avouer que j'adore ce projet, je comprend globalement ce qu'est Wikisource, mais parfois j'ai quelques petites questions.

Hier, j'ai passé la soirée à me familiariser avec le mode édition, les modèles, la correction, etc. Je me suis lancé dans la correction d'un petit livre de 15 pages et je me demandais si l'un des anciens de ce projet pourrait passer derrière moi, et commenter mon travail de correction. Si un ancien accepte, j'aimerais que vous me disiez le moindre détail qui ne va pas avec la correction pour que je puisse m'améliorer.

Je suis du genre consciencieux, je n'aime pas travailler deux fois, pas plus que je n'aime être un fardeau pour le 2e révisionniste. Alors SVP jugez sévèrement ma correction; vos simples modifs dans l'historique me suffisent si vous n'avez pas le temps d'écrire ici. Un gros merci à l'avance. Cordialement. Antaya (d) 12 avril 2011 à 06:54 (UTC)Répondre

Bonjour, J'ai créé la page avec la transclusion, et je l'ai ajoutée aux nouveautés. Bonne continuation. Yann (d) 12 avril 2011 à 07:31 (UTC)Répondre
J’ai validé les 7 premières pages. Bravo pour ce beau travail ! --Zyephyrus (d) 12 avril 2011 à 08:01 (UTC)Répondre
As-tu visité la section Gadgets dans tes Préférences ? Si tu actives le bouton typo, ce dernier fait gagner beaucoup de temps car il corrige la typographie de chaque page en un seul clic. --Zyephyrus (d) 12 avril 2011 à 08:21 (UTC)Répondre
J'ai validé quelques pages. À faire : supprimer les retours à la ligne, utiliser À au lieu de A quand c'est un à majuscule. Bon travail. Yann (d) 12 avril 2011 à 10:02 (UTC)Répondre
Merci beaucoup d'avoir pris le temps de corriger le texte. Vous avez répondu à la plupart de mes questions, et voir les "diffs" dans l'historique a dissipé les doutes. Grand merci! Antaya (d) 12 avril 2011 à 14:44 (UTC)Répondre
PS: Faut absolument faire quelque chose pour cette page de discussion, son fonctionnement est assez pénible...

Gadget typo modifier

Bonjour,
Serait-il possible d'ajouter ce gadget dans les boutons d'édition par défaut ? je pense que ça simplifierait bien les choses pour les nouveaux, qui peuvent passer pas mal avant de découvrir son existence.
Par ailleurs, j'ai deux suggestions pour son amélioration :

  • transformer automatiquement oeil en œil, comme il fait déjà pour cœur, par exemple
  • supprimer les sauts de ligne simples, comme le fait le script d'Acer pour le Trévoux (je l'utilise dans ce but, mais comme il est fait spécifiquement pour le Trévoux, il introduit des modifications qui ne conviennent pas à tous types de texte).

cordialement, --Acélan (d) 12 avril 2011 à 10:31 (UTC)Répondre

Tant qu'à ajouter des modifications automatiques, on pourra remplacer tous les oei en œi et tous les oeu en œu. Je ne connais pas de contre-exemple. Yann (d) 12 avril 2011 à 10:39 (UTC)Répondre
Tant qu'à faire des modifs à cette macro, je propose aussi, pour éviter les dégâts quand il y a des "formatnum:" dans la page, ce qui est fréquemment le cas pour des textes historiques ou économiques, de mettre après l'insertion des blancs avant et après les ":" une ligne permettant de remettre "formatnum:" au lieu de "formatnum : " (idem à prévoir pour les autres balises utilisant ":" comme séparateur de valeurs (j'en ai aperçu hier quelques-unes en style CSS - après avoir cliqué sur "typo", j'ai carrément annulé la modification de la page quand j'ai vu les dégâts causés sur la mise en page), mais je suis loin de connaître tous les modèles et les balises utilisées -
Y aurait-il aussi un moyen d'identifier "retour chariot-blanc-«" (donc le blanc en début de ligne avant les guillemets de citation ou de dialogue) afin d'éviter d'avoir à aller supprimer tous les blancs à la main ? --Hsarrazin (d) 12 avril 2011 à 18:14 (UTC)Répondre

Les langues qui n'ont pas de wikisource modifier

Bonjour,

J'aimerais mettre un poème sur wikisource afin de le lier depuis des articles de wikipedia. le poème est écrit en w:kichwa et est dans le domaine public (L'auteur w:Luis Cordero Crespo est mort au début du XXè siècle). Il n'y a pas de wikisource en kichwa. Est-ce que :

1. Je peux le mettre sur un wikisource quelconque (par ex. en français)

2. Je peux le mettre sur wikisource en espagnol, en profitant du fait que l'auteur en a fait une traduction en espagnol (également dans le domaine public donc)

3. Les textes dans des langues n'ayant pas de wikisource ne peuvent pas se retrouver sur wikisource.

(rayer les mentions inutiles)

Merci de vos réponses !

--Sylvain2803 (d) 13 avril 2011 à 11:05 (UTC)Répondre

Il y a un Wikisource qui regroupent les textes qui n'ont pas de sous-domaine propre : http://wikisource.org Cordialement, Yann (d) 13 avril 2011 à 12:08 (UTC)Répondre
oldwikisource:Category:Runa Simi (=kichwa) :) -Aleator 16 avril 2011 à 12:27 (UTC)Répondre

Ebook artisanal modifier

Je crois savoir qu'il y a ici un projet "Ebook Wikisource" mais je ne l'ai pas trouvé.

