« Page:Ruskin - La Bible d’Amiens.djvu/152 » : différence entre les versions

YannBot (discussion | contributions)
m Yann : ocr
 
YannBot (discussion | contributions)
m Yann : ocr
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 1 : Ligne 1 :
H2 ` rs mm.: nïurrns I .
{{OCR en cours}}
Jeanne d’Arc et a en elle beaucoup plus de puissance.
Elle se distingue par le calme de sa force (exactement
comme saint Martin par sa patience se distingue des
prélats combatifs) ·-—·- de la foule digne de pitié des ·
saintes femmes martyres.
· Il jr a des milliers de jeunes filles pieusps qui n‘ont
jamais figuré dans aucun calendrier, mais qui ont passé
et gache leur vie dans la désolation, Dieu sait pourquoi,
car nous ne le savons pas, mais en voici une, en tout
cas, qui ne soupire pas après le martyre et ne se con-
sume pas dans les tourments, mais devient une Tour
du Troupeaul et toute sa vie lui construit un bencail.
· 8. La première chose ensuite que vous avez homar-
, quer à son sujet c'est qu'elle est absolument gauloise
de naissance. Elle ne vient pas comme missionnaire
_ de Hongrie ou dllllyrie, ou d'Egypte, ou de quelque
région mystérieuse dont on ne dit pas le nom, mais
‘ elle grandit à Nanterre, comme une marguerite dans
la rosée, la première tr Heine Blanche n de Gaule. ·-
Je n’ai pas encore fait usage de ce vilain mqt
« Gaule », et nous devons tout de suite nous bien
" assurer de sa signification, bien que cela doive nous
. coûter une longue parenthèse. ' — _
l 9. Au temps de la puissance grandissante de Rome,
son peuple appelait Gaulois tous ceux qui vivaient all
nord des sources du Tibre, Si cette définition générale
ne vous sufüt pas, vous pouvez lire Particle Gallia
‘ dans le Dz’ctionmt¤irè de _Eimith_ qui tient soixante et
A onze colonnes dimpression serrée, chacune dela lon- j
gueur de trois de mes pages: et il vous dit à la lin:
«Quoique long, ce, n'est pas complet. » Vous pouvez
L Allusion à. Michée, xv, 8. 5(Note du Traducteur.) i ,