« Page:Fauche - Le Mahâbhârata, tome 2.djvu/147 » : différence entre les versions
Pywikibot touch edit |
mAucun résumé des modifications |
||
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 21 : | Ligne 21 : | ||
Bhrigous, versés dans les Védas. 6799-6800-6801-6802. |
Bhrigous, versés dans les Védas. 6799-6800-6801-6802. |
||
» Le souverain des hommes <ref>''Viçâmpataî'', au vocatif, suivant le texte. Est-ce une faute d’impression ? ou le poête oublie-t-il que ce n’est plus le Gandharva, qui est censé parler ici au royal fils de Pândou, mais l’anachorète à son petit-fils. Nous aimerions mieux le nominatif : ''Viçâmpatis'', comme nous avons traduit.</ref> les rassasiait à la |
» Le souverain des hommes <ref>''Viçâmpataî'', au vocatif, suivant le texte. Est-ce une faute d’impression ? ou le poête oublie-t-il que ce n’est plus le Gandharva, qui est censé parler ici au royal fils de Pândou, mais l’anachorète à son petit-fils. Nous aimerions mieux le nominatif : ''Viçâmpatis'', comme nous avons traduit.</ref> les rassasiait à la fin |
||
du sacrifice, eux, qui mangeaient les premiers, de grains |
du sacrifice, eux, qui mangeaient les premiers, de grains |
||
et d’abondantes richesses. 6803. |
et d’abondantes richesses. 6803. |