« Page:Henry - Lexique étymologique du breton moderne.djvu/237 » : différence entre les versions

m →‎top : remplacement: Meûli → '''Meûli''' (7) avec AWB
+
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 1 : Ligne 1 :
''*māt-o-'', qui se rattacherait à une rac. MAT « tâter », cf. gr. {{lang|grc|texte=ματ-εύω|trans=mat-euô}} « je cherche », lett. ''mat-it'' « sentir », lit. ''mat-ẏti'' « voir », vsl. ''-mot-riti'' « regarder », et surtout arménien ''{{lang|hy-Latn|mat-n}}'' « doigt » (Meillet).
''*māt-o-'', qui se rattacherait à une rac. MAT « tâter », cf. gr. {{lang|grc|texte=ματ-εύω|trans=mat-euô}} « je cherche », lett. ''mat-it'' « sentir », lit. ''mat-ẏti'' « voir », vsl. ''-mot-riti'' « regarder », et surtout arménien ''{{lang|hy-Latn|mat-n}}'' « doigt » (Meillet).


'''Meûli''', vb., louer, honorer, {{abréviation|mbr.|moyen-breton}} meuliff, {{abréviation|cymr.|cymrique}} moli (et mawl « louange »), vir. molid « il loue », ir. mol-aim « je loue » et gael. mol « louer » : rac. indécise, mais cf. gr. {{lang|grc|texte=μάλα|trans=mala}} « beaucoup », {{abréviation|lat.|latin}} mel-ior, vsl. iz-mol-èti « prédominer ». Ou de même rac. que le suivant ?
'''Meûli''', vb., louer, honorer, {{abréviation|mbr.|moyen-breton}} ''meuliff'', {{abréviation|cymr.|cymrique}} ''moli'' (et ''mawl'' « louange »), vir. ''molid'' « il loue », ir. ''mol-aim'' « je loue » et gael. ''mol'' « louer » : rac. indécise, mais cf. gr. {{lang|grc|texte=μάλα|trans=mala}} « beaucoup », {{abréviation|lat.|latin}} ''mel-ior'', vsl. ''iz-mol-èti'' « prédominer ». Ou de même rac. que le suivant ?


'''Meûr''', adj., grand, {{abréviation|corn.|cornique}} maur, vbr. mââr, {{abréviation|cymr.|cymrique}} mawr, vir. màret mâr, ir. et gael. màr, gaul. -màros et -mura dans beaucoup de noms propres : d’un {{abréviation|celt.|celtique}} *mdr-o- « grand », dont les corrélatifs ne se retrouvent en général aussi que comme derniers termes de composés, savoir gr. {{lang|grc|texte=μωρ-ο-ς|trans=-môr-o-s}} ({{lang|grc|texte=ἐγχεσί-μωρος|trans=egchesi-môros}} « fameux par les coups de lance »), {{abréviation|got.|gotique}} -mers (n. pr. al. Waidemar), vsl. -mêril (mais celui-ci empr. {{abréviation|germ.|germanique}} probable).
'''Meûr''', adj., grand, {{abréviation|corn.|cornique}} maur, vbr. mââr, {{abréviation|cymr.|cymrique}} mawr, vir. màret mâr, ir. et gael. màr, gaul. -màros et -mura dans beaucoup de noms propres : d’un {{abréviation|celt.|celtique}} *mdr-o- « grand », dont les corrélatifs ne se retrouvent en général aussi que comme derniers termes de composés, savoir gr. {{lang|grc|texte=μωρ-ο-ς|trans=-môr-o-s}} ({{lang|grc|texte=ἐγχεσί-μωρος|trans=egchesi-môros}} « fameux par les coups de lance »), {{abréviation|got.|gotique}} -mers (n. pr. al. Waidemar), vsl. -mêril (mais celui-ci empr. {{abréviation|germ.|germanique}} probable).
Ligne 11 : Ligne 11 :
'''Mével''', s. m., valet : soit un {{abréviation|celt.|celtique}} *mogw’illO’ dimin. de {{abréviation|celt.|celtique}} *mog-u- « serviteur » (attesté par vir. mug « esclave »), et celui-ci se rattachant directement à la rac. qu’on trouvera sous maô. Cf. matez.
'''Mével''', s. m., valet : soit un {{abréviation|celt.|celtique}} *mogw’illO’ dimin. de {{abréviation|celt.|celtique}} *mog-u- « serviteur » (attesté par vir. mug « esclave »), et celui-ci se rattachant directement à la rac. qu’on trouvera sous maô. Cf. matez.


