« Page:Rousseau - Collection complète des œuvres t2.djvu/598 » : différence entre les versions

Aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 2 : Ligne 2 :
|-
|-
| ''Son amant lui reproche la santé et la tranquillité qu’elle a recouvrées, les précautions qu’elle prend contre lui, et ne veut plus refuser de la fortune les occasions que Julie n’aura pu lui ôter.''
| ''Son amant lui reproche la santé et la tranquillité qu’elle a recouvrées, les précautions qu’elle prend contre lui, et ne veut plus refuser de la fortune les occasions que Julie n’aura pu lui ôter.''
| align="right" valign="bottom" | 25
| align="right" valign="bottom" | [[Page:Rousseau - Collection complète des œuvres t2.djvu/85|25]]
|-
|-
| {{sc|Let}}. IX, de Julie. ''Elle se plaint des torts de son amant, lui explique la cause de ses premieres alarmes, et celle de l’état présent de son cœur ; l’invite à s’en tenir au plaisir délicieux d’aimer purement. Ses pressentiments sur l’avenir.''
| {{sc|Let}}. IX, de Julie. ''Elle se plaint des torts de son amant, lui explique la cause de ses premieres alarmes, et celle de l’état présent de son cœur ; l’invite à s’en tenir au plaisir délicieux d’aimer purement. Ses pressentiments sur l’avenir.''
| align="right" valign="bottom" | 28
| align="right" valign="bottom" | [[Page:Rousseau - Collection complète des œuvres t2.djvu/88|28]]
|-
|-
| {{sc|Let}}. X, à Julie. ''Impression que la belle ame de Julie fait sur son amant. Contradictions qu’il éprouve dans les sentiments qu’elle lui inspire.''
| {{sc|Let}}. X, à Julie. ''Impression que la belle ame de Julie fait sur son amant. Contradictions qu’il éprouve dans les sentiments qu’elle lui inspire.''
| align="right" valign="bottom" | 32
| align="right" valign="bottom" | [[Page:Rousseau - Collection complète des œuvres t2.djvu/92|32]]
|-
|-
| {{sc|Let}}. XI, de Julie. ''Renonvellement de tendresse pour son amant, et en même tems d’attachement à son devoir. Elle lui représente combien il est important ponr tous denx qu’il s’en remette à elle du soin de leur destin commun.''
| {{sc|Let}}. XI, de Julie. ''Renonvellement de tendresse pour son amant, et en même tems d’attachement à son devoir. Elle lui représente combien il est important ponr tous denx qu’il s’en remette à elle du soin de leur destin commun.''
| align="right" valign="bottom" | 35
| align="right" valign="bottom" | [[Page:Rousseau - Collection complète des œuvres t2.djvu/95|35]]
|-
|-
| {{sc|Let}}. XII, à Julie. ''Son amant acquiesce à ce qu’elle exige de lui. Nouveau plan d’études qu’il lui propose, et qui amene plusieurs observations critiques.''
| {{sc|Let}}. XII, à Julie. ''Son amant acquiesce à ce qu’elle exige de lui. Nouveau plan d’études qu’il lui propose, et qui amene plusieurs observations critiques.''
| align="right" valign="bottom" | 38
| align="right" valign="bottom" | [[Page:Rousseau - Collection complète des œuvres t2.djvu/98|38]]
|-
|-
| {{sc|Let}}. XIII, de Julie. ''Satisfaite de la pureté des sentiments de son amant, elle lui témoigne qu’elle ne désespere pas de pouvoir le rendre heureux un jour ; lui annonce le retour de son pere, et le prévient sur une surprise qu’elle veut lui faire dans un bosquet.''
| {{sc|Let}}. XIII, de Julie. ''Satisfaite de la pureté des sentiments de son amant, elle lui témoigne qu’elle ne désespere pas de pouvoir le rendre heureux un jour ; lui annonce le retour de son pere, et le prévient sur une surprise qu’elle veut lui faire dans un bosquet.''
| align="right" valign="bottom" | 45
| align="right" valign="bottom" | [[Page:Rousseau - Collection complète des œuvres t2.djvu/105|45]]
|-
|-
| {{sc|Let}}. XIV, à Julie. ''État violent de l’amant de Julie. Effet d’un baiser qu’il a reçu d’elle dans le bosquet.''
| {{sc|Let}}. XIV, à Julie. ''État violent de l’amant de Julie. Effet d’un baiser qu’il a reçu d’elle dans le bosquet.''
| align="right" valign="bottom" | 48
| align="right" valign="bottom" | [[Page:Rousseau - Collection complète des œuvres t2.djvu/108|48]]
|-
|-
| {{sc|Let}}. XV, de Julie. ''Elle exige que son amant s’absente pour un temps, et lui fait tenir de l’argent pour aller dans sa patrie afin de vaquer à ses affaires.''
| {{sc|Let}}. XV, de Julie. ''Elle exige que son amant s’absente pour un temps, et lui fait tenir de l’argent pour aller dans sa patrie afin de vaquer à ses affaires.''
| align="right" valign="bottom" | 51
| align="right" valign="bottom" | [[Page:Rousseau - Collection complète des œuvres t2.djvu/111|51]]
|-
|-
| {{sc|Let}}. XVI. Réponse. ''L’amant obéit ; et, par un motif de fierté, lui renvoie son argent.''
| {{sc|Let}}. XVI. Réponse. ''L’amant obéit ; et, par un motif de fierté, lui renvoie son argent.''
| align="right" valign="bottom" | 52
| align="right" valign="bottom" | [[Page:Rousseau - Collection complète des œuvres t2.djvu/112|52]]
|-
|-
| {{sc|Let}}. XVII. Réplique. ''Indignation de Julie sur le refus de son amant. Elle lui fait tenir le double de la premiere somme.''
| {{sc|Let}}. XVII. Réplique. ''Indignation de Julie sur le refus de son amant. Elle lui fait tenir le double de la premiere somme.''
| align="right" valign="bottom" | 53
| align="right" valign="bottom" | [[Page:Rousseau - Collection complète des œuvres t2.djvu/113|53]]
|-
|-
| {{sc|Let}}. XVIII, à Julie. ''Son amant reçoit la somme, et part.''
| {{sc|Let}}. XVIII, à Julie. ''Son amant reçoit la somme, et part.''
| align="right" valign="bottom" | 55
| align="right" valign="bottom" | [[Page:Rousseau - Collection complète des œuvres t2.djvu/115|55]]
|-
|-
| {{sc|Let}}. XIX, à Julie. ''Quelques jours après son arrivée dans sa patrie, l’amant de Julie lui demande de le rappeller,
| {{sc|Let}}. XIX, à Julie. ''Quelques jours après son arrivée dans sa patrie, l’amant de Julie lui demande de le rappeller,