« Page:Michelet - Œuvres complètes Vico.djvu/388 » : différence entre les versions
Pywikibot touch edit |
|||
État de la page (Qualité des pages) | État de la page (Qualité des pages) | ||
- | + | Page corrigée | |
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
382 PHILOSOPHIE |
|||
hommes, on pouvait en lire les principes dans les |
hommes, on pouvait en lire les principes dans les |
||
modifications de |
modifications de l’esprit humain. |
||
La sagesse poétique, la première sagesse du |
La ''sagesse poétique'', la première sagesse du paganisme, dut commencer par une métaphysique, non |
||
⚫ | |||
nisme, dut commencer par une métaphysique, non |
|||
⚫ | |||
des esprits cultivés de nos jours, mais de sentiment et |
des esprits cultivés de nos jours, mais de sentiment et |
||
d’imagination, telle que pouvaient la concevoir ces |
|||
premiers hommes, qui |
premiers hommes, qui n’étaient que sens et imagination sans raisonnement. La métaphysique dont je |
||
⚫ | |||
tion sans raisonnement. La métaphysique dont je |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
admiraient. Voyez le passage de Lactance (axiome 38). |
admiraient. Voyez le passage de Lactance (axiome 38). |
||
Les anciens Germains |
''Les anciens Germains'', dit Tacite, ''entendaient la nuit le soleil qui passait sous la mer d’occident en orient ; ils affirmaient aussi qu'ils voyaient les dieux''. Maintenant |
||
⚫ | |||
soleil qui passait sous la mer d'occident en orient; ils |
|||
affirmaient aussi quils voyaient les dieux. Maintenant |
|||
⚫ | |||
qui est au delà de leur faible capacité. Quelles que |
qui est au delà de leur faible capacité. Quelles que |
||
soient la simplicité et la grossièreté de ces nations, |
soient la simplicité et la grossièreté de ces nations, |
||
nous devons présumer que celles des premiers hommes |
nous devons présumer que celles des premiers hommes |
||
du paganisme allaient bien au delà. Ils donnaient aux |
du paganisme allaient bien au delà. Ils donnaient aux |
||
objets de leur admiration une existence analogue à |
objets de leur admiration une existence analogue à |
||
leurs propres idées. |
leurs propres idées. C’est ce que font précisément les |
||
enfants (axiome 37), |
enfants (axiome 37), lorsqu’ils prennent dans leurs |
||
jeux des choses inanimées, et |
jeux des choses inanimées, et qu’ils leur parlent |
||
comme à des personnes vivantes. Ainsi ces premiers |
comme à des personnes vivantes. Ainsi ces premiers |
||
hommes, qui nous représentent |
hommes, qui nous représentent l’enfance du genre |
||
humain, créaient eux-mêmes les choses |
humain, créaient eux-mêmes les choses d’après leurs |
||
idées. Mais cette création différait infiniment de celle |
idées. Mais cette création différait infiniment de celle |
||
de Dieu : Dieu, dans sa pure intelligence, connaît les |
de Dieu : Dieu, dans sa pure intelligence, connaît les |
||
êtres et les crée, par cela même |
êtres et les crée, par cela même qu’il les connaît ; les |
||
��V |
|||
�� |
|||
� |