1 Méz, s. m., gland, {{abréviation|mbr.|moyen-breton}} mesenn, {{abréviation|corn.|cornique}} mesen, {{abréviation|cymr.|cymrique}} mes, vir. mess « fruit », ir. meas, « fruit, gland », gael. meas « fruit » : d’un {{abréviation|celt.|celtique}} *messu- « nourriture », cf. ag. buck-mast « faîne », al. eichel-mast « gland » et màsten « engraisser », dont on rapproche sk. méd-as « graisse ».
'''1 Méz''', s. m., gland, {{abréviation|mbr.|moyen-breton}} mesenn, {{abréviation|corn.|cornique}} mesen, {{abréviation|cymr.|cymrique}} mes, vir. mess « fruit », ir. meas, « fruit, gland », gael. meas « fruit » : d’un {{abréviation|celt.|celtique}} *messu- « nourriture », cf. ag. buck-mast « faîne », al. eichel-mast « gland » et màsten « engraisser », dont on rapproche sk. méd-as « graisse ».


2 Méz, s. f., honte, pudeur (aussi méc’h V.), {{abréviation|mbr.|moyen-breton}} mezz, {{abréviation|cymr.|cymrique}} methu « manquer de cœur », vir. met-acht « lâcheté » : soit un vb. {{abréviation|celt.|celtique}} *met-tô « je suis en défaut », cf. vir. mad-ach k vain », gr. {{lang|grc|texte=μάτ-ην|trans=mat-ên}} « en vain », {{lang|grc|texte=ματ-ά-ω|trans=mat-a-ô}} « j’hésite », d’une rac. MAT ( ?) qui ne se rencontre pas ailleurs <ref>La base serait-elle d’aventure la particule prohibitive i.-e. *md, sk. ma, gr. {{lang|grc|texte=μή|trans=mê}}, etc. ?</ref>.
'''2 Méz''', s. f., honte, pudeur (aussi méc’h V.), {{abréviation|mbr.|moyen-breton}} mezz, {{abréviation|cymr.|cymrique}} methu « manquer de cœur », vir. met-acht « lâcheté » : soit un vb. {{abréviation|celt.|celtique}} *met-tô « je suis en défaut », cf. vir. mad-ach k vain », gr. {{lang|grc|texte=μάτ-ην|trans=mat-ên}} « en vain », {{lang|grc|texte=ματ-ά-ω|trans=mat-a-ô}} « j’hésite », d’une rac. MAT ( ?) qui ne se rencontre pas ailleurs <ref>La base serait-elle d’aventure la particule prohibitive i.-e. *md, sk. ma, gr. {{lang|grc|texte=μή|trans=mê}}, etc. ?</ref>.


3 Méz, s. m., hydromel, {{abréviation|corn.|cornique}} med, {{abréviation|cymr.|cymrique}} medd, vir. mid id. : d’un {{abréviation|celt.|celtique}} *med-u t sk. mâdh-u, « miel, liqueur douce et enivrante », gr. {{lang|grc|texte=μέθ-υ|trans=meth-u}} « vin », ag. mead et al. met « hydromel », lit. midrù-s id., vsl. med-U, « miel, vin » ; ne manque qu’au {{abréviation|lat.|latin}} Cf. mézô.
'''3 Méz''', s. m., hydromel, {{abréviation|corn.|cornique}} med, {{abréviation|cymr.|cymrique}} medd, vir. mid id. : d’un {{abréviation|celt.|celtique}} *med-u t sk. mâdh-u, « miel, liqueur douce et enivrante », gr. {{lang|grc|texte=μέθ-υ|trans=meth-u}} « vin », ag. mead et al. met « hydromel », lit. midrù-s id., vsl. med-U, « miel, vin » ; ne manque qu’au {{abréviation|lat.|latin}} Cf. mézô.


4 Méz, s. m., variante contractée de méaz. V. ce mot.
'''4 Méz''', s. m., variante contractée de méaz. V. ce mot.


'''Mézec''', s. m., médecin, {{abréviation|cymr.|cymrique}} meddyg. Empr. {{abréviation|lat.|latin}} medicus.
'''Mézec''', s. m., médecin, {{abréviation|cymr.|cymrique}} meddyg. Empr. {{abréviation|lat.|latin}} medicus.