« Page:Sand - Œuvres illustrées de George Sand, 1854.djvu/240 » : différence entre les versions

→‎Page non corrigée : Page créée avec « »
 
Aucun résumé des modifications
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 1 : Ligne 1 :
SIMON.

27 1

rasscr. Il semblait que la destinée capricieuse, jalouse
d’opérer dans cette famille le contraste le plus complet
eût imposé à la fille la haine du mariage en raison inverse
de l’impatience que le père éprouvait de la voir
établie. Outre les raisons mystérieuses que Al. Parquet
cherchait à déduire de cette manie réciproque il en existait
de bien palpables, et qui, prenant leur source dans
le caractère de l’un et de l’autre, suffisait presque pour
l’expliquer. M. de Fougères était do la véritable race des
avares. Son intelligence n’était développée que sous la
face de l’habileté et de l’activité en affaires, et la seule
vanitéqu’il eût, c’était celle d’être riche. Il n’appliquait pas
trop ceite vanité aux menus détails de la vie, et l’économie
se faisait remarquer dans toutes ses habitudes.
Son point d’honneur était d’avoir toujours à sa disposition
des sommes considérables pour tenter des coups de fortune,
et de savoir doubler à point son enjeu dans les
calculs de la finance. C’est ainsi qu’il n’avait pas hésité à
a. jurer son patriciat lorsque les chances de la destinée
lui avaient fait entrevoir le succès dans le négoce ; c’est
ainsi qu’il venait d’abjurer le négoce pour reprendre lo
patriciat en voyant la fortune sourire de nouveau à cette
classe disgraciée. Il avait compté qu’un titre et un château
le mettraient à même de briguer toutes les faveurs
de la nouvelle cour de France. Ensuite il calcula qu’une
belle fille étant un fonds de commerce, c’était bien lungtrmps
le laisser dormir, et. qu’un gendre influent par
sa naissance pourrait l’aider dans sun ambition. C’étuit
dans ces idées quM s’était souvenu de sa lille, à peu
prés oubliée on Italie, et que, rendant grâces au caprice
qui lui avait fait aimer le célibat jusqu a l’âge de vingt
deux ans, il l’avait rappelée auprès do lui et l’avait produite
à Paris dans les salons du faubourg Saint-Germain.
Mais quand il vit que ce caprice était insurmontable, il
éprouva beaucoup de regret d’avoir sur les bras une
personne qu’il connaissait à peine, et dont le caractère
inflexible et les idées absolues lui étaient un continuel
sujet de malaise et de contrariété. Les opinions républicaines
de cette enfant enthousiaste avaient achevé de le
désespérer ; il craignait à chaque instant qu’elle ne le
compromît ; il rougissait d’elle, et, ne la comprenant
nullement, il la regardait ïinoèrement comme une folle du
genre sérieux et spleetiétique.

Alors il n’avait plus désiré que de s’en défaire à tout
prix, pourvu toutefois que son gendre futur eût assez
de fortune ou assez d’amour pour ne pas lui demander
une dut considérable et pourvu surtout que sa naissanc-j
fût assez élevée pour ne porter aucune atteinte au blason
de Fougères. Le comte faisait en réalité très-peu de cas
de lit nublesse il ne comprenait nullement le parti puétique
et chevaleresque que la vanité peut en tirer. Mais
comme à cette époque c’était le premier point p ur parvenir,
comme d’ailleurs le»cumte n’avait pas d’autre liire
à la faveur ruyale que sa naissance et sa qualité u’émigré,
il eût mieux aimé garder sa lille toute sa vie auprès
de lui que de la donner à un roturier.

Malheureusement cette lille était majeure, et, avec
les singularités de son humeur et l’audace tranquille de
ses résolutions, il était à craindre qu’elle ne fît un choix
étrange. Sun père avait frémi de la voir liée si étroitement
a la famille Féline. Il avait eu avec elle à ce sujet
une seule explication, à la suite de laquelle il s’était réfcigné,
comme par miracle, à la laisser maîtresse de ses
actions, et même à faire un accueil obligeant à ses nuuveaux
amis. Mais, depuis, celte intimité lui avait donné
de inutiveiles inquiétudes, et le bon accueil que Fiamma
avait fait. à son cousin l’avaitsoulagé à temps u’mie grande
anxiété. Suit que le marquis d’Asolo, abjurant ses opinions
se fixât en France et se rattachât aux principes
de la cour, uoit qu’il retournât faire ue la république en
Italie et reconquérir les privilèges de la seigneurie vénitienne,
c’était un beau pari pour l’ambition, et ue plus
un prompt moyen de se délivrer de celle qu’en public
le comte appelait sa lille chérie, affectant de la consulter
sur tout elde rechercher sans cesse son approbation,
quoique en réalité lous les sacrifices de sa tendresse paternelle
se fussent bornés à contracter l’innocente habi-