Depuis que j'ai une liseuse, j'ai essayé de fabriquer des fichiers lisibles à partir d'ouvrages de Wikisource. Je crois être arrivé à quelque chose qui ne me coûte que quelques minutes par texte, sans programmes perfectionnés. J'ai mis la description du procédé sur la page du projet 22 mais je ne sais pas si c'est le bon endroit. --Wuyouyuan - discuter 13 avril 2011 à 13:56 (UTC)Répondre

Merci Wuyouyuan, bien utile en effet pour le passage à un certain nombre de liseuses, c’est un pas dans ce projet pour diversifier nos formats, merci encore. --Zyephyrus (d) 14 avril 2011 à 07:53 (UTC)Répondre

Wikimédia France recherche un(e) directeur(trice) des programmes modifier

Communiqué "officiel" :

Wikimédia France recherche un(e) directeur(trice) des programmes qui coordonnera les collaborations de l’association avec ses partenaires et participera à l'élaboration et la mise en œuvre de la stratégie de l'association.

Conditions de travail et contractuelles :

  • Contrat à durée indéterminée en statut cadre ;
  • Salaire annuel brut de 32 000 à 38 000 € suivant profil.

Le texte complet de l'annonce et les instructions pour poser sa candidature sont sur le site web de Wikimédia France.


Commentaire perso : N'hésitez pas à postuler, l'association cherche à recruter des wikimédiens ! Une connaissance de Wikisource est un vrai plus pour ce poste : le futur directeur des programmes aura en effet dans son escarcelle le partenariat avec la BnF…

Autre info : Wikimédia France devrait également recruter dans les mois à venir un chargé de mission Communauté/Tech (CDI), et un chargé de mission « Levée de fonds » (CDD de 5 mois).

--Edhral (blablater) 13 avril 2011 à 20:54 (UTC)Répondre

Merci, Edhral, de nous en avoir informés. Je pense aussi que la collaboration entre Wikimédia France et des acteurs locaux de Wikisource ne peut être que bénéfique pour tous les aspects des belles réalisations dont aucun de nous ne pourrait réussir quoi que ce soit de comparable tout seul.--Zyephyrus (d) 14 avril 2011 à 08:05 (UTC)Répondre

Aide pour les Wikipédiens modifier

Bonjour, je me demandais s'il existait une page d'aide pour les Wikipédiens, expliquant les grosses différences de fonctionnement (validation des pages par exemple), sans rentrer dans les détails de syntaxe wiki ou de licence à peu près communs aux différents projets. Pour info, j'ai fait n:Aide:Wikinews pour les Wikipédiens et je pense que ça serait intéressant de faire la même chose sur Wikisource et les autres projets. Si ça vous intéresse, je pense mettre un mot sur le bistro de Wikipédia d'ici une ou deux semaines pour faire la pub de ces pages d'aide. Moyg (d) 13 avril 2011 à 22:01 (UTC)Répondre

Excellente idée ! N’hésite pas à lancer une ébauche, même très approximative, je compte bien y participer et je pense que beaucoup de wikisourciens ont des chances d’apporter aussi leur aide. Merci Moyg ! --Zyephyrus (d) 14 avril 2011 à 08:08 (UTC)Répondre
Quelque chose comme Aide:Wikisource pour les wikipédiens ? Quelqu'un de motivé pour m'aider ?
Cdlt, VIGNERON * discut. 24 avril 2011 à 13:09 (UTC)Répondre
Comme je ne trouve pas de point commun, j'y mettrais juste : pour contribuer à Wikisource vous devez suivre le tutoriel pour les débutants. JackPotte (d) 24 avril 2011 à 14:17 (UTC)Répondre
Euh les points communs sont très nombreux (ce sont des wiki avec la même interface d’édition ce qui est énorme déjà !) mais ce n’est pas l’objet de cette page qui doit plutôt indiquer les différences.
J’ai rapidement ébauché ce qui me semblait être les différences principales, n’hésitez pas à étoffer cette page.
Cdlt, VIGNERON * discut. 25 avril 2011 à 17:47 (UTC)Répondre

Aide pour nouveau contributeur modifier

Bonjour à tous, je viens de terminer la validation d'un Vivien - Le Christ. Comme je suis encore un nouveau, je demande votre avis pour savoir s'il faut ou non découper l'œuvre en plusieurs sections, et s'il y a des parties du texte à ne pas afficher (noinclude). Merci. Si vous avez d'autres remarques, je suis preneur. Pikinez (d) 14 avril 2011 à 00:05 (UTC)Répondre

Bravo et merci, Pikinez ! Il restait à ajouter les boîtes ChoixEd (choix éditoriaux) et les liens entre espace Principal et espace Livre au niveau des pages de discussion, et à placer le texte principal dans la catégorie Textes validés, ce que je viens de faire. Je trouve pour ma part que tu peux aussi créer une page par poème si tu le désires, il me semble que ce n’est pas incompatible avec le fait que le texte entier soit lui-même validé. Quant aux noinclude, ils peuvent s’employer sur tout ce qui n’est pas le texte présenté par l’auteur, mais fonctionnel, si ces fonctions (titre, source etc) sont remplies par ailleurs, je pense qu’elles n’ont pas à être dupliquées sans nécessité. --Zyephyrus (d) 14 avril 2011 à 08:23 (UTC)Répondre
Merci. Je viens de modifier la page principale. Comment faire pour indiquer la source ? Pikinez (d) 14 avril 2011 à 17:59 (UTC)Répondre
Je vois que tu l'as fait : il me semble que tu n'as rien oublié. --Zyephyrus (d) 16 avril 2011 à 06:53 (UTC)Répondre

