« Page:Michelet - Œuvres complètes Vico.djvu/431 » : différence entre les versions
Pywikibot touch edit |
|||
État de la page (Qualité des pages) | État de la page (Qualité des pages) | ||
- | + | Page corrigée | |
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
DE L'HISTOIRE 425 |
|||
de prononcer, laquelle se démontre par la cause et par |
de prononcer, laquelle se démontre par la cause et par |
||
l’effet. ''Par la cause : ''les premiers hommes avaient une |
|||
grande dureté dans |
grande dureté dans l’organe de la voix, et d’ailleurs |
||
bien peu de mots pour l’exercer<ref>Maintenant encore, au milieu de tant de moyens d’apprendre à parler, ne voyons-nous pas les enfants, malgré la flexibilité de leurs organes, prononcer les consonnes avec la plus grande peine. Les Chinois, qui, avec un très petit nombre de signes diversement modifiés, expriment en langue vulgaire leur cent vingt mille hiéroglyphes, parlent aussi en chantant. (Vico.)</ref>. ''Par l’effet : ''il y a |
|||
bien peu de mots pour l'exercer \ Par V effet ; il y a |
|||
dans la poésie italienne un grand nombre de |
dans la poésie italienne un grand nombre de retranchements ; dans les origines de la langue latine, on |
||
⚫ | |||
chements ; dans les origines de la langue latine, on |
|||
trouve aussi beaucoup de mots qui durent être syn- |
|||
⚫ | |||
pour les répétitions de syllabes. Lorsque les bègues |
pour les répétitions de syllabes. Lorsque les bègues |
||
tombent sur une syllabe qui leur est facile à |
tombent sur une syllabe qui leur est facile à prononcer, ils s’y arrêtent avec une sorte de chant, |
||
comme pour compenser celles qu’ils prononcent difficilement. J’ai connu un excellent musicien qui avait |
|||
noncer, ils s'y arrêtent avec une sorte de chant, |
|||
⚫ | |||
comme pour compenser celles qu'ils prononcent diffi- |
|||
⚫ | |||
cilement. J'ai connu un excellent musicien qui avait |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
agréable, et parvenait ainsi à articuler. Les Arabes |
agréable, et parvenait ainsi à articuler. Les Arabes |
||
commencent presque tous les mots par al |
commencent presque tous les mots par ''al'', et l’on dit |
||
que les Huns furent ainsi appelés parce |
que les Huns furent ainsi appelés parce qu’ils commençaient tous les mots par ''hun''. Ce qui prouve |
||
⚫ | |||
mençaient tous les mots par hun. Ce qui prouve |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
les prosateurs grecs et latins employaient des nombres |
les prosateurs grecs et latins employaient des nombres |
||
poétiques ; au moyen âge, les Pères de |
poétiques ; au moyen âge, les Pères de l’Église latine |
||
en firent autant, et leur prose semble faite pour être |
en firent autant, et leur prose semble faite pour être |
||
chantée. |
chantée. |
||
Le premier genre de vers dut être approprié à la |
Le premier genre de ''vers'' dut être approprié à la |
||
langue, à |
langue, à l’âge des ''héros : ''tel fut le vers ''héroïque'', le |
||
��1. Maintenant encore, au milieu de tant de moyens d'apprendi'e à parler, |
|||
ne voyons-nous pas les enfants, malgré la flexibilité de leurs organes, pro- |
|||
noncer les consonnes avec la plus grande peine. Les Chinois, qui, avec un |
|||
très petit nombre de signes diversement modifiés, expriment en langue vulgaire |
|||
leur cent vingt mille hiéroglyphes, parlent aussi en chantant. (Vico.) |
|||
�� |
|||
� |