« Page:Revue pour les français, T1, 1906.djvu/302 » : différence entre les versions

Aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 18 : Ligne 18 :


On nous écrit de Constantinople que la Porte vient de négocier
On nous écrit de Constantinople que la Porte vient de négocier
avec la banque attomane une avance de quelques millions afin de
avec la banque {{corr|attomane|ottomane}} une avance de quelques millions ''afin de''
payer aux fonctionnaires un mois d’appointements. Heureux gou
''payer aux fonctionnaires un mois d’appointements''. Heureux gouvernement qui peut ainsi traiter ses serviteurs en leur jetant,
vernement qui peut ainsi traiter ses serviteurs en leur jetant,
comme un os à ronger, quelques mois d’appointements tous les
comme un os à ronger, quelques mois d’appointements tous les
deux ou trois ans ! Ceux-là n’y perdent rien, d’ailleurs, soyez-en
deux ou trois ans ! Ceux-là n’y perdent rien, d’ailleurs, soyez-en
sûrs. Repoussés d’en haut, ils se vengent en bas et complètent aux
sûrs. Repoussés d’en haut, ils se vengent en bas et complètent aux
dépens du peuple le chiffre de leurs émoluments. Les braves pay
dépens du peuple le chiffre de leurs émoluments. Les braves paysans
sans turcs, écrasés d’impôts officiels, doivent encore payer les
turcs, écrasés d’impôts officiels, doivent encore payer les
taxes de tous genres que lèvent arbitrairement sur leurs personnes
taxes de tous genres que lèvent arbitrairement sur leurs personnes
et sur leurs biens tous les agents de l’État. Veut-on fonder là-bas
et sur leurs biens tous les agents de l’État. Veut-on fonder là-bas
une industrie quelconque ? Il faut payer d’avance à l’administra
une industrie quelconque ? Il faut payer d’avance à l’administration une somme parfois égale au gain qu’on en espère. Un homme
tion une somme parfois égale au gain qu’on en espère. Un homme
a-t-il une pièce de terre en culture ? On l’évalue sur pied beaucoup
a-t-il une pièce de terre en culture ? On l’évalue sur pied beaucoup
plus qu’elle ne vaut : au moment des récoltes, on vient prélever
plus qu’elle ne vaut : au moment des récoltes, on vient prélever
la dlme sur cette évaluation. Travaillez, prenez de la peine, sur
la dîme sur cette évaluation. Travaillez, prenez de la peine, survient un ''effendi'' : « Part à trois, s’écrie-t-il, une pour vous, deux
pour moi. » Si vous refusez, il vous écrase. C’est qu’il est fonctionnaire
vient un effendi : « Part à trois, s’écrie-t-il, une pour vous, deux
et qu’il lui faut bien vivre. Puisqu’on ne le paie pas, il se
pour moi. .) Si vous refusez, il vous écrase. C’est qu’il est fonction
naire et qu’il lui faut bien vivre. Puisqu’on ne le paie pas, il se
paie.
paie.