WikiGuide on Wikisource modifier

[sorry, fr-0] Dear Wikilibrarians, Wikimedia Italy is pleased to announce you the release of the third Wiki-guide, a 7-minutes video presentation entirely dedicated to Wikisource. The video is available on Commons and Youtube, in CC-BY-SA. We hope that this video will be useful also for you (as it is for the Italian Wikisource project). French subtitles are available in a raw translation, they need proofreading and polishing (here you can find the original Italian script and the English one). Feel free to embed it where you like (e.g. we did on template Welcome) and share it. Hope you enjoy, and give us feedback! --Aubrey (d) 14 avril 2011 à 11:26 (UTC)Répondre


Essai de trad par --Edhral (blablater) 14 avril 2011 à 11:41 (UTC) :Répondre

[désolé, fr-0] Chers Wikibibliothécaires, Wikimédia Italie est heureuse de vous annoncer la mise à disposition du troisième Wiki-guide, une présentation vidéo de 7 minutes entièrement consacrée à Wikisource. La vidéo est disponible sur Commons et Youtube, sous CC-BY-SA. Nous espérons que cette vidéo vous sera également utile (comme elle l'est pour le projet Wiksource italien). Des sous-titres en français sont disponibles avec une traduction brute, ils ont besoin de relecture et de polissage (ici vous pouvez trouver la transcription en italien d'origine et la transcription en anglais. Sentez-vous libres de l'insérer où ça vous chante (par exemple nous l'avons fait dans le modèle de Bienvenue) et de la partager. En espérant que vous appréciez, et donnez-nous vos impressions !

Très belle vidéo, je pense que cela doit aider un nouveau venu italien. Contrairement à nous, les italiens ont l'air de mettre des liens dans les textes. Je ne sais pas comment activer les sous-titres en regardant la vidéo. Sapcal22 (d) 16 avril 2011 à 22:12 (UTC)Répondre
On Commons, you can view the subs clicking on the CC button, just near the timeline in the video player (it is just the same position as the Youtube video player. On Youtube, we did not upload the subtitles yet, cause we would like to have them validated by native speakers (so we are waiting one of you to have a look :-)). --Aubrey (d) 18 avril 2011 à 09:18 (UTC)Répondre
cf. v:MediaWiki:Gadget-mwEmbed. JackPotte (d) 24 avril 2011 à 14:21 (UTC)Répondre

Travail hors ligne modifier

Bonjour, je pars en vacances le mois prochain et je n'aurai pas de connexion internet là ou je serais. J'aurai voulu, plutôt que de me charger de ma bibliothèque personnelle et alourdir ainsi mes bagages, télécharger quelques textes pour mes lectures printanières, or je n'y suis pas parvenu — ce qui, je dois le dire, me chagrine beaucoup.

De même, il y a-t-il un moyen pour travailler sur wikisource hors ligne, pour faire des corrections à partir de djvu et tout reverser à mon retour ?

Merci pour vos éclairages et de me donner, si elles existent, des solutions faciles et précises.

--Le ciel est par dessus le toit (d) 15 avril 2011 à 09:19 (UTC)Répondre

Pour ce qui est du travail hors-ligne, je suis en train de bosser sur un outil qui permettrait de faire une sorte de SVN pour Wikisource ; j'avais déjà écrit des scripts sales basés sur pywikipedia pour ça, mais histoire d'avoir quelque chose de propre, je suis présentement en train de réécrire une API à mediawiki dans mon langage favori (à savoir OCaml). C'est pas encore utilisable, mais je ne désespère pas d'en tirer quelque chose de potable et d'utilisable.
Par contre, pour l'aspiration directe des textes, c'est à mon avis quelque chose d'assez sale, et je n'ai pas de solutions clef en mains. Pmx (d) 15 avril 2011 à 11:49 (UTC)Répondre
SVN, est-ce Apache Subversion qui, convenablement mis en oeuvre, permettrait de résoudre le problème de l'ouvrage en mode page dont les pages mouvantes interdisent de parler de "la version du …" ? A part ça, l'ombre de la terreur technologique deviendrait encore plus opaque pour le contributeur de formation littéraire (rien que composer des chapitres qui commencent et finissent en milieu de page, j'ai mis du temps à comprendre et d'autres ont renoncé, comptant sur les amis pour ça). --Wuyouyuan - discuter 17 avril 2011 à 07:42 (UTC)Répondre


Rappel :
(@Wuyouyuan: tu vois que j'applique les conseils que tu m'avais donnés il y a longtemps pour les pages d'aide : partir de la présentation de la « recette terminée » avant d'indiquer la marche à suivre pour y arriver. Est-ce plus clair ainsi ?
Wikisourciens : des questions ? --Zyephyrus (d) 17 avril 2011 à 08:37 (UTC)Répondre
Critique: 1/ Il y a une chose de trop, le header=1 qui crée l'entête et le pied de page, avec l'enchainement avec le précédent et le suivant, mais à condition que tout ait déja été nourri correctement dans l'entité Livre: c'est déja du cours supérieur. 2/ Pas un mot sur la nouveauté (qui n'en est plus une) ## s1 ## . Ce que ça donne est non moins difficile à expliquer en entier, mais la pratique de la recette est aisée (que je sois personnellement pas enthousiaste, pour des raisons pédagogiques, est une autre question). En plus, c'est ce qui apparait tout seul à la relecture, à l'étonnement du débutant qui se demande ce qu'il a fait. Un de ces jours je remettrai ma vieille casquette de rédacteur de manuels qui vient du monde réel. Mais je me sens si fainéant. En fait, il faut avoir compris intellectuellement la construction du mode page pour se sentir à l'aise. --Wuyouyuan - discuter 17 avril 2011 à 12:31 (UTC)Répondre
Merci Wuyouyuan. Vivement que tu reprennes la casquette dont tu parles ! En attendant j'ai enlevé le header. --Zyephyrus (d) 17 avril 2011 à 14:29 (UTC)Répondre

