« Page:Prosper Guéranger - L'année liturgique - 1858 - Tome 1.djvu/72 » : différence entre les versions
corr |
tjrs prbm d'indentation |
||
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 16 : | Ligne 16 : | ||
On s’adressera ensuite à la très-sainte Vierge, récitant, en l’honneur de son ineffable Maternité, l’Antienne |
On s’adressera ensuite à la très-sainte Vierge, récitant, en l’honneur de son ineffable Maternité, l’Antienne |
||
suivante : |
suivante : |
||
{{Brn}} |
|||
{{c|{{uc|Antenne à la sainte vierge}}}} |
{{c|{{uc|Antenne à la sainte vierge}}}} |
||
{{Brn}} |
|||
{{FormatBréviaire |
{{FormatBréviaire |
||
|latin=Alma Redemptoris mater, quæ pervia cœli<br>Porta manes, et Stella maris, succurre cadenti,<br>Surgere qui curat populo : tu quæ genuisti,<br>Natura mirante, tuum sanctum Genitorem,<br>Virgo prius ac posterius, Gabrielis ab ore.<br>Sumens illud Ave, peccatorum miserere. |
|latin=Alma Redemptoris mater, quæ pervia cœli<br>Porta manes, et Stella maris, succurre cadenti,<br>Surgere qui curat populo : tu quæ genuisti,<br>Natura mirante, tuum sanctum Genitorem,<br>Virgo prius ac posterius, Gabrielis ab ore.<br>Sumens illud Ave, peccatorum miserere. |
||
Ligne 23 : | Ligne 24 : | ||
}} |
}} |
||
{{FormatBréviaire |
|||
f. Angélus Domini nun- f, L’Ange du Seigneur antiavit |
|||
|latin=℣. Angelus Domini nuntiavit Mariæ. |
|||
Mariœ. nonça à Marie ^ |
|||
|français=℣. L’Ange du Seigneur annonça à Marie, |
|||
}} |
|||
⚫ | |||
{{FormatBréviaire |
|||
Esprit. |
|||
|latin=℟. Et concepit de Spiritu Sancto. |
|||
⚫ | |||
dby |
|||
}} |