« Page:Anatole Leroy-Beaulieu - Empire des Tsars, tome 3, Hachette, 1889.djvu/33 » : différence entre les versions
Wuyouyuan: split |
|||
État de la page (Qualité des pages) | État de la page (Qualité des pages) | ||
- | + | Page corrigée | |
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
⚫ | |||
22 LA IIUSSIK KT LES UUSSKS. |
|||
⚫ | |||
explicable, sont attribués par le peuple à des crimes de la |
explicable, sont attribués par le peuple à des crimes de la |
||
terre ou à des vengeances du ciel. Rien |
terre ou à des vengeances du ciel. Rien n’entretient davantage la conception primitive de la maladie, tour à tour imputée à des sortilèges ou à une punition divine, sans autre |
||
⚫ | |||
tage la conception primitive de la maladie, tour à tour im- |
|||
⚫ | |||
putée à des sortilèges ou à une punition divine, sans autre |
|||
des populations orientales. A l’aide du médecin, au soulagement incertain d’une science qu’il ne comprend point, le |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
des populations orientales. A l'aide du médecin, au soula- |
|||
gement incertain d'une science qu'il ne comprend point, le |
|||
paysan russe préfère souvent des paroles mystérieuses, une |
paysan russe préfère souvent des paroles mystérieuses, une |
||
amulette ou un pèlerinage. Pour chacune des épidémies |
amulette ou un pèlerinage. Pour chacune des épidémies |
||
Ligne 15 : | Ligne 10 : | ||
choléra, comme pour la peste bovine, le moujik a des |
choléra, comme pour la peste bovine, le moujik a des |
||
charmes traditionnels, des rites magiques parfois hérités |
charmes traditionnels, des rites magiques parfois hérités |
||
de |
de l’ancien paganisme. Par contre, on l’a vu souvent, par |
||
une religion mal entendue, repousser comme diaboliques |
une religion mal entendue, repousser comme diaboliques |
||
les |
les spécifiques les plus efficaces. On dirait qu’il réserve sa |
||
foi pour le sorcier et ses scrupules pour le médecin. |
foi pour le sorcier et ses scrupules pour le médecin. C’est |
||
ainsi |
ainsi qu’en plusieurs contrées la vaccination a été longtemps fuie comme un péché, sous prétexte que c’était le |
||
⚫ | |||
temps fuie comme un péché, sous prétexte que c'était le |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
désinfection de leurs maisons, voyant dans les procédés |
désinfection de leurs maisons, voyant dans les procédés |
||
sanitaires une profanation de leurs demeures et dans les |
sanitaires une profanation de leurs demeures et dans les |
||
fumigations une opération diabolique |
fumigations une opération diabolique<ref>En 1880, à Fidoulki, dans le gouvernement de Poltava, les paysans tentèrent de brûler vive une femme qui voulait les décider à se laisser désinfecter.</ref>. Quand il a recours |
||
au médecin, le moujik en attend souvent le même genre |
au médecin, le moujik en attend souvent le même genre |
||
de service que du sorcier; si ses remèdes sont impuissants, |
de service que du sorcier ; si ses remèdes sont impuissants, |
||
il le traite comme un imposteur. Aussi, dans plusieurs |
il le traite comme un imposteur. Aussi, dans plusieurs |
||
épidémies, a-t-on vu la vie des médecins mise en péril par |
épidémies, a-t-on vu la vie des médecins mise en péril par |
||
l’aveugle colère du peuple. |
|||
La peste et la famine, ces deux blêmes et maigres sœurs |
La peste et la famine, ces deux blêmes et maigres sœurs |
||
si longtemps acharnées sur elle, sont en train de dispa |
si longtemps acharnées sur elle, sont en train de {{tiret|dispa|raître}} |
||
1. Kn 1880, à Fidoulki, dans le gouvernement <Jc Poltava, les paysans tentè- |
|||
rent de brûler vive une Tomme qui voulait les dérider à se laisser déJ^infecter. |