question modifier

Bonjour,

ptite nouvelle sur wikisource je voudrais savoir comment je corrige le titre de cette page[6]

Merci d'avance --Lushie (d) 15 avril 2011 à 14:34 (UTC)Répondre

Bonjour. Que veux-tu faire exactement (ajouter des sauts de lignes, mettre en gras, mettre en majuscule) ? Pikinez (d) 15 avril 2011 à 15:19 (UTC)Répondre

Je veux simplement corriger un mot, il y a deux fois le mot profit ds le titre du chapitre.Le troisième mot est prix et pas profit.--Lushie (d) 15 avril 2011 à 15:47 (UTC)Répondre

C'est simple. Cliquez sur l'onglet Modifier et changer le mot. N'oubliez pas de rajouter le modèle Tiret pour le dernier mot qui est coupé par la page. Pikinez (d) 15 avril 2011 à 16:07 (UTC)Répondre

Quelqu'un l'a modifié apparemment, merci à lui, mais quand je voulais modifier, le titre du chapitre ne s'affichait pas. Sur la page je ne vois que br en haut et le texte après, j'ai rien d'autre.--Lushie (d) 16 avril 2011 à 04:47 (UTC)Répondre

Ah ! je vois. Vas dans tes Préférences, onglet Gadgets ; et dans la partie Édition, coches la case Affichage des en-têtes et pieds de page lors de l'édition en mode page.
Cependant, il y a erreur : les numéros et titres de chapitre ne font pas partie de l'en-tête (ou alors je me trompe). Pikinez (d) 16 avril 2011 à 15:43 (UTC)Répondre
Bonjour, si l'on met les chapitres (numérotation et titre) dans la partie entete, il n'est plus possible de faire un livre entier (sinon tous les chapitres s'enchaînent sans transition). Ce livre entier permet de faire rapidement un pdf du texte pour une liseuse par exemple. Sapcal22 (d) 16 avril 2011 à 22:03 (UTC)Répondre
Merci, c'est bien ce que je me disais. Hsarrazin avait rectifié l'erreur. Pikinez (d) 17 avril 2011 à 02:11 (UTC)Répondre

Ok, donc si j'ai bien compris il faut que je déplace aussi tous les titres des autres chapitres, (qui se trouvent aussi dans les en-tête)? C'est ça?--Lushie (d) 17 avril 2011 à 11:41 (UTC)Répondre

Oui, c'est tout à fait ça… les entêtes de pages ne sont là que pour mettre ce qui figure dans l'entête papier (la ligne qui revient en haut de chaque page) mais ça n'a rein d'obligatoire. Par contre, le titre de chapitre fait bien partie de la page (la première du chapitre en tout cas). Je t'ai fait les 3 premiers chapitres, pour que tu voies comment utiliser le modèle {{c}} ou {{centré}} - Bon courage pour la suite --Hsarrazin (d) 17 avril 2011 à 11:47 (UTC)Répondre

Ok. Merci beaucoup!--Lushie (d) 17 avril 2011 à 11:57 (UTC)Répondre

Par contre, je viens de m'apercevoir qu'il va falloir revoir la page "texte entier" car Pyb a introduit les titres de chapitres, et mis toutes les pages une par une (ce qui n'est d'ailleurs pas nécessaire, je crois. Une balise <pages index avec le /header=1/> devrait suffire… --Hsarrazin (d) 17 avril 2011 à 12:13 (UTC)Répondre

Problème de retrait modifier

Bonjour, je suis n'arrive pas à créer de retrait sur la première ligne de cette page : Une page d'amour
Suite à des recherches, j'ai tenté le <br /> et le <nowiki/> sans succès...
Sebvita (d) 15 avril 2011 à 22:50 (UTC)Répondre

Ce que tu as fait est bien. Il faut juste, à la suite de ton nowiki, faire mettre un seul saut de ligne (ou un nombre impair) pour que l'indentation prenne effet. Si tu fais deux sauts de ligne (ou un nombre pair), le nowiki ne fonctionne pas. J'ai découvert ça, mais je ne me l'explique pas.
Je ne sais pas s'il y a une autre solution. Pikinez (d) 15 avril 2011 à 23:01 (UTC)Répondre
Merci, c'est corrigé :-) Sebvita (d) 15 avril 2011 à 23:14 (UTC)Répondre

Question pratique - mise en validation modifier

Bonjour,

Je travaille actuellement sur des articles de la Revue des Deux Mondes. Ma question : "comment mettre efficacement en validation ces articles ?", alors que la page d'index est celle du volume de la revue, qui comprend (en gros) un millier de pages - En effet, je ne peux pas modifier l'état de la page d'index pour mettre "à valider" car la revue complète n'est pas prête, mais on peut valider au fur et à mesure les articles.

