« Michel Strogoff/Partie 1/Chapitre 4 » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Simplyphil (discussion | contributions)
correction des majuscules dans le titre
Simplyphil (discussion | contributions)
m mots en italique
Ligne 289 :
sans se gêner, causaient-ils devant lui, en se laissant même aller
plus loin que leur circonspection naturelle n'aurait dû le comporter.
Le correspondant du _Daily''Daily-Telegraph_Telegraph'' avait donc pu observer combien
les événements préoccupaient ces marchands qui se rendaient à
Nijni-Novgorod, et à quel point le commerce avec l'Asie centrale était
Ligne 301 :
la Vistule!»
 
Les lecteurs du _Daily''Daily-Telegraph_Telegraph'' ne pouvaient manquer d'être aussi
bien renseignés que la «cousine» d'Alcide Jolivet.
 
Ligne 386 :
 
A la station de Wladimir, le train s'arrêta pendant quelques
minutes,--ce-qui parut suffire au correspondant du _Daily''Daily-Telegraph_Telegraph''
pour prendre, au double point de vue physique et moral, un aperçu
extrêmement complet de cette ancienne capitale de la Russie.