« Page:Michelet - Œuvres complètes Vico.djvu/362 » : différence entre les versions
Pywikibot touch edit |
|||
État de la page (Qualité des pages) | État de la page (Qualité des pages) | ||
- | + | Page corrigée | |
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
⚫ | |||
356 PHILOSOPHIE |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
civilisation. Ainsi, de ce monde social embelli et |
civilisation. Ainsi, de ce monde social embelli et |
||
policé par tous les arts de |
policé par tous les arts de l’humanité, ils tendent à en |
||
faire la grande forêt des premiers âges, où, avant |
faire la grande forêt des premiers âges, où, avant |
||
Orphée, erraient les hommes à la manière des bêtes |
Orphée, erraient les hommes à la manière des bêtes |
||
Ligne 16 : | Ligne 14 : | ||
à leurs mères, et les pères à leurs filles. |
à leurs mères, et les pères à leurs filles. |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
lequel les cadavres humains resteraient sur la terre |
lequel les cadavres humains resteraient sur la terre |
||
sans sépulture |
sans ''sépulture'', pour servir de pâture aux chiens et |
||
aux oiseaux de proie. Dès lors, les cités se |
aux oiseaux de proie. Dès lors, les cités se dépeupleraient, les champs resteraient sans culture, et les |
||
pleraient, les champs resteraient sans culture, et les |
|||
hommes chercheraient les glands mêlés et confondus |
hommes chercheraient les glands mêlés et confondus |
||
avec la cendre des morts. Aussi, |
avec la cendre des morts. Aussi, c’est avec raison |
||
qu’on a désigné les sépultures par cette expression |
|||
sublime : fœdera generis humani |
sublime : ''fœdera generis humani'', et par cette autre |
||
expression moins élevée |
expression moins élevée qu’emploie Tacite : ''humanitatis commercia''. Toutes les nations païennes se sont |
||
tatis commercia. Toutes les nations païennes se sont |
|||
accordées à croire que les âmes allaient errantes |
accordées à croire que les âmes allaient errantes |
||
autour des corps laissés sans sépulture, et demeuraient |
autour des corps laissés sans sépulture, et demeuraient |
||
inquiètes sur la terre; que par conséquent elles |
inquiètes sur la terre ; que par conséquent elles survivaient aux corps, et étaient ''immortelles''. Les rapports des voyageurs modernes nous prouvent que |
||
vivaient aux corps, et étaient immortelles. Les rap- |
|||
ports des voyageurs modernes nous prouvent que |
|||
�� |
|||
� |