Existe-t-il un moyen de mettre un catégorie "à valider" sur page de texte, afin qu'ils apparaissent dans la liste des textes à valider ?

Merci d'avance, --Hsarrazin (d) 16 avril 2011 à 10:17 (UTC)Répondre

En attendant qu'une solution harmonieuse apparaisse, nous restons pour l'instant à cheval sur deux systèmes : voir Wikisource:qualité des textes et Aide:qualité des pages.
Le premier système de marquage
663 027 pages non corrigées - 1 723 901 pages corrigées - 927 967 pages validées
940 pages à problèmes - 243 984 pages sans texte
indique l'avancement des corrections en mode Page.
Le deuxième système répartit des textes à 0% (en projet), 25% (début de prise en charge), 50% (texte apparemment complet mais non garanti), 75% (une relecture sans édition de référence), 100% (première validation avec vérification sur une édition de référence) et enfin Texte validé (deux validations ou plus avec vérification sur édition de référence). On les marque ainsi :

{{0/4}} | {{1/4}} | {{2/4}} | {{3/4}} | {{4/4}} | {{validé}}

ce qui permet d'obtenir :

  |   |   |   |   |  

et les catégories correspondantes :

00%25%50%75%100%

Tu n'as qu'à cliquer sur la catégorie 100% pour trouver la liste que tu cherches.
Ce système est en cours de simplification mais pas encore au point. --Zyephyrus (d) 16 avril 2011 à 15:08 (UTC)Répondre
Merci Zyephyrus :) En fait, je ne cherche pas la liste des articles à valider, mais COMMENT marquer un article pour que les gens sachent qu'il est "à valider" - Donc, si j'ai bien compris, pour mes articles de la RDDM, il faut que je mette [[:Catégorie:100%|100%]] dans la page pour qu'ils figurent dans la liste des "bons à valider", c'est bien ça ?
Oui, en enlevant les deux points devant Catégorie, puisqu'il s'agit de classer la page dans la catégorie, et non de mentionner la catégorie sans classer la page comme ici. --Zyephyrus (d) 17 avril 2011 à 14:50 (UTC)Répondre
d'autre part, en cliquant sur la liste des "100%", je suis tombée sur plein de textes (poèmes en particulier) dont toutes les pages sont en vert (donc a priori totalement validés). Peut-on les marquer comme tel ? est-ce un "validateur" (je ne connais pas bien les rôles des utilisateurs experts) qui s'en charge ? et si on peut le faire, à quelles conditions et comment ?
question/suggestion : n'y aurait-il pas un moyen (bot ou calcul automatique) de mettre automatiquement en "A valider" les pages de textes dont toutes les pages sont "vertes" ?
merci d'avance --Hsarrazin (d) 16 avril 2011 à 16:44 (UTC)Répondre

Gros problème suite à renommage .... modifier

 au secours en voulant rectifier la faute d'orthographe ("hydratée" au lieu de "hydraté") de Cet ouvrage, j'ai perdu le lien avec le fichier DJVU… qui était à la base du problème, puisque c'était lui qui avait un titre erronné…

Un expert en gestion des fichiers pourrait-il remettre ça d'aplomb, car je ne sais pas comment faire pour renommer le fichier djvu sur Commons…

Merci d'avance, --Hsarrazin (d) 16 avril 2011 à 23:25 (UTC)Répondre

En fait seulement la page de livre à été renommée et non pas aussi le fichier sur commons. Il faut demander à un admin de commons de le renommer pour que cela refonctionne. Tpt (d) 17 avril 2011 à 05:43 (UTC)Répondre
Fait   Yann (d) 17 avril 2011 à 06:17 (UTC)Répondre
Merci   - j'ai senti la grosse boulette, mais je ne savais pas comment faire pour rectifier --Hsarrazin (d) 17 avril 2011 à 10:55 (UTC)Répondre
Il manquait aussi le renommage de toutes les Page: — Phe 17 avril 2011 à 11:03 (UTC)Répondre

Images d'une edition, texte d'une autre modifier

Pour « Le Capital » de Marx, je suis à peu près sûr que les images viennent d'une édition (Lachâtre, 1872), mais que le texte vient d'une autre (des Éditions Sociales, fac-similé disponible à http://classiques.uqac.ca/classiques/Marx_karl/capital/capital_livre_1/capital_livre_1_1/capital_livre_1_1.html). Vous pouvez regarder les trois modifications que j'ai faites hier.

Il me semble avoir observé la même situation dans les Rougon-Macquart, où certaines des erreurs ne pouvaient pas être attribuées à un OCR imparfait.

Les différences entre éditions sont souvent minimes ; dans le cas de Marx, c'est encore plus vrai puisque le texte des Éditions Sociales est par construction le texte de Lachâtre revu et corrigé (mais avec les révisions et corrections clairement identifiées). Et parce que les éditions sont cohérentes séparemment, les différences sont très difficiles à détecter.

Cela explique probablement pourquoi pas mal de pages sont néanmoins marquées « validées ».

Quelle est la bonne manière d'indiquer ces situations? --Eric Y Muller (d) 20 avril 2011 à 14:52 (UTC)Répondre

le plus simple est de dévalider la quinzaine de pages validées. L'ouvrage n'est pas validable tant qu'on n'a pas trouvé de scan de meilleur qualité. Il faut déjà arriver à rajouter toutes les références.
Le scan et le texte proviennent bien des versions indiquées. Je l'avais mentionné en page de discussion. Pyb (d) 20 avril 2011 à 22:41 (UTC)Répondre
Merci, j'avais regardé la mauvaise page de discussion. --Eric Y Muller (d) 26 avril 2011 à 14:44 (UTC)Répondre

Points de suspension modifier

Bonsoir, je suis actuellement en train de corriger le premier tome des Notes de voyages de Flaubert. On y trouve à de nombreuses reprises des points de suspension dont le nombre est choisi pour remplir la ligne (par exemple en page 4).