tude de finir toutes ses dissertations par ces trois mots
Non è vero, Fiamma f

Lorsqu’il vit le marquis d’Asolo si brusquement éconduit,
il entra dans un d» ces accès de violence dont les
gens du dehors no l’eussent jamais cru capable, mais
devant lesquels sa maison avait souvent l’occasion de
trembler. Il appela sa fille au moment où le cousin s’éloignait
de Fougères dans sa chaise de poste, tandis que
Fiamma prenait naturellement le chemin de la maison
Féline ; alors, la priant de remont.M1 dans sa chambre, il
l’y suivit, et en ferma les fenêtres et les portes pour que
l’explosion de sa colère ne se fit pas entendre au loin.
Fiamma avait prévu cette éruption volcanique. Elle la
contempla avec une insensibilité apparente, quoiqu’une
fureur profonde embrasât les secrets replis de son âme
orgueilleuse. Quand le comte eutfrappésur la table ^sans
pourtant s’oublier lui-même jusqu’à la briser) quand il
eut lancé autour de lui les éclairs de ses petits yeux
bridés, et qu’il lui eut intimé, dans les termes les plus
blessants qu’il put trouver, l’ordre d’entrer dans un couvent
ou de cesser toute relation avec la famille Féline,
elle le pria avec un sang-froid cruel de modérer son
emportement, dans la crainte, lui dit-elle, d’un de ces
accès de toux nerveuse auxquels il était sujet ; puis,
s’asseyaut de manière à ne pas friper sa robe et à conserver
dans leur liberté tous les mouvements de son
corps, elle lui répondit ainsi dans le plus pur toscan,
avec cette gesticulation nob’e et avec cet accent sonore
et un peu ampoulé des Vénitiens lorsqu’ils quittent leur
dialecte rapide etrserré

« Il me semble que l’objet de cette décision a déjà été
discuté entre nous au printemps dernier, et que nous
avons pris des conclusions à cet égard. Votre Seigneurie
les uui’iiit-ulle oubliées, ou bien me serais-je écartée lies
conventions que notre mutuelle parole d’honneur avait
rendues sacrées ?

Oui, certes, Mademoiselle I vous avez violé ces
conventions et vos promesses. J’ai été bien sot, puur ma
part, de me tier aux singeries majestueuses d’une pi-titu
comédienne qui passe sa vie à essayer de m’en imposer
par ses poses tragiques et ses réponses solennelles ! Vous i
avez beaucoup trop suivi le théâtre de la Fenice.Signora,
et je dois m’estimer heureux que vous n’ayez pas pris la
fantaisie de monter sur les planches.

-Vous devriez savoir, Monsieur, qu’il n’y a aucune
fantaisie folle et désespérée dont il soit prudent de délier
une fille dans ma position. Cependant vous avez raison
d être sûr que vous me défieriez en vain de faire une
chose qui ne fut pas conforme à mon orgueil et à. ma
réserve habituelle. 0

En vérité, c’est bien de la bonté de votre part !
reprit le comte avec aigreur. Et en quoi, s’il vous plait,
votre position est-e.lesi malheureuse ?

-Je ne me suis pas servie de cette expression, Monsieur,
répondit Fiamma. Je ne me suis jamais permis de
qualifier eu aucune façon la position que vous m’avez
faite.

Laissez cette ironie, répondit brusquement le comte ;
je sais de reste ce que valent vos simulacres de respect
et de politesse. Allons, répondez franchement : d’où vient
votre inconcevable ardeur à me désespérer, et votre
obstination surhumaine à prendre toujours le parti diamétralement
contraire à celui qui pourrait satisfaire la
raison et ma sollicitude pour un enfant ingrat ? »
Les tentatives de déclamation sentimentale étaient ordinairement
le second oointdes remontrances du comte.
C’était le moment où tiamma voyait clairement faiblir
son adversaire sous le sentiment d’une honte intérieure.
Un sourire d’une amère éloquence effleura ses lèvres
pàles. Puis, après un instant de silence, que le comte
oppressé n’eut pas la force de rompre, elle lui dit avec
une douceur d’intonation qui cherchait à pallier la rudesse
de son raisonnement :

« Pourquoi, mon père, chercher vainement à raviver
en vous-même un sentiment qui n’a jamais habite vos entrailles ?
Je ne me suis jamais plainte, et mon intention
n’est pas de rompre l’éternel silence que le devoir m’im-