Thresor de la langue françoise/Aduenture

◄  Aduenir
Aduersaire  ►

Aduenture, f. C’est ce qui doit aduenir et succeder à quelques uns, ou de quelque chose, Jean le Maire, Il vient de ce verbe Aduenio pour Euenio, Accidentia, Casus, Fors, Fortuna, Euentus.

Achever et mettre à fin les aduentures estranges, qui estoit l’emprise des chevaliers errans, Res arduas factuque perdifficiles peragere, patrare.

Bonne aduenture, Fors, Fortuna.

Ne poursuivir pas bien son aduenture, Deesse occasioni.

Acheter l’aduenture de quelque chose, et un hazard, Emere aleam, hoc est, incertum rerum euentum.

A toutes aduentures, In incertum.

Garder quelque chose à toutes aduentures, Asseruare ad inopinata casuum.

Il en faut prendre l’aduenture. Sed haec fors viderit, B. ex Liuio.

D’aduenture, Fortuito, Nec inopinato.

Chose aduenuë d’aduenture, Fortuita res.

D’aduenture aduint, Forte accidit.

Si d’aduenture vous n’estimiez, etc. Nisi vero existimatis.

C’est cas d’aduenture, Quid tu Athenas insolens ? C. euenit.

De coup d’aduenture, Forte quadam.

Par aduenture, Forsan, Forsitan, Fortassis.

Par aduenture vous me demanderez, &c. Forsitan quaeratis qui iste terror sit, &c.

Il n’y faut pas jouër à l’aduenture, Nullus hic temeritati locus est.

Aller à son aduenture, Fortunae se committere, et Aller à l’aduenture.

Se mettre à l’aduenture et en danger, Aleam subire, Committere se fortunae, Experiri, vel subire fortunam.

Mettre tout à l’aduenture, Aleam omnem iacere.

Mis à l’aduenture, Proiectus puer, Exposititius, Expositus.

S’aduenturer, Audaciam adhibere.

S’aduenturer à perte ou à gain, Aleam omnem iacere.

Aduentureux, Audaculus.

Un homme aduentureux, ou aduenturier, Un grand hazardeur, Homo periclitator.

Aduenturier vagabond qui fait la renardiere, Emansor.

Aduanturiers, Volones B.

Aduenturier de guerre, Gregarius siue voluntarius miles, Veles.