Évidement, une fois recopié, c'est très moche. J’hésite à les remplacer par des points de suspension simple. Qu’en pensez-vous ? Y-a-t-il une règle particulière ?

Romain (d) 21 avril 2011 à 21:37 (UTC)Répondre

Le modèle {{table}} permet de faire cela dans le contexte d'une table de matières.
Il devrait être possible de récupérer cette fonctionnalité (border dotted apparemment) pour en faire un autre modèle.
Cdlt, VIGNERON * discut. 24 avril 2011 à 13:06 (UTC)Répondre
Merci de ta réponse. En fait, c'est une question typographique je pense. Rom1 veut remplacer ces multiples points par les trois points de suspensions classiques. Je ne suis pas contre, surtout que je ne sais pas pourquoi il y a autant de points. Pikinez (d) 24 avril 2011 à 15:46 (UTC)Répondre
Merci à vous deux. J'avais effectivement pensé au filet de points, mais sémantiquement, ce n'est pas propre. Si il n'y a personne contre, je remplace, par trois (ou quatre pour marquer la différence ?) points. Il me semble que tout ces points ne sont là que pour faire joli. Romain (d) 25 avril 2011 à 18:14 (UTC)Répondre

OCR, point virgules et deux-point modifier

Bonjour, Je corrige depuis assez longtemps les tomes de Histoire de dix ans qui a été importé par la BNF et je me demandais à quel moment était effectué l'OCR sur ces pages? En effet, il est assez mauvais, même dans des conditions optimales et les signes de ponctuation comme les point virgules ou les deux points (et quelques fois les virgules, quand elles ne sont pas collées au texte qui les précède) sont souvent enlevés, considérés comme des taches.

N'est-il pas possible d'améliorer ces OCR? Comment?

--Nimbus3d (d) 24 avril 2011 à 10:07 (UTC)Répondre

<joke>Améliorer les OCR est justement notre travail de bénévole  </joke>.
Notre OCR est Tesseract et je n’ai aucune idée d’où il se trouve sur le Toolserver ni de comment l’améliorer (ce qui est pourtant possible par la mise à jour de la dernière version et/ou par le biais d’un apprentissage apparemment). Par contre, je sais que certains ont travaillés sur des remplacements automatiques (regexp) qui travaille après l’OCR (mais cela ne correspond a priori pas à ta problématique).
Ceci dit, dans ton cas, le texte qui s’affiche automatiquement n’est pas issu de l’OCR mais de la couche texte du fichier DJVU. Ce texte nous a été fourni par la BnF (qui a aussi utilisé des OCR mais plus puissant que le nôtre donc a priori avec Tesseract le résultat aurait été encore plus mauvais).
Cdlt, VIGNERON * discut. 25 avril 2011 à 17:39 (UTC)Répondre
Il y a un moyen de trouver des OCR de qualité: s'adresser à Google Books (ici http://books.google.com/books?id=w0QPAAAAQAAJ ). Le texte est disponible en "texte brut" et souvent téléchargeable en .epub . Google, en utilisant sa base linguistique, qui sert aussi à Google Trad, obtient des textes étonnamment "propres" avec parfois des surprises de réinterprétation de mots pas très lisibles. Depus peu, les textes anciens avec le s haut sont correctement traités. Inconvénient: les langues sans base linguistique ne sont tout simplement pas traitées, le breton par exemple. Je pratique une cuisine pour charger le texte de Google par dessus un OCR incertain (celui d'anydjvu par exemple) avec de bons résultats. --Wuyouyuan - discuter 26 avril 2011 à 10:29 (UTC)Répondre

Jean-Jacques Audubon modifier

 
Planche de Audubon.

Si vous avez utilisé Google aujourd’hui, vous avez remarqué que c’est aujourd’hui le 226e anniversaire de Auteur:Jean-Jacques Audubon. Donc potentiellement, on va avoir quelques visiteurs cherchant des informations sur ce monsieur. Or nous n’avons aucun ouvrage de ce monsieur, ni sur ce monsieur.

Malheureusement, je n’ai pas le temps aujourd’hui mais j’ai quand même eu le temps de repérer : Audubon, naturaliste américain: Étude biographique par Paul Antoine Cap (d’une 40aine de page donc rapide à faire).

Cdlt, VIGNERON * discut. 26 avril 2011 à 06:41 (UTC)Répondre

  Scènes de la nature dans les États-Unis et le Nord de l’Amérique
--Zyephyrus (d) 26 avril 2011 à 09:00 (UTC)Répondre

problème avec le bouton OCR modifier

bonjour,

Ca fait quelques temps que le bouton OCR me renvoi systématiquement "undefined". J'ai cru que c'était du au texte que je recopiai mais je viens de remarquer que ça me le faisait sur un texte qui ne posait pas de souci jusqu'ici.

