|
|
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : |
Ligne 1 : |
Ligne 1 : |
|
⚫ |
<poem>Mais distingué, l'honneur fut ma fortune. </poem> |
|
ACTE III, SCÈNE VI. 6Î |
|
|
|
|
|
|
|
{{personnage|LA MARQUISE|c}} |
⚫ |
Mais distingué, l’honneur fut ma fortune. |
|
|
⚫ |
<poem>Vous êtes donc né de condition ? </poem> |
|
|
|
|
|
|
{{personnage|LA BARONNE|c}} |
|
LA MARQUISE. |
|
|
⚫ |
<poem>Fi ! Quelle idée ! </poem> |
|
|
|
|
|
|
{{personnage|LE PAYSAN|c}} |
⚫ |
Vous êtes donc né de condition ? |
|
|
|
|
|
|
⚫ |
{{didascalie|A la marquise }}, |
|
LA BARONNE. n |
|
|
⚫ |
<poem>Hélas ! Madame, non ; |
|
⚫ |
Mais je suis né d'une honnête famille : |
|
⚫ |
Je méritais peut-être une autre fille. |
|
⚫ |
Que vouliez-vous de mieux ? </poem> |
|
|
|
|
|
|
{{personnage|LE COMTE|c}} |
⚫ |
|
|
|
|
<poem>Eh ! Poursuivez.</poem> |
|
|
|
|
|
|
{{personnage|LA MARQUISE|c}} |
⚫ |
LE PAYSAN, à la marquise . |
|
|
⚫ |
<poem>Mieux que Nanine ? </poem> |
|
|
|
|
|
|
{{personnage|LE COMTE|c}} |
⚫ |
|
|
|
⚫ |
<poem>Ah ! De grâce, achevez. </poem> |
⚫ |
Mais je suis né d’une honnête famille : |
|
⚫ |
Je méritais peut-être une autre fille. |
|
|
|
|
|
|
|
{{personnage|LE PAYSAN|c}} |
|
LA MARQUISE. |
|
|
⚫ |
<poem>J'appris qu'ici ma fille fut nourrie , |
|
⚫ |
Qu'elle y vivait bien traitée et chérie. |
|
⚫ |
Heureux alors, et bénissant le ciel, |
|
⚫ |
Vous, vos bontés, votre soin paternel , |
|
⚫ |
Je suis venu dans le prochain village, |
|
⚫ |
Mais plein de trouble et craignant son jeune âge , |
|
⚫ |
Tremblant encor, lorsque j'ai tout perdu, |
|
⚫ |
De retrouver le bien qui m'est rendu. </poem> |
|
|
|
|
|
⚫ |
{{didascalie|Montrant la baronne }}, |
⚫ |
Que vouliez-vous de mieux ? |
|
|
⚫ |
<poem>Je viens d'entendre, au discours de madame , |
|
|
|
|
⚫ |
Que j'eus raison : elle m'a percé l'âme ; |
|
LE COMTE. |
|
|
⚫ |
Je vois fort bien que ces cent louis d'or<ref>Il est question de trois cents louis d’or, dans la scène ix de l’actc Ier : voyez page 31.</ref>, |
|
|
|
|
⚫ |
Des diamants, sont un trop grand trésor |
|
Eh ! poursuivez. |
|
|
|
|
|
LA MARQUISE. |
|
|
|
|
⚫ |
|
|
|
|
|
|
LE COMTE. |
|
|
|
|
⚫ |
|
|
|
|
|
|
L E PAYSAN. |
|
|
|
|
⚫ |
J’appris qu’ici ma fille fut nourrie . |
|
|
|
|
⚫ |
Quelle y vivait bien traitée et chérie. |
|
|
|
|
⚫ |
Heureux alors, et bénissant le ciel, |
|
|
|
|
⚫ |
Vous, vos hontes, votre soin paternel . |
|
|
|
|
⚫ |
Je suis venu dans le prochain village, |
|
|
|
|
⚫ |
Mais plein de trouhle et craignant son jeune âge . |
|
|
|
|
⚫ |
Tremblant encor, lorsque j’ai tout perdu, |
|
|
|
|
⚫ |
De retrouver le bien qui m’est rendu. |
|
|
|
|
⚫ |
|
|
|
|
|
⚫ |
Je viens d’entendre, au discours de madame . |
|
⚫ |
Que j’eus raison : elle m’a percé l’âme ; |
|
|
Je vois fort bien que ces cent louis d’or *, |
|
⚫ |
Des diamants, sont un troj) grand trésor |
|
|
Pour les tenir par un droit légitime ; |
|
Pour les tenir par un droit légitime ; |
|
Elle ne peut les avoir eus sans crime. |
|
Elle ne peut les avoir eus sans crime. |
|
Ce seul soupçon me fait frémir d’horreur, |
|
Ce seul soupçon me fait frémir d'horreur, |
|
Et j’en mourrai de honte et de douleur. |
|
Et j'en mourrai de honte et de douleur. |
|
Je suis venu soudain pour vous les rendre : |
|
Je suis venu soudain pour vous les rendre : |
|
Hs sont à vous ; vous devez les reprendre,
|
|
Ils sont à vous ; vous devez les reprendre, |
|
Et si ma fille est criminelle, hélas ! |
|
Et si ma fille est criminelle, hélas ! |
|
Punissez-moi, mais ne la perdez pas. |
|
Punissez-moi, mais ne la perdez pas.</poem> |
|
|
|
⚫ |
1. Il est question de trois cents louis d’or, dans la scène ix de l’qctc I{{er}} : voyez |
|
|
page 31. |
|