Les deux textes à problèmes : Page:Montesquieu - Esprit des Lois - Tome 2.djvu/63 et Page:Clemenceau - Au soir de la pensée, 1927, Tome 1.djvu/184

Quelqu'un peut me dire si je suis le seul à avoir ce problème ou si c'est un problème connu ? merci d'avance

--Destnor (d) 27 avril 2011 à 14:35 (UTC)Répondre

ThomasV a du arrêter le fonctionnement de l'OCR. Le problème est tout à fait normal. Tpt (d) 27 avril 2011 à 19
34 (UTC)
Arrêt provisoire ou définitif ? C'était bien pratique comme fonction surtout qu'il me reste quelques pages à mettre en ligne --Destnor (d) 28 avril 2011 à 07:32 (UTC)Répondre

Rappel : Wikimédia France recherche un(e) directeur(trice) des programmes modifier

Wikimédia France recherche un directeur des programmes qui coordonnera les collaborations de l’association avec ses partenaires et participera à l'élaboration et la mise en œuvre de la stratégie de l'association.

Conditions de travail et contractuelles :

  • Contrat à durée indéterminée en statut cadre ;
  • Salaire annuel brut de 32 000 à 38 000 € suivant profil.

Le texte complet de l'annonce et les instructions pour poser sa candidature sont sur le site Web de Wikimédia France.

Les candidatures doivent être envoyées à l'adresse indiquée avant le dimanche 1er mai à minuit.

Autre information : Wikimédia France devrait également recruter dans les mois à venir un chargé de mission « Communauté / Tech » (CDI), et un chargé de mission « Levée de fonds » (CDD de 5 mois). Les compétences demandées pour tous ces postes font qu'ils sont avant tout ouverts à des membres de la communauté.

Pour le comité de recrutement,

--Edhral (blablater) 29 avril 2011 à 16:18 (UTC)Répondre

mode de classement des livres modifier

Bonjour, Je suis en train de regarder les livres à valider pour choisir ma prochaine cible, et je vois quelques bizarreries. Il m'a semblé comprendre en regardant le mode de classement, que les livres étaient classés par la lettre du premier nom du titre mais certains sont classés par nom d'auteur et d'autres par le déterminant (cela concerne surtout les lettres l et u). Sont-ils à déplacer? Si oui, comment faut-il faire? Avec l'onglet modifier j'arrive sur une page rédigé en partie en anglais et je ne sais pas par quel chemin je dois faire cela. Il en est de même pour les autres catégories comme les livres terminés. Merci d'avance! --Lushie (d) 29 avril 2011 à 18:38 (UTC)Répondre

Bonjour,
Il faut ajouter le titre, sans article défini au champ « Clé (defaultsort): ». Yann (d) 29 avril 2011 à 18:45 (UTC)Répondre
Aucune bibliothèque au monde ne classe les livres suivant la première lettre du titre. Une bizarrerie de Wikisource... Enmerkar (d)
J'ignore où tu es bibliothécaire   mais je peux te confirmer que les bibliothécaires continuent bien à utiliser le titre pour le classement des livres "anonymes" (sans l'article bien entendu), et les bibliographies sont très souvent faites par titre… (c'est beaucoup plus facile que par année pour retrouver un bouquin) à l'intérieur d'un même auteur…
Bonsoir, je confirme, j'en ai fait l'expérience tout à l'heure. C'est le champ Cle qui détermine le mode de classement. Je pense que pour un titre, il faut enlever l'article et laisser le reste ; et pour un auteur, écrit le nom uniquement (car on classe par Titre sans l'article du début et par Nom de l'auteur). Exemple: le champ Cle d'un modèle AuteurV2 Auteur:Hippolyte Rodrigues ; et le champ Cle' pour le mode Livre : Livre:Nietzsche - Le Gai Savoir.djvu. Pikinez (d) 29 avril 2011 à 19:37 (UTC)Répondre
Si les index sont nommés correctement (Auteur - Titre.djvu), l’ordre alphabétique normal les classerait par auteur. Mettre le titre dans la clé permet donc un 2e classement alphabétique. Yann (d) 29 avril 2011 à 19:45 (UTC)Répondre
Merci Yann. Ca vient peut-être un peu tard, mais je précise pour Lushie : c'est l'article défini (Le, La, Les L’) qui ne compte pas pour le classement. Pikinez (d) 29 avril 2011 à 20:38 (UTC)Répondre

Hatin - Histoire politique et littéraire de la presse en France modifier

Bonjour, je suis sur le point de finir la correction de Hatin, Eugène. Histoire politique et littéraire de la presse en France, tome 1, mais il me reste quelques détails à régler :

  1. je n'ai pas réussi à trouver une solution efficace aux séparateurs de points qui reviennent régulièrement, comme à cette page Page:Hatin - Histoire politique et littéraire de la presse en France, tome 1.djvu/82, comment les aligner au texte ?
    J'ai modifié le séparateur : Page:Hatin - Histoire politique et littéraire de la presse en France, tome 1.djvu/82, ça te va ? Pikinez (d) 29 avril 2011 à 20:40 (UTC)Répondre
    C'est parfait, Merci ! --Evey37 (d) 29 avril 2011 à 21:24 (UTC)Répondre
  2. malgré plusieurs essais, je n'ai pas compris le moyen de faire un table des matières comprenant les liens vers les pages et figurant également sur la page d'accès du livre. Est-ce que quelqu'un pourrait m'expliquer le fonctionnement ou faire un ou deux des liens pour que je m'en inspire ?
    J’ai fait un début de table des matières. Yann (d) 29 avril 2011 à 20:09 (UTC)Répondre
    Merci pour la rapidité ! Mais je ne comprend toujours pas comment faire : comment trouver la première partie du lien de chaque section (ex : [[ ...? |Préface]] ; je pense qu'il me manque une partie importante des connaissances de l'édition des textes, notamment le découpage en chapitres, et je n'ai rien trouvé de très clair dans le guide. Merci pour ton aide ! --Evey37 (d) 29 avril 2011 à 20:22 (UTC)Répondre
    Je rectifie ce que je viens de dire : j'ai trouvé le fonctionnement, je me lance, mais j'aurais surement besoin d'une petite vérification après tout ça !--Evey37 (d) 29 avril 2011 à 20:32 (UTC)Répondre
    Pour la TDM, j'ai pu mettre en forme ces 2 pages ; Page:Hatin - Histoire politique et littéraire de la presse en France, tome 1.djvu/504 et Page:Hatin - Histoire politique et littéraire de la presse en France, tome 1.djvu/505, mais certains liens ne se font pas (je ne comprends pas pourquoi) ; j'ai également un problème pour la transclusion et les sous-parties : est-ce qu'il faut faire une transclusion partielle (ce qui est un vrai casse-tête pour moi ! ) ou les liens aux grandes parties suffisent ? Merci pour le coup de main, --Evey37 (d) 30 avril 2011 à 11:20 (UTC)Répondre
    Certains caractères spéciaux sont interdits dans le titre d’une page. De toute façon, il vaut mieux, à mon avis, avoir des titres pas trop longs. J’ai raccourci les titres des chapitres. Pour le reste, c’est à toi de voir, mais ce n’est peut-être pas nécessaire de découper en tous petits morceaux. Yann (d) 30 avril 2011 à 12:04 (UTC)Répondre
    D'accord, je vais en rester aux grands chapitres alors, Merci !--Evey37 (d) 30 avril 2011 à 12:23 (UTC)Répondre

Comme je vais m'attaquer au second tome, tout conseil ou suggestion sont les bienvenus ! Merci. --Evey37 (d) 29 avril 2011 à 19:52 (UTC)Répondre

J'en profite pour demander si quelqu'un peut lancer l'OCR du second tome Livre:Hatin - Histoire politique et littéraire de la presse en France, tome 2.djvu ? Merci aussi ! --Evey37 (d) 29 avril 2011 à 19:55 (UTC)Répondre
Je suis en train de m'en occuper, mais pas de résultat avant demain (ou tard dans la nuit) — Phe 29 avril 2011 à 20:35 (UTC)Répondre
Merci !--Evey37 (d) 29 avril 2011 à 21:24 (UTC)Répondre
Voila, c'est fait, je ferais l'ocr du reste des volumes demain. — Phe 29 avril 2011 à 21:32 (UTC)Répondre

Imprimer l'ensemble d'un recueil modifier

Bonjour,

Je souhaiterais imprimer l'ensemble d'un recueil ( en l'occurence celui-là : http://fr.wikisource.org/wiki/Les_L%C3%A8vres_closes ), comment accéder à la version imprimable ?
Merci, un internaute.

A gauche en bas, imprimer/exporter--Lushie (d) 1 mai 2011 à 20:49 (UTC)Répondre

Non, cela ne fonctionne pas : je n'arrive pas à atteindre la version imprimable de l'ensemble de l'oeuvre. En sélectionnant : imprimer/exporter je n'ai accès qu'au recueil dépareillé.

À partir de cette page ? Marc (d) 2 mai 2011 à 11:16 (UTC)Répondre

Super ! Merci, Marc. Comment fait-on pour arriver à cet assemblage ?

En cliquant sur le lien texte entier, juste en dessous du titre et de la date je crois.--Lushie (d) 3 mai 2011 à 10:00 (UTC)Répondre

Voyez aussi le modèle {{txt}} (actuellement il n’est qu’à l’état d’ébauche à améliorer). Exemple d’application ici : ce modèle crée la sous-page /Texte entier de la page en cours. Pour l’instant, il faut renseigner manuellement les balises pages :
<pages index="nom-de-l’index" from=n°-page to=n°page fromsection=nom-de-section tosection=nom-de-section header=1 />
--Zyephyrus (d) 3 mai 2011 à 11:20 (UTC)Répondre

Pédophilie modifier

Bonjour,

Je viens de commencer à lire 'Trois Filles de leur mère' de Pierre Louÿs. J'ai vite arrêter en me rendant compte, dans les premières pages, que l'auteur décrit des relations pédophiles avec une fillette d'une dizaine d'année.

Je propose donc que la suppression de ce texte révoltant et qui va à l'encontre des lois de notre pays (et de bien d'autres).

Bonjour,
Révoltant ou non, ce livre n’est en tout cas pas interdit en France, puisqu’il est édité chez Allia. Marc (d) 2 mai 2011 à 13:44 (UTC)Répondre
Pierre Louÿs m'insupporte personnellement, mais toutes ses oeuvres sont les bienvenues sur Wikisource. Si on se lance dans ce genre de raisonnement, il faudrait aussi supprimer Gobineau, dont le discours raciste entrainerait la censure de la loi d'aujourd'hui. Pour sourire un instant, lire la tartine écrite en tête de l'édition de Classiques des sciences sociales pour assurer que les administrateurs du site savent que le texte est nocif et le publient quand même. La pensée correcte n'est pas compatible avec l'esprit des projets Wikimedia, même si des offensives (que je serais parfois tenté d'appuyer, tenté seulement) sortent de temps en temps. --Wuyouyuan - discuter 3 mai 2011 à 12:29 (UTC)Répondre